background image

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Attention : avant de brancher la perceuse, assurez-vous qu'elle repose avec sa poignée sur la planche de montage afin

d'éviter tout renversement ou toute rotation fortuite. Risque de pincement ou de blessure !

• Respectez impérativement les consignes de sécurité du fabricant de la perceuse. Le non-respect du mode d'emploi peut 

entraîner des blessures mortelles.

• Seules les machines homologuées conformes aux directives actuelles sont autorisées.
• Débranchez toujours la prise de la perceuse avant une opération de maintenance ou d'entretien ou si vous ne l'utilisez pas.
• Avant de commencer le travail, vérifiez que la pompe et la perceuse sont montées et fonctionnent correctement. 

Vérifiez ensuite les raccords des tuyaux et le corps de la pompe pour vous assurer de l'absence de fuite.

• Attention : évitez tout contact avec des projections d'eau. Risque de décharges électriques !
• Attention : utilisez impérativement un disjoncteur différentiel entre la fiche de l'appareil et la prise murale.
• Attention : protégez la perceuse de l'humidité. Risque de décharges électriques ! 
• Utilisez l'appareil uniquement sous surveillance. Les enfants et les adolescents ne doivent pas manipuler la pompe 

et doivent être tenus à l'écart de l'appareil lorsqu'il est branché.

• Attention : présence de résidus de lubrifiant ! rincez soigneusement à l'eau chaude avant la première utilisation. 
• Attention : n'utilisez pas cette pompe pour vidanger des produits explosifs, toxiques, irritants ou facilement inflammables 

tels que de l'essence, du pétrole ou des nitrates, ainsi que pour l'acheminement d'eau potable. Ne l'utilisez pas non plus 
pour le transport de denrées alimentaires ou de liquides chauds d'une température supérieure à 40 °C.

• Attention : n'actionnez pas la pompe à la main.
• Veillez toujours à garantir votre stabilité, ainsi que celle de la machine utilisée.
• Utilisez uniquement les machines et les outils aux fins prévues.
• N'apportez pas de modifications techniques à la pompe pour perceuse.
• Ne travaillez pas avec des appareils défectueux.
• Veillez à porter une tenue adaptée (en particulier des manches) et à protéger vos cheveux.
• Portez un équipement de protection respiratoire individuel pour tous les travaux.
• Ne manipulez pas les machines en cours de fonctionnement.
• Ne laissez jamais une personne inexpérimentée utiliser vos machines ou outils sans consignes ni surveillance.
• Travaillez toujours conformément aux plans, en restant concentré.
• Utilisez exclusivement des pièces de rechange wolfcraft d'origine, sans quoi la garantie ne s'appliquera pas.
• Le coussinet de rotor de la pompe doit être lubrifié régulièrement avec de l'huile pour machine standard.

ENVIRONNEMENT

Lors de la mise au rebut de la pompe pour perceuse, veuillez respecter la réglementation locale applicable aux déchets.

Garantie

Nous consentons sur le produit wolfcraft

®

acheté une garantie de 10 ans courant depuis la date d'achat, à condition que 

vous ne l'utilisiez qu'à des fins de bricolage dans votre foyer. Ne sont couverts par la garantie que les dégâts subis par l’appareil
lui-même, et seulement ceux imputables à un vice de matière et de fabrication. Ne sont pas couverts par la garantie les vices 
et dégâts imputables à une utilisation inexperte ou à une maintenance insuffisante. Ne sont pas non plus couverts par 
la garantie les phénomènes d’usure habituels et l’usure habituelle à l’usage ainsi que les vices et dégâts dont le client 
avait connaissance au moment de conclure le contrat. 

Il n'est possible de faire valoir les recours en garantie que sur présentation de la facture/de la preuve d’achat.

La garantie consentie par wolfcraft

®

ne restreint pas vos droits légaux en tant que consommateur (droits à mise en conformité, 

résiliation ou minoration, dommages et intérêts ou remboursement de la dépense). 

Déclaration de conformité à la directive 2006/42/UE, annexe II A relative aux machines 

Par la présente, la société Wolfcraft GmbH, dont le siège social est sis Wolff Str. 1 D-56746 Kempenich, certifie que les pompes
pour perceuse (2200, 2202, 2207) sont conformes à la directive 2006/42/UE relative aux machines. 
Fait à Kempenich, 21.09.2015 

Thomas Wolff 
Mandataire désigné pour signer la déclaration de conformité et établir les documents techniques. 
(Direction commerciale ; wolfcraft GmbH)

8

p

 Bdal 2200-2207 116322200  24.09.15  14:41  Seite 8

Содержание 2200.000

Страница 1: ...originale 13 M Tradu o do manual original 15 m Overs ttelse af den originale betjeningsvejledning 17 S vers ttning av original bruksanvisningen 19 q Alkuper isen k ytt ohjeen k nn s 21 K Oversettelse...

Страница 2: ...ax 3 m min 1 m 19 mm 3 4 19 mm 3 4 max 1300 l h max 3000 l h max 3000 l h 13 mm 1 2 13 mm 1 2 19 mm 3 4 13 mm 1 2 19 mm 3 4 min 5 cm min 5 cm min 5 cm min 5 cm 2 x B 6 4 DIN 9021 6 mm 2 x M 6 DIN 985...

Страница 3: ...ig len Achtung Nicht geeignet f r giftige tzende brennbare Fl ssigkeiten Nicht f r Lebensmittel geeignet Tragen Sie eine Schutzbrille Bei Nichtbenutzung oder Besch digung Stecker ziehen Tragen Sie Mu...

Страница 4: ...s Ihre Kleidung anliegt insbesondere rmel und sch tzen Sie Ihre Haare Tragen Sie bei allen Arbeiten ihre pers nliche Schutzausr stung Greifen Sie nie in laufende Maschinen Lassen Sie nie Unerfahrene o...

Страница 5: ...rill pump regularly Caution Not suitable for poisonous corrosive or flammable liquids Not suitable for foodstuffs Wear safety goggles Pull out the mains plug when not in use or if damaged Wear a prote...

Страница 6: ...ect your hair Wear your personal protective equipment at all times when working Never reach inside running machines Never allow inexperienced personnel to work with your machines and tools without ins...

Страница 7: ...pas pour les liquides toxiques irritants et inflammables Ne convient pas pour les denr es alimentaires Porter une paire de lunettes de protection En cas d inutilisation ou de dommage d brancher la fic...

Страница 8: ...tenue adapt e en particulier des manches et prot ger vos cheveux Portez un quipement de protection respiratoire individuel pour tous les travaux Ne manipulez pas les machines en cours de fonctionnemen...

Страница 9: ...Engrasar con aceite con regularidad en la bomba Atenci n No apta para l quidos t xicos c usticos o inflamables No apta para alimentos Lleve gafas protectoras Cuando el aparato no est en uso o tenga da...

Страница 10: ...No trabaje nunca con aparatos defectuosos Aseg rese de utilizar ropa que no sea holgada sobre todo en las mangas y proteja el cabello Lleve en todos los trabajos un equipo de protecci n personal No t...

Страница 11: ...stoffen Niet geschikt voor levensmiddelen Draag een veiligheidsbril Wordt het apparaat niet gebruikt of is er sprake van een beschadiging verwijder dan de stekker uit het stopcontact Draag mondbescher...

Страница 12: ...t defecte apparaten Zorg ervoor dat uw kleding niet te los zit met name mouwen en bescherm uw haren Draag uw persoonlijke beschermingsuitrusting bij alle werkzaamheden Plaats uw hand niet in een lopen...

Страница 13: ...ci corrosivi e infiammabili Non adatta per alimenti Indossare occhiali di protezione In caso di malfunziona mento o danneggiamento estrarre la spina dalla presa di corrente Indossare una mascherina Ro...

Страница 14: ...aderente in particolare le maniche e proteggere i capelli Indossare l equipaggiamento per la protezione personale per tutti i lavori Non avvicinarsi mai a macchine in movimento Non consentire l utiliz...

Страница 15: ...para l quidos t xicos corrosivos e inflam veis N o adequada para alimentos Use culos de protec o Desligue a ficha quando n o estiver a utilizar o aparelho ou se este estiver danificado Use m scara pro...

Страница 16: ...usta em especial nas mangas e proteja os cabelos Use o equipamento de protec o pessoal em todos os trabalhos Nunca pegue numa m quina em funcionamento N o permita que pessoas inexperientes operem as s...

Страница 17: ...ndsker Boremaskinepumpen skal sm res regelm ssigt OBS Ikke egnet til giftige tsende br ndbare v sker Ikke egnet til f devarer Brug beskyttelsesbriller Tr k stikket ud n r apparatet ikke bruges eller e...

Страница 18: ...for t tsiddende t j is r rmerne og beskyt h ret Brug dit personlige sikkerhedsudstyr ved alle former for arbejde Stik aldrig h nden ind i maskiner i drift Lad aldrig uerfarne personer arbejde med din...

Страница 19: ...Olja borrmaskinspumpar regelbundet Observera Inte l mplig f r giftiga fr tande br nnbara v tskor Ej l mplig f r livsmedel B r skyddsglas gon Dra ut kontakten n r den inte anv nds eller vid skada B r...

Страница 20: ...att din kl dsel sitter t tt speciellt rmar och skydda ditt h r B r din personliga skyddsutrustning vid alla arbeten Greppa aldrig in i en l pande maskin L t aldrig oerfarna arbeta utan anvisning eller...

Страница 21: ...ksi myrkyllisten sy vytt vien tai palavien nesteiden kanssa Ei sovellu k ytett v ksi elintarvikkeiden kanssa K yt suojalaseja Kun et k yt laitetta tai se on vahingoittunut irrota pistoke pistorasiasta...

Страница 22: ...esti hihat eiv t roiku ja suojaa hiuksesi K yt kaikissa t iss henkil kohtaisia suojavarusteitasi l koskaan tartu k ynniss olevaan koneeseen l koskaan anna kokemattoman henkil n k ytt koneita tai ty ka...

Страница 23: ...kke egnet for giftige etsende eller brennbare v sker Egner seg ikke for mat og drikke Bruk vernebriller N r ikke i bruk eller ved skade trekk ut st pslet Bruk tannbeskyttelse Maksimalt 2800 omdreining...

Страница 24: ...dri arbeides med defekt utstyr S rg for at kl rne ikke henger l st s rlig ermer og beskytt h ret ditt Bruk personlig verneutstyr ved alt arbeid Ta aldri inn i maskin som g r La aldri uerfarne arbeide...

Страница 25: ...ta instrukcj wskaz wki Zak ada r kawice ochronne Regularnie smarowa olejem pomp nap dzan wiertark Uwaga Nie nadaje si do cieczy truj cych r cych i palnych Nie nadaje si do artyku w spo ywczych U ywa o...

Страница 26: ...czonym na prac przy u yciu urz dze i narz dzi bez instrukcji lub nadzoru Prac zawsze wykonywa zgodnie z planem zachowuj c pe n koncentracj U ywa tylko oryginalnych cz ci zamiennych wolfcraft stosowani...

Страница 27: ...600 Watt DIN EN 60745 30 3 000 v 2 800 3 1 5 cm 1 2 3 4 2200 000 30 m 24 m 2202 000 15 m 2207 000 24 m 18 m 27 Bdal 2200 2207 116322200 24 09 15 14 41 Seite 27...

Страница 28: ...craft E wolfcraft 10 wolfcraft 2006 42 II A wolfcraft GmbH D 56746 Kempenich Wolff Str 1 2200 2202 2207 2006 42 Kempenich 21 09 2015 Thomas Wolff wolfcraft GmbH 28 v Bdal 2200 2207 116322200 24 09 15...

Страница 29: ...giyin Matkapla al an su pompas n d zenli olarak ya lay n Dikkat Zehirli a nd r c yan c s v lar i in uygun de ildir G da i in uygun de ildir Koruyucu g zl k tak n Kullanmad n zda veya hasar durumunda f...

Страница 30: ...kipman n z giyin al an makinelere kesinlikle elinizi uzatmay n Talimat veya g zetim alt nda olmaks z n tecr besiz ki ilerin kesinlikle makine ve aletlerinizle al mas na izin vermeyin Her zaman planl v...

Страница 31: ...ou obuv Vrta kov erpadlo pravideln promaz vejte Pozor Nevhodn pro toxick rav a ho lav kapaliny Nevhodn pro potraviny Pou vejte ochrann br le Pokud je za zen po kozen nebo jej pr v nepou v te vyt hn te...

Страница 32: ...hra te si vlasy P i ve ker ch prac ch pou vejte osobn ochrann pom cky Neberte n stroje do rukou pokud jsou pr v v provozu Nesv ujte obsluhu n stroj a n ad nezku en m osob m bez pat i n ho pro kolen ne...

Страница 33: ...igyelem M rgez mar ghet folyad kokhoz nem haszn lhat lelmiszerhez nem alkalmazhat Viseljen v d szem veget Ha nem haszn lja vagy k rosod s l pett fel h zza ki a csatlakoz t Viseljen sz jv d maszkot Max...

Страница 34: ...l n sen a ruhaujj ra s v dje a haj t Viseljen minden munk hoz megfelel szem lyi v d ruh zatot Ne ny ljon a forg g pbe Ne zemeltesse a g pet s a szersz mot tapasztalat n lk l vagy fel gyelet n lk l Min...

Страница 35: ...rit Aten ie Nu se preteaz pentru lichide toxice corozive sau inflamabile Nu se preteaz pentru alimente Purta i ochelari de protec ie A se scoate din priz c t timp nu este utilizat sau c nd au loc defe...

Страница 36: ...a pompa pentru ma ina de g urit Nu lucra i niciodat cu aparate defecte Asigura i v c mbr c mintea dvs este str ns pe corp n special m necile i proteja i v p rul De a lungul tuturor lucr rilor purta i...

Страница 37: ...600 W DIN EN 60745 30 3000 e 2800 3 1 5 cm 1 2 3 4 2200 000 30 m 24 m 2202 000 15 m 2207 000 24 m 18 m 37 Bdal 2200 2207 116322200 24 09 15 14 41 Seite 37...

Страница 38: ...40 C wolfcraft wolfcraft 10 wolfcraft 2006 42 II A wolfcraft GmbH D 56746 Kempenich Wolff Str 1 2200 2202 2207 2006 42 21 09 2015 Thomas Wolff 38 e Bdal 2200 2207 116322200 24 09 15 14 41 Seite 38...

Страница 39: ...to nu pumpu Pa nja Nije prikladno za otrovne korozivne zapaljive teku ine Nije prikladno za hranu Nosite za titne nao ale Izvucite utika iz uti nice kada ne koristite alat ili u slu aju o te enja Nosi...

Страница 40: ...ite da nosite odje u posebice rukave i za titite kosu Pri svakom radu koristite osobnu za titnu opremu Izbjegavajte pristup strojevima u radu Nikada ne dopustite da ure ajima i alatima rukuju osobe be...

Страница 41: ...600 DIN EN 60745 30 3000 r 2800 3 1 5 1 2 3 4 2200 000 30 m 24 m 2202 000 15 m 2207 000 24 m 18 m 41 Bdal 2200 2207 116322200 24 09 15 14 42 Seite 41...

Страница 42: ...wolfcraft wolfcraft 10 wolfcraft 2006 42 II wolfcraft GmbH D 56746 Kempenich Wolff Str 1 2200 2202 2207 2006 42 21 09 2015 Thomas Wolff wolfcraft GmbH 42 r Bdal 2200 2207 116322200 24 09 15 14 42 Sei...

Страница 43: ...svoboditel 331 9000 Varna Telefon 00 359 52 739072 Telefax 00 359 52 739073 office wolfcraft bg Mi lumen d o o Dositejeva 176 36000 Kraljevo Telefon 00381 36 231081 Telefax 00381 36 312867 milumen tro...

Страница 44: ...wolfcraft GmbH Wolff Str 1 D 56746 Kempenich Germany www wolfcraft com 116322200 09 15 Bdal 2200 2207 116322200 24 09 15 14 42 Seite 44...

Отзывы: