WOLFF 74650 Скачать руководство пользователя страница 11

06/2014

Bodenschleifmaschine NEO 230, #74650

11

4.3  Motor schwenken 

(H)

► Zur optimalen Randbearbeitung kann der Motor 

nach rechts und links geschwenkt werden.

- Sterngriffschraube (8) herausdrehen. Die 

Knebelschraube (9) lösen und den Motor in die 
gewünschte Richtung drehen. 

- Sterngriffschraube (8) wieder einschrauben und  

die Knebelschraube (9) festziehen. 

- Die Haube (5) in die entsprechende Position 

drehen, damit die Klappe (14) sich an der 
Aussenseite befindet.

(H) a    mittig, für Flächenbearbeitung 

b/c rechts/links für Randbearbeitung 

4.4  Klappe verschieben / Arbeiten an der Wand (I)

► Für eine leichtere Randbearbeitung ist die 

Haube der Maschine mit einer verschiebbaren 
Klappe (14) versehen. (I)

Für die Randbearbeitung muss die Klappe (14) 
entsprechend Punkt 4.3 in die richtige Richtung
gedreht werden. Die Klappe läßt sich nach öffnen
der beiden Klemmschrauben nach vorne schieben.

So kann an der Wand entlang gefräst werden.

5.0 Beendigung der Arbeit

► Nach Beendigung der Arbeit und beim 

Verlassen der Maschine muß immer der
Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.

–  Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes. 

–  Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske 

mit Filterklasse P2 zu tragen. 

Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften 
für die zu bearbeitenden Materialien. 

Der Staubsauger muss zum Absaugen von Stein-
staub zugelassen sein. WOLFF empfiehlt den:

Hochleistungssauger Vacuclean #21014

Stecken Sie den Absaugschlauch des Staub-
saugers auf den Adapter (18) der Maschine

4.0 Betrieb

Inbetriebnahme

► Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung 

der Stromquelle muss mit den Angaben 
auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges 
übereinstimmen. Mit 230V gekennzeichnete 
Elektrowerkzeuge können auch an 220 V 
betrieben werden. 

4.1  Stiel-Höhenverstellung 

(F) 

►Mit der Stielhöhenverstellung ( 3 ) kann eine 

bequeme Arbeitshöhe eingestellt werden.                                      

Durch Ziehen des Arretierungsbolzen ( 3 ) kann die 
Höhe/Neigung des Stiels in 5 Raster verstellt 
werden.  

4.2 Ein / Ausschalten - Anwendung (G)

1. Mit der Stielhöhenverstellung (3) den Stiel in 

Arbeitsstellung bringen. (F)

2. Maschine abkippen (G) um unkontrolliertes 

Fräsen zu vermeiden

3. Sicherungsschalter (12) gedrückt halten.

4. Einschalten der Maschine mit einem der beiden

Hebel (1) auf der Griffunterseite.

5. Schalter (12) wieder loslassen. 
6. Maschine vorsichtig absetzen

Содержание 74650

Страница 1: ...hine Neo 230 USA 115V 60 Hz 75382 Concrete grinding machine Neo 230 UK 115V 50 Hz 75895 Traduction du mode d emploi original Fran ais Ponceuse portative Neo 230 230V 74650 Anleitung 74778 ab Masch Nr...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 A C 2 19 B 06 2014 Bodenschleifmaschine NEO 230 74650 2...

Страница 3: ...3 7 6 F G E D 56306 48038 48028 48036 b a c 14 14 H I 12 14 1 13 06 2014 Bodenschleifmaschine NEO 230 74650 3...

Страница 4: ...g liest Die Beachtung der Sicherheitshinweise sch tzt vor Gefahren f r Leib und Leben und verhindert die unsachgem e Verwendung der Maschine Machen Sie sich vor Arbeitsbeginn mit der Handhabung der Ma...

Страница 5: ...achtelmassen und Klebstoffresten auf Estrich oder Beton konzipiert Eine andere oder dar ber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgem F r hieraus entstehende Sch den haftet die Uzin Utz AG...

Страница 6: ...elektrischen Schlages Warnung b Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl chen wie von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen Schlag wenn I...

Страница 7: ...ss diese angeschlossen sind und richtig ver wendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a berlasten Sie da...

Страница 8: ...en Anweisungen Ber cksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef hrlichen Situ...

Страница 9: ...uft aber nicht tats chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zus tzliche Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Bedieners vo...

Страница 10: ...mte St ube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten b...

Страница 11: ...ezogen werden Sorgen Sie f r gute Bel ftung des Arbeitsplatzes Es wird empfohlen eine Atemschutzmaske mit Filterklasse P2 zu tragen Beachten Sie in Ihrem Land g ltige Vorschriften f r die zu bearbeite...

Страница 12: ...St rungsbeseitigung St rung M gliche Ursache Beseitigung Maschine l uft nicht an Stromzufuhr unterbrochen St rung durch Sicherung defekt Elektrofachkraft Kabel defekt beseitigen bzw Stecker defekt Te...

Страница 13: ...tel verf gt durchzuf hren Wir empfehlen hierf r autorisierte Wolff Servicewerkst tten Im Falle des beabsichtigten Ersatzes von Teilen der beabsichtigten Ausstattung mit Zubeh r oder beabsichtigten son...

Страница 14: ...230 UK 115V 50 Hz 75895 Dear Customer You have chosen to purchase the Wolff concrete grinding machine the right choice when it comes to quality and performance This operating manual contains important...

Страница 15: ...Ilsfeld Ungerhalde 1 Technical data Power supply 230 V 50 Hz Power consumption 2 0 kW Rotation speed 1500 rpm Width of grinding 230 mm Weight 45 2 kg Hose 50 mm Includes 1 Concrete grinding machine N...

Страница 16: ...er tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury 2 0...

Страница 17: ...njuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your f...

Страница 18: ...nly identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 2 2 Machine specific Safety Warnings Safety warnings for grinding machine Read all safety warnings inst...

Страница 19: ...the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety m...

Страница 20: ...ons of the user or bystanders Certain dusts such as oak or beech dust are considered carcinogenic especially in connection with wood treatment additives chromate wood preservative Materials containing...

Страница 21: ...plug in must always be removed from the power outlet Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked The vacuum cleaner must be approved for the extraction of masonry d...

Страница 22: ...ical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner Subject...

Страница 23: ...red For this we recommend an authorised Wolff service shop In the event that parts are deliberately replaced accessories are deliberately added or other technical changes are deliberately carried out...

Страница 24: ...r client En optant pour la ponceuse portative vous avez fait le choix de la qualit et de la puissance Ce mode d emploi contient des informations importan tes qui vous permettront d utiliser la machine...

Страница 25: ...e b ton Une utilisation diff rente ou allant au del est consid r e comme non conforme la fonction pr vue La soci t Uzin Utz AG ne se porte pas garante des dommages qui en r sulteraient D claration de...

Страница 26: ...s la terre Des fiches non modifi es et des prises lectriques ad quatss r duiront le risque de choc lectrique Warnung 06 2014 Bodenschleifmaschine NEO 230 74650 b Eviter tout contact du corps avec des...

Страница 27: ...eur qualifi utilisant uniquement des pi ces de rechange d origine Cela assure le maintien de l outil dans un tat de s curit b Utiliser un quipement de s curit Toujours porter une protection pour les y...

Страница 28: ...d accessoire endommag Avant chaque utilisation examiner les accessoires pour d tecter la pr sence ventuelle de copeaux et fissures Si l outil lectrique ou l accessoire a subi une chute examiner les do...

Страница 29: ...sans tre vraiment utilis Ceci peut r duire consi d rablement la sollicitation vibratoire pendant toute la dur e de travail D terminez des mesures de protection suppl mentaires pour prot ger l utilisa...

Страница 30: ...nt consid r es canc rig nes surtout en connexion avec des additifs pour le traitement de bois chromate agent de protection du bois Les mat riaux contenant de l amiante ne doivent tre travaill s que pa...

Страница 31: ...mmand de porter un masque de protection respiratoire de la classe de filtre P2 Respectez les r glements en vigueur dans votre pays et concernant les mat riaux traiter L aspirateur doit tre agr pour l...

Страница 32: ...dans les lois nationales les outils lectri ques dont on ne peut plus se servir doivent tre s pa r s et suivre une voie de recyclage appropri e Sous r serve de modifications 6 0 Entretien et service a...

Страница 33: ...dons les ateliers de service Wolff Si vous avez l intention de remplacer des pi ces d installer des accessoires ou d effectuer d autres modifications techniques il est conseill avant le d but des trav...

Страница 34: ...Note 34 06 2014 Bodenschleifmaschine NEO 230 74650...

Страница 35: ...35 06 2014 Bodenschleifmaschine NEO 230 74650 Note...

Страница 36: ...Werkzeuge und Maschinen Herr R wekamp Xaver L tz Str 2 05407 31763 Fax 45135 D 53332 Bornheim Walberberg Zimmer Elektrotechnik Herr Zimmer Nonnenweg 5 02227 9044 00 Fax 01 D 53757 St Augustin Meindor...

Отзывы: