background image

22

q

5 χρνια εγγηση

w

olf

craf

t

®

εγγηση

Αγαπητ πελτισσα,

 αγαπητ πελτη,

 

Αγορσατε να υψηλς ποιτητας  προ?ν,

 που θα σας προσφρει 

εξαιρετικ ικανοποηση κατ την  εργασα σας.

 Τ

α προ?ντα 

w

o

lfcr

af

t

®

ανταποκρνονται σε να υψηλ τεχνικ εππεδο και πριν βγον στο εμπριο

, διανουν εντατικ στδια

εξλιξης και δοκιμν.

 Κατ την

διρκεια της μαζικς παραγωγς πραγματοποιονται διαρκες λεγχ

οι

και δοκιμς,

 στε να εξασφαλζεται η

υψηλ ποιτητα.

 Η φεργγυα τεχνικ

εξλιξη και οι αξιπιστοι λεγχ

οι

ποιτητας σας εξασφαλζουν την σιγουρι μις σωστς αγορς.

 

Σας προσφρουμε για το προ?ν 

w

o

lfcr

af

t

®

5 χρνια εγγηση

Εν κατ την διρκεια της εγγυητικς  περιδου εμφανιστον ζημις που  οφελονται σε ελαττματα του υλικο,

 η εταιρεα 

w

o

lfcr

af

t

®

σας

προσφρει δωρεν ανταλλακτικ.

 Η

διρκεια εγγησης αρ

χζει απ την

ημρα αγορς.

 Παρακαλομε να

παραλβετε την κρτα εγγησης ανελλιπς συμπληρωμνη και να κρατσετε την απδειξη πληρωμς. Απαρατητη προCπθεση για εγγηση εκ μρους μας εναι η αποκλειστικ χρησιμοποηση των μηχανημτων ερασιτεχνικ,

 η σωστ χρση και

μεταχεριση ανταλλακτικν 

w

o

lfcr

af

t

®

.

Η προσφερμενη εγγηση ισχει μνο  εν φρετε μαζ σας την κρτα εγγησης ανελλιπς συμπληρωμνη.

T

5 Yı

l Gar

a

n

ti

w

olf

craf

t

®

Gar

a

ntisi

Sa

n sanatk

a

r,

 

e

vdeki Hobi işleriniz

de üz

erinde z

e

vkle 

çalı

şacağı

z yük

sek k

a

lit

eli bir w

o

lfcr

af

t

®

ürününü seçtiniz

Y

ü

k

sek t

e

knik standar

tlar

a uy

gun olan 

w

o

lfcr

af

t

®

ürünleri, satı

şa sunulmadan önce, 

 bir geliştirme v

e

 t

e

st safhası

ndan 

geçiriliy

or

Seri ür

e

tim sı

ra

ndaki daimi k

o

n

tr

o

ller 

ve

 düz

e

nli ar

alı

k

larla y

apı

lan t

e

stler yük

sek 

ka

lit

enin standar

tlaşması

n

ı sağlı

yor

Y

o

ğun t

e

knik gelişmeler v

e

 güv

e

nilir k

a

lit

ko

n

tr

o

lü siz

e doğru bir alı

m

 k

a

rarı

 

ve

rmenin güv

e

ncesini sağlar

Seçtiğiniz w

o

lfcr

af

t

®

ürünü için siz

5 Yı

l Gar

a

n

ti

ve

ri

yo

ru

z.

w

o

lfcr

af

t

®

g

a

ra

n

ti sür

esi içerisindeki, 

malz

e

me hatası

 yüzünden me

ydana gelmiş 

olan hasarlar için ücr

e

tsiz y

e

dek par

ça sağlar

Gar

a

n

ti sür

esi alı

m

 tarihi ile başlar

tf

en g

a

ra

n

ti k

a

rt

ın

ı tam anlamı

yla 

doldur

tup, f

a

tur

a

 ile birlikt

e

 iyi muhaf

a

za

 

ediniz

. Bu g

a

ra

n

ti sadece satı

n alı

nan 

ürünlerin e

vdeki Hobi işlerinde, uy

gun 

kullanı

nda v

e

 orjinal w

olfcr

af

t

®

ye

dek par

çaları

 k

ullanı

ldı

ğ

ı taktir

de 

geçerlidir

. Gar

a

n

ti talebi sadece tam 

anlamı

yla doldurulmuş g

a

ra

n

ti k

a

rt

ı 

bulunduğu sür

ece k

a

bul edilir

.

l

Konformitätserklärung 

Hiermit erklärt die Firma wolfcraft GmbH in D - 56746 Kempenich, 
dass dieses Produkt der Richtlinie 98/37/EG entspricht. 
Kempenich, 01.04.2008 

Joachim May 
Entwicklungsleiter

t

Declaration of Conformity

wolfcraft GmbH in D-56746 Kempenich hereby declares 
that this product conforms with Directive 98/37/EC. 
Kempenich, 01.04.2008

Joachim May 
Development Manager

p

Déclaration de conformité

La Sté wolfcraft GmbH, sise à D-56746 Kempenich, 
déclare par la présente que ce produit est conforme 
à la directive 98/37/CE. 
Kempenich, le 01.04.2008

Joachim May 
Directeur du développement 

L

Conformiteitsverklaring 

Hiermee verklaart de firma wolfcraft GmbH in D-56746 Kempenich, 
dat dit product voldoet aan richtlijn 98/37/EG. 
Kempenich, 01.04.2008 

Joachim May 
Hoofd afdeling ontwikkeling 

y

Dichiarazione di conformità

Con la presente la Ditta wolfcraft GmbH in D-56746 Kempenich, 
dichiara che il prodotto è conforme alla Direttiva 98/37/CE. 
Kempenich, 01.04.2008 

Joachim May 
Direttore dell’ufficio sviluppi

n

Declaración de conformidad

La empresa wolfcraft GmbH, D-56746 Kempenich, certifica 
la conformidad de este producto con la Directiva 98/37/CE 
Kempenich, 01.04.2008 

Joachim May
Director Dpto. de Desarrollo

M

Declaração de conformidade 

Pela presente a firma wolfcraft GmbH em D-56746 Kempenich, 
declara, de que este produto corresponde à directiva 98/37/CE. 
Kempenich, 01.04.2008 

Joachim May
Chefe do desenvolvimento

m

Overensstemmelseserklæring 

Hermed erklærer firmaet wolfcraft GmbH i D-56746 Kempenich, 
at dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 98/37/EF. 
Kempenich, 01.04.2008 

Joachim May
Udviklingsleder 

Содержание PSD 250

Страница 1: ...auteuse n Zaaglade voor decoupeerzagen I Guida per seghetti alternativi E Gu a soporte de corte para sierra de calar P Gu a suporte para corte com serra tico tico K Sk rekasse til stiksave S Geringsl...

Страница 2: ...achet avec accessoires n Zakje met accessoires I Sacchetto di accessori E Bolsa de accessorios P Saco de acess rios K Tilbeh rspose S Tillbeh rspase f Lis tarvikepussi N Tilbeh rpose l Opakowanie z os...

Страница 3: ...nstrukties I Istruzioni per montaggio E Instrucciones de montaje P Instru o de montagem K Monteringsanvisning S Montagevejledning f Asennus K ytt ohje N Monteringsanvisning l Opis monta u q T Montaj t...

Страница 4: ...4 2 3x M 6 DIN 934 3x M 6 x 16 DIN 912 1x M 6 x 12 DIN 912 1x M 6 DIN 562 2 1 2 2...

Страница 5: ...5 3 3 1 3 2 2x M 6 x 12 DIN 912 2x M 6 DIN 557...

Страница 6: ...la piastra di base e stringere saldamente con la chiave a brugola E Centre la sierra de calar sobre la placa de asiento Al nee los tres topes exc ntricos y el tornillo de tope contra la placa base y a...

Страница 7: ...E Fije y suelte la pieza de trabajo Coloque un apoyo en las piezas de trabajo m s largas P Fixar e afrouxar a pe a a trabalhar Pe as mais longas tem de ser forrada por baixo K Emnet sp ndes fast og l...

Страница 8: ...e c est que la fixation de la lame n est pas bien centr e R ajustez alors la fixation de la semelle pour obtenir un parall lisme de la lame Suivant le type de machine et de lame la semelle de votre sc...

Страница 9: ...kullan lan testere yapra na ba l olarak testerenin e ik konumda olmas kesim sonucunun d zg n olmas a s ndan gereklidir 5 9 D Achten Sie beim S gen immer auf den Freilauf des S geblattes an der F hrung...

Страница 10: ...n van 50 graden I Tagli angolati di 50 E Cortes angulares de 50 grados P Corte angular de 50 gr us K Vinkelsnit p 50 grader S Vinkelsnitt p 50 grader f 50 asteen kulmaleikkaukset N Vinkelsnitt p 50 gr...

Страница 11: ...servdelsliste l Lista cz ci zamiennych q T Yedek par a listesi D Bestell Nr G Purchase order no F N de comm n Bestelnr I Cod ord E Ref No P N de encomenda K Best nr S Bestr f Tilaus no N Bestillingsnr...

Страница 12: ...hten Sie darauf nur Materialen zu S gen die f r das entsprechende S geblatt geeignet sind G Safety instructions It is essential to comply with the safety instructions of the manufacturers who made you...

Страница 13: ...nez les pi ces plus longues N utilisez le guide qu avec des scies sauteuses Guidez toujours la scie en partant du corps vers l ext rieur Veillez ne scier que des mat riaux adapt s la lame de scie corr...

Страница 14: ...re attenzione che i materiali da segare siano adatti alla lama in uso E Indicaciones de seguridad Rogamos tener en cuenta las normas de seguridad del fabricante relativas a sus m quinas motrices Estos...

Страница 15: ...sobressalentes de fabrico original wolfcraft Aperte bem firme a pe a a trabalhar sempre Forre interiormente pe as mais longas a trabalhar Utilize o equipamento somente com serras tico tico ou de pont...

Страница 16: ...tillsammans med sticks gar H ll alltid s gen borta fr n kroppen Se till att endast s ga material som r avsedda f r motsvarande s gblad f Turvaohjeet Noudata ehdottomasti k ytt koneittesi valmistajien...

Страница 17: ...ych przez producenta Urz dzenia odpowiadaj przepisom VDE Zwi zku Elektrotechnik w Niemieckich Urz dzenia wyprodu kowane po roku 1995 musz posiada certyfikat CE Obowi zkowo wyci gn wtyczk z gniazdka si...

Страница 18: ...zerinde ki min max strok say s na dikkat ediniz Tak mlar sadece kullan m ama lar na g re kullan n z Asla koruyucu d zenleri s kmeyiniz elbisenizin zellikle kollar n v cudunuza biti ik olmas na zen g...

Страница 19: ...card F 5 Ann es de Garantie wolfcraft Garantie Ami bricoleur vous venez d acheter un produit wolfcraft de haute qualit qui vous apportera beaucoup de satisfactions lors de vos travaux de bricolage Les...

Страница 20: ...y s lo les hayan puesto repuestos originales wolfcraft Para hacer uso de su derecho de garantia deben presentar la tarjeta de garantia debidamente cumplimentada P 5 anos de garantia Garantia wolfcraf...

Страница 21: ...Kj re hobbysnekker Du har n f tt et h yverdig wolfcraft produkt som du vil f stor glede av wolfcraft produktene er av h y tekniske standard og gjennomg r intensive utviklings og testfaser f r det komm...

Страница 22: ...ich 01 04 2008 Joachim May Entwicklungsleiter t Declaration of Conformity wolfcraft GmbH in D 56746 Kempenich hereby declares that this product conforms with Directive 98 37 EC Kempenich 01 04 2008 Jo...

Страница 23: ...endringer l wszelkie zmiany zastrze one q T wolfcraft r nde teknik de i iklikler yapabilir S Konformitetsf rklaring Firma wolfcraft GmbH i D 56746 Kempenich f rklarar h rmed att denna produkt motsvara...

Страница 24: ...fcraft s a r l Tour de Rosny II F 93 118 Rosny sous Bois Cedex T l phone 00 33 0 1 48 12 29 30 T l fax 00 33 0 1 48 12 15 40 customerservicefrance wolfcraft com y wolfcraft srl Via San Francesco Centr...

Отзывы: