WOLFF 039086 Скачать руководство пользователя страница 25

25

Wolff  GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 |

www.wolff -tools.de

c)  Débrancher la fi che de la source d’alimentation

  en courant et/ou le bloc de batteries de l’outil

  avant tout réglage, changement d’accessoires

  ou avant de ranger l’outil.

  De telles mesures de sécurité préventives réduisent

  le risque de démarrage accidentel de l’outil.

d)  Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée

  des enfants et ne pas permettre à des personnes

  ne connaissant pas l’outil ou les présentes instruc 

  tions de le faire fonctionner.

  Les outils sont dangereux entre les mains d’utilisateurs  

  novices.

e)  Eff ectuer soigneusement la maintenance de l’outil.  

  Vérifi er que des parties mobiles fonctionnent par 

  faitement et qu’elles ne sont pas bloquées, et vér- 

  ifi er la présence éventuelle de pièces cassées ou  

  toute autre condition pouvant aff ecter le fonc tion- 

  nement de l’outil. Faire réparées les pièces défec- 

  tueuses, avant d’utiliser l’outil.

  De nombreux accidents sont dus à des outils mal

  entretenus.

f)   Garder aff ûtés et propres les outils decoupe.

  Des outils de coupe correctement entretenus, ayant

  des arêtes tranchantes, sont moins susceptibles

  de bloquer et sont plus faciles à contrôler.

g)  Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc.,   

  conformément aux présentes instructions, en    

  tenant compte des conditions de travail et du    

  travail à réaliser.

    L’utilisation de l’outil pour des opérations diff érentes   

  de celles prévues pourrait donner lieu à des situa-   

  tions  dangereuses.

5)  Maintenance et entretien  

 

a)  Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifi é   

  utilisant uniquement des pièces de rechange     

  d’origine.  

  Cela assure le maintien de l’outil dans un état de    

  sécurité. 

2.2 Instructions de sécurité spécifi -

ques à l’appareil  

Lire toutes les consignes de sécurité et tou-

tes les instructions, fi gures et prescript tions 

fournis avec cet outil électrique.  

Le non respect des instructions suivantes peut donner 

lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure 

sérieuse.  

►  Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant   

  chaque utilisation examiner les accessoires     

  pour détecter la présence éventuelle de copeaux   

  et fi ssures. Si l’outil électrique ou l’accessoire a   

  subi une chute, examiner les dommages éventuels  

  ou installer un accessoire non endommagé.    

  Les accessoires qui sont endommagés se cassent   

  généralement  pendant cette période d’essai. 

►  Porter un équipement de protection individuelle. 

  

  En fonction de l’application, utiliser un écran     

  facial, des lunettes de sécurité ou des verres de   

  sécurité. Le cas échéant, utiliser un masque     

  anti-poussière, des protections auditives, des    

 gants 

La protection oculaire doit pouvoir arrêter les débris 

volants produits par les diverses opérations. Le masque 

antipoussière ou le masque de protection respiratoire doit 

pouvoir fi ltrer les particules produites par vos travaux.  

L’exposition prolongée aux bruits de forte intensité peut 

provoquer une perte de l’audition. 

►  Maintenir les personnes présentes à une distance   

  de sécurité par rapport à la zone de travail. Toute    

  personne entrant dans la zone de travail doit porter  

  un équipement de protection individuelle. 

  Des fragments de pièce à usiner ou d’un accessoire  

  cassé peuvent être projetés et provoquer des bles  

  sures en dehors de la zone immédiate d’opération.

►  Tenir l’outil uniquement par les surfaces de préhension  

  isolantes pendant les opérations au cours desquelles  

  l’accessoire coupant est susceptible de toucher des  

  câbles électriques cachés ou son propre câble. 

  

  Le contact de l’accessoire coupant avec un fi l «sous  

  tension» peut également mettre «sous tension» les  

  parties métalliques exposées de l’outil électrique et  

  provoquer un choc électrique sur l’opérateur. 

FR

Содержание 039086

Страница 1: ...riginal instruction FR Traduction du mode d emploi original TURBO STRIPPER 230 V 50 Hz DE FR AT 043778 TURBO STRIPPER 230 V 50 Hz CH 042370 TURBO STRIPPER 115 V 50 Hz UK 039087 TURBO STRIPPER 230 V 50...

Страница 2: ...Wolff GmbH Co KG D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 Fon 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 www wolff tools de 2 A...

Страница 3: ...3 Wolff GmbH Co KG D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 Fon 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 www wolff tools de B C D E 1 2 3 F G 1 2...

Страница 4: ...Wolff GmbH Co KG D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 Fon 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 www wolff tools de 4 H I J...

Страница 5: ...ie nie zu dass jemand ohne Sachkenntnis die Maschine betreibt Legende In dieser Bedienungsanleitung sind wichtige Hinweise zur Sicherheit und Schadensverh tung mit folgenden Symbolen gekennzeichnet Wi...

Страница 6: ...1 Geh rschutz 1 Notlaufst ck 1 Messerschutz 350mm 2 Transportgurte 1 Stoss Fettpresse PT120 1 Ersatzteilliste 1 Gabelschl ssel SW 17 1 Betriebsanleitung 1 Doppel Gabelschl ssel SW10 13 1 Schraubendre...

Страница 7: ...ften Verletzun gen f hren b Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staub maske rutschfeste Sicherheitsschuhe Geh rschutz je na...

Страница 8: ...ug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netz kabel treffen kann Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung setzt auch Metallteile des Elektrowerkzeuges unter Spannung und f hrt zu einem elektri...

Страница 9: ...ewertete Ger uschpegel des Ger tes betr gt typischerweise Schalldruckpegel dB A 92 Schallleistungspegel dB A 105 Unsicherheit K dB 1 5 Geh rschutz tragen Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Rich...

Страница 10: ...en quer zur allgemeinen Arbeitsrichtung abzul sen damit man die n chsten Streifen direkt anfahren kann Bei sehr schwer zu entfernenden Bel gen die Streifen schm ler schneiden Die Messer schleifen sich...

Страница 11: ...s portieren 5 1 Transportgurt Die mitgelieferten Transportgurte werden an den Befesti gungslaschen Abb A 13 die sich parallel vorn und hinten befinden mit einem Karabiner eingehakt soda man den Turbo...

Страница 12: ...scharf ist Bel ge mit Schaumr cken Nur scharfe Messer benutzen Nutzschicht gro fl chig abziehen Dazu eine Rei klaue verwenden Anschlie end die Schaumreste mit dem Stripper entfernen Wenn in Mulden etw...

Страница 13: ...e lich durch eine Fachwerkst tte die ber entsprechend fachlich geschultes und erfahrenes Personal sowie die erforderlichen Arbeitsmittel verf gt durchzuf hren Wir empfehlen hierf r autorisierte Wolff...

Страница 14: ...e prevention are indicated in this operating manual by the following symbols Important instructions Warning of general danger Wear safety glasses Wear hearing protection Read the instructions notices...

Страница 15: ...key SW 2 1 Allen key SW 2 5 1 Allen key SW 4 1 Allen key SW 5 1 Allen key SW 8 1 Manual 1 Spare parts List Declaration of Conformity EN 2 0 Safety Warnings 2 1 General Power Tool Safety Warnings Read...

Страница 16: ...ench before turn ing the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all time...

Страница 17: ...various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss Keep bystanders a...

Страница 18: ...the stature of the operator To adjust the inclina tion loosen the thumb screw 1 pull the adjustment bolt 2 and adjust as you like Thighten the thumb screw 1 after adjustment 3 5 Changing the blade fi...

Страница 19: ...switch It prevents accidental start up after the power supply is Reconnected If power is interrupted during operation the TURBO STRIPPER must be switched on again by pressing key button 1 4 4 Emergen...

Страница 20: ...manner Subject to change without notice 9 0 Notes on various floor cover ings Operating instructions Do not place the power tool until a load that causes it to stop The TURBO STRIPPER is primarily use...

Страница 21: ...r repairs regularly lead to the exclusion of warranty claims The same also applies to incorrect operation and or use Replacement of parts accessories and other modifica tions to Wolff machines Users o...

Страница 22: ...sence d un danger Porter des lunettes de protection Porter une protection auditive Lire le mode d emploi les consignes D chets sp ciaux Lire le mode d emploi les consignes Attention 1 0 Description d...

Страница 23: ...ours D claration de conformit 2 0 R gles g n rales de s curit 2 1 Avertissements de s curit g n raux pour l outil Lire toutes les consignes de s curit et toutes les instructions Le non respect des con...

Страница 24: ...ti poussi re les chaussures de s curit antid ra pantes les protections coustiques utilis s en fonction des conditions r duiront les blessures de personnes c Eviter tout d marrage intempestif S assurer...

Страница 25: ...ques l appareil Lire toutes les consignes de s curit et tou tes les instructions figures et prescript tions fournis avec cet outil lectrique Le non respect des instructions suivantes peut donner lieu...

Страница 26: ...re valu es conform ment la norme EN 60745 Porter une protection auditive Le niveau sonore A de l appareil correspond en g n ral Niveau de pression acoustique dB A 92 Niveau de puissance acoustique dB...

Страница 27: ...s D coupez pour pouvoir commencer une bande la transversale Soulevez alors de quelques centim tres pour que la lame de la machine passe sous le rev tement Il est recommand de d tacher la premi re band...

Страница 28: ...oies de transport fournies sont accroch es avec un mousqueton sur les brides de fixation fig A 13 qui se trouvent parall lement l avant et l arri re afin que le Turbo Stripper puisse tre transport con...

Страница 29: ...nlever la largeur de la lame Fig E puis commencer l enl vement en une seule passe avec le Stripper Vous pouvez souvent enlever galement la colle en m me temps Rev tements sans dos de mousse Pr d coupe...

Страница 30: ...ateur des nive aux de s curit et de fiabilit maximaux Pour que cette s curit et cette fiabilit perdurent l tat de sortie d usine de votre machine Wolffau moment de la livraison ne doit pas tre modifi...

Страница 31: ...31 Wolff GmbH Co KG D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 Fon 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 www wolff tools de Notizen Notes Notes...

Страница 32: ...4 Wallenhorst R wekamp Werkzeuge und Maschinen Herr R wekamp Xaver L tz Str 2 05407 31763 Fax 45135 D 53332 Bornheim Walberberg Zimmer Elektrotechnik Herr Zimmer Nonnenweg 5 02227 9044 00 Fax 01 D 537...

Отзывы: