background image

47

l L t

wolfcraft GmbH

Wolffstraße 1
56746 Kempenich
GERMANY

l

Service-Hotline:
00 49 (0) 2655 51 280
Fax: 00 49 (0) 2655 502 080
[email protected]

L

Tel.: 00 49 (0) 2655 51 324
Fax: 00 49 (0) 2655 502 324
[email protected]

a W f

wolfcraft GmbH

Hauffgasse 3-5
1110 Wien
Tel. 00 43 (1) 7 48 08 08-0
Fax 00 43 (1) 7 48 08 08-11
[email protected]

p d E

wolfcraft s.a.r.l.

1 rue d’Aurion 
F-93 118 Rosny sous Bois Cedex

p

Téléphone 00 33 (0) 1 48 12 29 30
Téléfax 00 33 (0) 1 48 12 15 40
[email protected]

d E

Tel.: 0033 148 12 29 43
Fax: 0033 148 12 15 46
[email protected]

h

PUAG AG

Oberebenstrasse 51
CH-5620 Bremgarten 
Tel. 0041 (0) 56 648 88 88
Fax 0041 (0) 56 648 88 80
[email protected]

k

ELNAS s.r.o.

Oblekovice 394
CZ-67181 Znojmo
Tel. 00420 515 220 126
Fax 00420 515 244 347
[email protected]

k T

MPO Distribuce s.r.o.

Novostrašnická 46
CZ-100 00 Praha 10
Tel. 00420 774 543 567
Fax 00420 212 242 399
[email protected]

y

wolfcraft srl.

Casella Postale 84
Via San Francesco (Centro le Piazze)
22066 Mariano Comense (Co)
Tel. 00 39-31-750 900
Fax 00 39-31-750 881
[email protected] 

v j

Mavrofidopoulos S.A. 

Salaminos 1 & Mavromihali Str. 
GR-185 45 Piraeus 
Telefon: 0030 21 0413 6155
Telefax: 0030 21 0413 7692
[email protected]

x

Manal d.o.o. 

Velimira Skorpika 1 a 
10090 Zagreb 
Telefon: 00385-1-3466400
Telefax: 00385-1-3466412
[email protected]

P 8

Steinel Distribution S.R.L. 

Str. Campului Nr. 1,FSR HALA SCULARIE 
RO-505400 Loc. Rasnov, Oras Rasnov 
Telefon: 0040 (0) 268530 000
Telefax: 0040 (0) 268531 111
[email protected]

e

Tashev-Galving Ltd. 

68, Kliment Ohridski Blvd. 
BG-1756 Sofia 
Telefon: 00359 70045454
Telefax: 00359 4392112
[email protected]

Mi-lumen d.o.o. 

Dositejeva 176 
36000 Kraljevo 
Telefon: 00381-36-231081
Telefax: 00381-36-312867
[email protected]

5

FAMOD 

Bul. Vidoe Smilevski 5 
MK-1000 Skopje 
Telefon: 00389 2 2431100
Telefax: 00389 2 2431105
[email protected]

o

AS Tooma Tööriist

Männiku tee 107 
EE-11215 Tallinn 
Telefon: 00372 6 586229
Fax: 00372 6 546725
[email protected]

g

UP "18"

Volgogradskaya 13 
BY-220049 Minsk 
Telefon: 00375 17 2807781 
Fax 00375 17 2804854
[email protected]

r

Centro Instrumentalnoj Torgovli

Molodogvardejskaya Ul 61 
121351 Moskau
Tel.: +7 495 730 80 70
[email protected]

m S q K

wolfcraft GmbH 

Wolffstraße 1
D-56746 Kempenich
Tel. 00 49 - 26 55 51 0
Fax 00 49 - 26 55 51 180
e-mail: [email protected]
(correspondence in English)

n

wolfcraft España S.L.U.

C/ Alcalde Ángel Arroyo 10, 
2º Plta., Oficina 3
28904 Getafe (Madrid)
Teléfono 0034 91 681 49 65
Fax 0034 902 197 120
[email protected]

3

Dinocoop Kft. 

Radvány utca 24 
1118 Budapest XI. 
Telefon: 0036-1-319-3064
Telefax: 0036-1-319-3066
[email protected]

M

COBRAL SL

Rua de Moçambique n, 96 1esq
2685-356 Prior Velho
Tel.: 00351 210 497 140
Fax.: 00351 210 497 143
[email protected]

N

"LŁ" Spółka z ograniczoną 
odpowiedzialnością sp. k. 

ul. Wrocławska 43, Byków 
PL-55-095 Mirków k. Wrocławiatel.
Telefon: 0048 71 3980800
Telefax: 0048 71 3980802
[email protected]

F

UAB ST Baltic 

Paneriu g. 49 
LT-03202 Vilnius 
Mobile: 00370 616 74500
Telefon/Fax: 00370 5 213 66 70
[email protected]

z

Craftools Ltd.

Givat Hailanot st. 6 
76868 Bet Hanan 
Tel.: 00972/522578879 
Fax: 00972/89333878
[email protected] 

U

Slovenijales Trgovina d.o.o. 

Plemljeva 8 
SI-1210 Ljubljana – Šentvid 
Telefon: 00386 059 375914
Fax: 00386 02 6181669
[email protected]

 BDAL 3406.000_2017  27.09.17  13:45  Seite 47

Содержание 3406000

Страница 1: ...uso originale M Tradu o do manual original m Overs ttelse af den originale betjeningsvejledning S vers ttning av original bruksanvisningen q Alkuper isen k ytt ohjeen k nn s K Oversettelse av original...

Страница 2: ...jelova r 2 l Zubeh rbeutel t Accessory bag p Sachet avec accessoires n Bolsa de accessorios L Zakje met accessoires y Sacchetto di accessori M Saco de acess rios m Tilbeh rspose S Tillbeh rspase q Lis...

Страница 3: ...ks ges szersz mok P Sunt necesare unelte de montat e x Alat potreban za monta u r SW 5 SW 10 13 l Montageanleitung t Assembly instructions p Instructions de montage n Instrucciones de montaje L Monta...

Страница 4: ...o verticale 1 fig 3 1 2 Portare la testa di lavoro alla profondit desiderata di foratura e tener fermo Leggere la profondita della perforazione 3 fig 3 3 M Regula o do encosto limitador de profundidad...

Страница 5: ...Fig 3 3 e 1 3 1 2 3 3 3 x Pode avanje grani nika dubine 1 Pogledajte sliku 3 1 2 Radnu glavu dovedite do eljene dubine bu enja i zadr ite tamo O itajte dubinu bu enja 3 Pogledajte sliku 3 3 r 1 3 1 2...

Страница 6: ...Handschuhe und sch tzen Sie Ihre Haare Halten Sie das Anschlusskabel der Bohrmaschine fern vom Arbeitsbereich Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages Sch tze...

Страница 7: ...M ngel und Sch den die auf unsachgem e Bedienung oder fehlende Wartung zur ckzuf hren sind Ebenso nicht von der Garantie umfasst sind bliche Abnutzungserscheinungen und gebrauchs blicher Verschlei sow...

Страница 8: ...your clothes fit tightly do not wear gloves and protect your hair Keep the drill s connecting cable away from the working space Damaged or entangled cables will increase the risk of an electric shock...

Страница 9: ...or damage attributable to improper operation or inadequate maintenance of the appliance Moreover the guarantee does not include the effects of normal wear or defects or damage known to the customer u...

Страница 10: ...et prot gez vos cheveux Maintenez le cordon d alimentation de la perceuse loin de la zone de travail Les c bles d alimentation endommag s ou emm l s accroissent le risque d lectrocution Veillez m nage...

Страница 11: ...tie les vices et les dommages imputables une utilisation inappropri e ou un d faut d entretien Ne sont pas non plus couverts par la garantie les effets habituels de l usure ainsi que l usure g n rale...

Страница 12: ...ci a bien a su cuerpo no lleve guantes y proteja su cabello Mantenga el cable de conexi n de la taladradora alejado de la zona de trabajo Los cables da ados o enredados incrementan el riesgo de que s...

Страница 13: ...garant a no cubre los da os y defectos que se produzcan por un uso inadecuado o por falta de mantenimiento Del mismo modo la garant a no cubre los signos de desgaste habitual ni el deterioro normal p...

Страница 14: ...luitende kleding en haarbedekking Geen handschoenen dragen Hou de aansluitkabel van de boormachine uit de buurt van het werkterrein Beschadigde of verwarde kabels verhogen het gevaar van een elektrisc...

Страница 15: ...undige bediening of gebrekkig onderhoud zijn van deze garantie uitgesloten Ook normale gebruikssporen en normale slijtage evenals gebreken en schade die bij het aangaan van de overeenkomst bij de klan...

Страница 16: ...ti soprattutto le maniche devono essere ben aderenti al corpo non indossare guanti e raccogliersi i capelli Mantenere il cavo di collegamento del trapano lontano dalla zona di lavoro I cavi danneggiat...

Страница 17: ...sati da un utilizzo improprio o da una mancanza di manutenzione Allo stesso modo la garanzia non comprende danni dovuti al normale trascorrere del tempo e all usura nonch difetti e danni resi noti dal...

Страница 18: ...o existentes Deve tomar aten o em usar roupa justa ao corpo n o usar luvas e proteger os seus cabelos Mantenha o cabo el ctrico do berbequim afastado da rea de trabalho Cabos danificados ou emaranhad...

Страница 19: ...ntia n o abrange falhas e danos relacionados com uma utiliza o indevida ou manuten o inadequada do equipamento A garantia tamb m n o abrange ind cios de uso habituais e de desgaste t pico da utiliza o...

Страница 20: ...at benytte handsker og beskyt dit h r Hold boremaskinens tilslutningskabel v k fra arbejdsomr det Beskadigede kabler eller kabler der har viklet sig ind i hinanden ger risikoen for elektriske st d Be...

Страница 21: ...nsfejl Garantien d kker ikke mangler og skader der skyldes uhensigtsm ssig betjening eller manglende vedligeholdelse Garantien d kker heller ikke normal slitage samt mangler og skader som kunden havde...

Страница 22: ...itter t anv nd inte handskar och skydda h ret H ll borrmaskinens anslutningkabel borta fr n arbetsomr det Skadade eller tilltrasslade kablar h jer risken f r att f en elektrisk st t Anv nd ronskydd vi...

Страница 23: ...er och skador som beror p icke fackmannam ssig anv ndning eller felaktigt underh ll Garantin t cker heller inte vanliga tecken p n tning och normalt slitage eller s dana defekter och skador som kunden...

Страница 24: ...kaan suojalaitteita Pid huoli ett vaatetuksesi on kehoa my t ilev sti p ll l k yt k sineit suojaa hiukset Pid porakoneen johto et ll ty paikasta Viallinen tai kiertynyt johto voi aiheuttaa s hk iskun...

Страница 25: ...a johtuvat v r st k yt st tai huollon puutteesta Takuun piiriin eiv t my sk n kuulu normaali kuluminen eiv tk viat ja vauriot jotka olivat asiakkaan tiedossa kaupan solmimisen yhteydess Takuuvaatimuks...

Страница 26: ...ne ligger tett inntil kroppen ikke bruk hansker og beskytt h ret ditt Hold forbindelseskabelen til boremaskinen borte fra arbeidsomr det Skadde eller innviklede kabler ker faren for elektrisk st t Bes...

Страница 27: ...e mangler og skader som skyldes feil h ndtering eller manglende vedlikehold Garantien omfatter heller ikke vanlige slitasjemerker og vanlig bruksslitasje eller mangler og skader som var kjent for kund...

Страница 28: ...y ochrania w osy Kabel zasilaj cy wiertarki trzyma z dala od strefy pracy wiertarki Uszkodzone lub zapl tane kable zwi kszaj ryzyko pora enia pr dem elektrycznym W przypadku du ego nasilenia d wi ku p...

Страница 29: ...nia wynikaj ce z nieprawid owej obs ugi lub braku konserwacji produktu Gwarancja nie obejmuje tak e zwyk ych i wynikaj cych z normalnego u ytkowania oznak zu ycia ani brak w czy uszkodze o kt rych kli...

Страница 30: ...30 v VDE 1995 CE wolfcraft 43 mm BDAL 3406 000_2017 27 09 17 13 45 Seite 30...

Страница 31: ...wolfcraft wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich German a 2006 42 EC II A wolfcraft GmbH Wolff Str 1 D 56746 Kempenich 3406000 2006 42 EC Kempenich 22 08 2017 Thomas Wolff wolfcraft GmbH BDAL 3...

Страница 32: ...erinizin v cudunuza s k oturmas na dikkat ediniz eldiven giymeyiniz ve sa lar n z koruyunuz Matkab n ba lant kablosunu al ma sahas ndan uzak tutunuz Hasar g rm veya sar lm kablolar elektrik arpma tehl...

Страница 33: ...alar ndan kaynaklanan kusur ve hasarlar garanti kapsam nda de ildir Ek olarak normal kullan mdan do an a nma ve zararlar ile m teriye s zle me ile bildirilen kusur ve hasarlar garanti kapsam na dahil...

Страница 34: ...pracovn od v a chra te vlasy p ed to iv mi stmi stroj Chra te svoje zdrav p i pr ci zejm na proti prachu nap t p e nebo jisk en v dy pou ijte vhodn od v i pracovn br le Zajist te bezpe nost Va ich d...

Страница 35: ...na z vady a kody zp soben nespr vnou obsluhou nebo zanedb n m dr by Z ruka se nevztahuje na obvykl p znaky opot eben v d sledku pou v n ani na vady a kody kter byly z kazn kovi zn my p i uzav en kupn...

Страница 36: ...l v v d berendez st Munka k zben gyeljen ruh zat ra ne viseljen keszty t v dje a haj t A f r g p csatlakoz k bel t tartsa t vol a munkater lett l A s r lt vagy sszetekeredett k bel n veli az ram t s k...

Страница 37: ...y a karbantart s hi ny ra vezethet k vissza A garancia nem vonatkozik tov bb a szok sos elhaszn l d si jelens gekre s a haszn latb l ered kop sra illetve olyan hib kra s s r l sekre amelyek a v s rl s...

Страница 38: ...v c mbr c mintea dvs este st ns pe corp nu purta i m nu i i proteja iv p rul ine i cablul de alimentare al ma inii de g urit departe de zona de lucru Cablurile deteriorate sau nf urate pot duce la ris...

Страница 39: ...area necorespunz toare sau de lipsa ntre inerii De asemenea garan ia nu acoper semnele comune de uzur i uzarea normal cauzat de utilizare precum i deficien ele i daunele care i erau cunoscute clientul...

Страница 40: ...40 e VDE 1995 Min Max wolfcraft 43 BDAL 3406 000_2017 27 09 17 13 45 Seite 40...

Страница 41: ...e wolfcraft wolfcraft wolfcraft 10 wolfcraft wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Nemtsiya 2006 42 II 56746 1 3406000 2006 42 22 08 2017 Thomas Wolff BDAL 3406 000_2017 27 09 17 13 45 Seite 4...

Страница 42: ...ipijena uz tijelo ne nosite rukavice i za titite kosu Priklju ni mre ni kabel bu ilice dr ite podalje od radnog podru ja O te en ili zapleten kabel pove ava rizik od elektri nog udara Pri radu s velik...

Страница 43: ...nastala nestru nim rukovanjem ili nepravilnim odr avanjem Jamstvo ne obuhva a ni uobi ajena o te enja ili istro enost nastale normalnom upotrebom niti neispravnosti i o te enja s kojima je kupac bio u...

Страница 44: ...44 1995 CE He wolfcraft 43 r BDAL 3406 000_2017 27 09 17 13 45 Seite 44...

Страница 45: ...craft 10 wolfcraft wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Germaniya G 2006 42 II wolfcraft GmbH D 56746 Kempenich Wolff Str 1 3406000 2006 42 22 08 2017 Thomas Wolff wolfcraft GmbH BDAL 3406 000...

Страница 46: ...46 BDAL 3406 000_2017 27 09 17 13 45 Seite 46...

Страница 47: ...G 1756 Sofia Telefon 00359 70045454 Telefax 00359 4392112 info tashev galving com Mi lumen d o o Dositejeva 176 36000 Kraljevo Telefon 00381 36 231081 Telefax 00381 36 312867 milumen tron inter net 5...

Страница 48: ...09 2017 wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Germany www wolfcraft com BDAL 3406 000_2017 27 09 17 13 45 Seite 48...

Отзывы: