background image

13

n

De verzorging

Instandhouding en opslag

De grasmaaier na elk gebruik met een handveger reinigen en op 
een droge plek bewaren. In jaarlijkse afstanden moeten de kogel-
lagers, de rolas en de snijkanten van de messen met een milieu-
vriendelijke, biologisch afbreekbare sproeiolie worden behandeld.

Onderste mes bijstellen 

z

Zodra het gras niet meer gelijkmatig wordt afgesneden, moet 
u het onderste mes bijstellen.

1

Attentie:

Veiligheidshandschoenen dragen.

z

Grasmaaier volgens de afbeelding omleggen. Het bijstellen 
gebeurt door de beide stopmoeren (3) aan het onderste mes 
(4) los resp. vast te draaien.

3

Aanwijzing

:

z

Noodzakelijk gereedschap: beksleutel SW 10 mm

z

Stopmoer (3) naar links draaien:  Afstand tot de messpil 
(5) wordt groter.

z

Stopmoer (3) naar rechts draaien: Afstand tot de messpil 
(5) wordt kleiner.

Afstandinstelling (TT 380 DL)

z

Een strook papier (80 gr.) tussen onderste maaiblad en de 
bladspil schuiven (6). De stopmoeren (3) zover naar links, re-
sp. naar rechts draaien dat de papierstrook “met een zuigend 
effect” kan worden weggetrokken. De papierstrook mag bij het 
wegtrekken niet vast komen zitten of scheuren.

3

Aanwijzing

Als u volgens de voorschriften hebt bijgesteld en u de-
sondanks geen optimaal snijresultaat bereikt, moet de 
messpil en/of het onderste mes gecontroleerd worden.

Snijproef met papier (TT 300 S/ TT 350 S) 

1

Attentie:

Veiligheidshandschoenen dragen.

z

Het bijstellen is correct, als een stuk papier tussen de messpil 
en het onderste mes scherp doorgesneden wordt. Hiertoe wordt 
de messpil handmatig gedraaid.

3

Aanwijzing

Als u volgens de voorschriften hebt bijgesteld en u des-
sondanks geen optimaal snijresultaat bereikt, moet de 
messpil en/of het onderste mes gecontroleerd worden.

Reparaties

z

Alle andere reparaties altijd door een WOLF servicedienst la-
ten uitvoeren.

z

Aanbeveling: Laat uw maaier in de herfst nakijken bij een 
WOLF Service Centrum.

Garantie

In elk land gelden de garantiebepalingen die door onze maats-
chappij of importeur worden uitgegeven. Storingen aan uw appa-
raat verhelpen wij kosteloos in het kader van de garantie, indien 
een materiaal- of produktiefout hiervan de oorzaak is. Neem voor 
een reparatie binnen de garantietermijn contact op met uw lever-
ancier of de dichtstbijzijnde vestiging.

E

F

Содержание TT 300 S

Страница 1: ...driftsvejledning 14 Alkuper inen k ytt ohjekirja 16 Originale driftsanvisningen 18 Originalbruksanvisning 20 Origin ln n vod k obsluze 22 Eredeti zemeltet si tmutat 24 Oryginalna instrukcja obs ugi 26...

Страница 2: ...takets underdel 5 Innstilling av klippeh yden S 1 Handtagets vre del 2 Handtagsf ste 3 Handtagets mellanstycke 4 Handtagets nedre del 5 Inst llningsspak f r klipph jd C 1 Horn d l dr adla 2 Upevn n dr...

Страница 3: ...3 6x 6x 1 2 4 3 5 6 F E D B C A...

Страница 4: ...hen z Vorsicht nicht an laufende Schneiden greifen Die Wartung z Das Ger t nicht mit Wasser insbesondere nicht mit Hoch druck abspritzen z Besch digte Teile austauschen Diese Arbeiten besonders sorgf...

Страница 5: ...ezogen werden kann Der Papierstreifen darf beim Abziehen nicht klemmen bzw einrei en 3 Hinweis Wenn trotz vorschriftsm iger Nachstellung kein einwand freies Schnittergebnis erzielt wird m ssen Messers...

Страница 6: ...blade Maintenance z Do not spray off the device with water particularly do not wash with high pressure sprays z Replace damaged parts Exercise particular caution when re placing parts z Only use origi...

Страница 7: ...uction The paper strip must not jam or tear when being withdrawn 3 Note If problem free cutting results are not obtained in spite of adjustment as prescribed then the blade spindle and or the bottom b...

Страница 8: ...mais aux lames lorsqu elles sont en mouvement L entretien z Ne pas asperger l appareil avec de l eau surtout pas avec de l eau sous pression z Remplacer les pi ces endommag es Effectuer ces remplaceme...

Страница 9: ...a droite jusqu ce que la bande de papier puisse tre retir e par aspiration La bande de papier ne doit ni se coincer ni se d chirer au moment de son retrait 3 Remarque Si malgr un r glage correct la co...

Страница 10: ...quillamente z Attenzione non afferrare le lame durante il funzionamento La manutenzione z Non spruzzare acqua sull apparecchio in particolare con getto ad alta pressione z Sostituire le parti danneggi...

Страница 11: ...ro della striscia di carta questa non deve in castrarsi n strapparsi 3 Nota Se nonostante la regolazione prescritta non si ottiene un ri sultato di taglio a perfetta regola d arte si devono controlla...

Страница 12: ...vooruit lopen z Voorzichtig grijp niet aan bewegende snijvlakken Het onderhoud z De grasmaaier niet met water vooral niet met hoge druk afspuiten z Beschadigde delen vervangen Deze werkzaamheden heel...

Страница 13: ...den weggetrokken De papierstrook mag bij het wegtrekken niet vast komen zitten of scheuren 3 Aanwijzing Als u volgens de voorschriften hebt bijgesteld en u de sondanks geen optimaal snijresultaat bere...

Страница 14: ...inger L b aldrig g roligt fremad z Pas p fat ikke p l bende sk r Vedligeholdelsen z Spr jt ikke redskabet med vand is r ikke med h jtryk z Udskift beskadigede dele Disse arbejder skal udf res omhyg ge...

Страница 15: ...es af sugende Papirstrimlen m ikke sidde fast eller blive fl nget n r den tr kkes af 3 Henvisning Hvis der trods forskriftsm ssig efterjustering ikke opn s et tilfredsstillende klipperesultat skal kni...

Страница 16: ...us z Katso ett leikkurin asento on vakaa erityisesti rinteill l juokse vaan k vele eteenp in rauhallisesti z l kajoa toimivaan ter n Huolto z l suihkuta laitetta vedell varsinkaan korkeapainepesurilla...

Страница 17: ...iin pitk lle vasemmalle ja oikealle saakka ett paperiliuska voidaan vet imem ll pois Pa periliuska ei saa poisvedossa kiinnitty tai repeyty 3 Ohje Mik li leikkuuj lki ei ole kunnollinen ohjeen mukaan...

Страница 18: ...inger L p aldri g rolig fremover z Obs ikke ta p knivene mens de roterer Vedlikehold z Ikke skyll apparatet med vann is r ikke med h ytrykk z Skadete deler m skiftes ut Slike arbeider m utf res med st...

Страница 19: ...irbiten kan suges opp Papirbiten m dras opp uten bli klemt eller brettet innover 3 Henvisning Skulle det til tross for en forskriftsmessig justering ikke opp n s et feilfritt klipperesultat m knivroto...

Страница 20: ...nt fram t z Var f rsiktig och stick aldrig in handen eller annat i roterande knivar Underh ll z Spola aldrig av gr sklipparen med vatten i synnerhet inte med en h gtryckstv tt z Byt ut skadade delar D...

Страница 21: ...v nster eller h ger att pappersbiten kan dras ut med ett sug Pappersbi ten ska inte fastna eller g s nder n r den dras ut 3 H nvisning Om man trots korrekt efterjustering inte f r n got felfritt klip...

Страница 22: ...e sm rem dop edu z Pozor nedot kejte se b c ch no dr ba z Neost k vejte p stroj vodou zvl t ne tlakovou vodou z Po kozen d ly vym te Tyto pr ce prov d jte zvl t pe liv z Pou vejte pouze origin ln d ly...

Страница 23: ...a pop doprava tak dlouho a bude mo n nas t m st hnout prou ek pap ru Prou ek pap ru nesm p i sn m n uv znout pop se roztrhnout 3 Upozorn n Pokud ani navzdory p edpisov mu nastaven nelze doc lit bezvad...

Страница 24: ...on haladjon nyugodt l p sben z Figyelem ne ny ljon a mozg v g szersz mokhoz A karbantart s z A k sz l ket ne locsolja le v zzel k l n sen sem nagynyom s mos val z A s r lt alkatr szeket cser lje ki Ez...

Страница 25: ...az ll t any kat 3 balra ill jobbra addig am g a pap rcs kot sz vva be lehet h zni Der Beh z skor a pap rcsk nem ragadhat ill t p dhet be 3 tmutat s Ha az el rt m don elv gzett be ll t s ellen re sem k...

Страница 26: ...a zawsze i spokojnym krokiem do przodu z Uwaga nie chwyta pracuj cych no y Konserwacja z Urz dzenia nie spryskiwa wod szczeg lnie nie pod wysokim ci nieniem z Wymieni uszkodzone cz ci Prace te nale y...

Страница 27: ...zony przez zassanie Przy wyg adzaniu pasek nie mo e si zakleszczy wzgl naderwa 3 Wskaz wka Je li pomimo w a ciwej regulacji nie osi ga si prawid owego wyniku ci cia nale y skontrolowa nasad no a i lub...

Страница 28: ...ice koje su u pokretu Odr avanje z Ure aj ne prskati vodom prije svega na sa visokim pritiskom z O te ene dijelove zamijeniti Ove radove provesti posebno bri ljivo z Upotrebljavajte samo WOLF original...

Страница 29: ...nosno na desno sve dok se papirnata trakica ne mo e izvu i uz osje aj usisavanja Papirnata traka se prilikom izvla enja ne smije zaglaviti odnosno otrgnuti 3 Uputa Ako se unato propisanom ponovnom nam...

Страница 30: ...pomaly dopredu z Pozor nedot kajte sa pohybuj cich sa no ov dr ba z Kosa ku ne istite vodou najm v ak nie pod vysok m tlakom z Po koden diely vyme te za nov Tieto pr ce vykon vajte ob zvl obozretne z...

Страница 31: ...pr p doprava a sa m e papierov p sik stiahnu nas vaj co Papierov p sik sa nesmie pri stiahnut zovrie pr p natrhn 3 Upozornenie Ke sa aj napriek spr vnemu nastaveniu pod a predpisov nedosa huje bezchy...

Страница 32: ...ozor ne sezite v vrte a se rezila Vzdr evanje z Ne kropite naprave z vodo zlasti ne z visokotla no napravo z Zamenjajte po kodovane dele Opravite ta dela posebej skrbno z Uporabljajte le originalne na...

Страница 33: ...le e s te avo izvle ete Pri odstranjevanju se papir ne sme zatikati oz vtrgati 3 Napotek e se kljub pravilno opravljeni ponastavitvi ne dose e brezhibno rezanje morate pregledati vreteno z rezili in...

Страница 34: ...34 b b z z 16 z z z z e z z z z z z WOLF z z z 1 z z 3 z TT 300 S FS 320 3621065 z TT 350 S FS 350 3622065 z TT 380 DL FS 380 3623065 1 2 1 3 A B C D...

Страница 35: ...T 350 S 1 z 3 z WOLF z WOLF B c a c pa a ca a a e e o a a a o a o c o e oc e apa o c o B pa e a apa o cpo o c pa a e o pe o Ba pe e a o o o o o e ce a a e e a ep a a p po o c o o B c a e p a a o a e p...

Страница 36: ...36 R R z z 16 z z z z z z z z z z WOLF z z z 1 z z 3 z TT 300 S FS 320 3621065 z TT 350 S FS 350 3622065 z TT 380 DL FS 380 3623065 1 2 1 3 A B C D...

Страница 37: ...L z 80 6 3 3 TT 300 S TT 350 S 1 z 3 z WOLF z WOLF apa B a o c pa e c apa e c o c a o e e p o o o e e op epo e Ec p o e c pa oc e oc e e a ep a a c op o a e e c pa oc c pa c e o e o o o poca apa o o p...

Страница 38: ...erga i niciodat nainta i n lini te z Aten ie nu atinge i t i ul n func iune ntre inerea z Nu stropi i aparatul cu ap n special cu presiune z nlocui i componentele deteriorate Realiza i aceste opera ii...

Страница 39: ...e h rtie nu are voie s aga e respectiv s se rup la tragere 3 Indica ie Dac n ciuda regl rii conform instruc iunii nu se ob ine un rezultat de t iere irepro abil axul cu itului i sau cu itul inferior t...

Страница 40: ...edin Asla ko may n sakince ileri gidin z Dikkat al an b aklara sak n uzanmay n Bak m z Cihaza su zellikle de y ksek bas n p sk rtmeyiniz z Hasarl par alar de i tiriniz Bu al malar zel dik kkat g stere...

Страница 41: ...ar n n emici ekilde kar labilecek k vama gelene kadar d nd rmeye devam ediniz Ka t par a ekilirken s k mamal ya da y rt lmamal d r 3 Hat rlatma Talimata uygun yap lan sonradan ayarlama i lemine ra men...

Страница 42: ...X78 7 A 7 X789 0X78A z 78A8 0B XI I9 X E 9 X8T 7 AW8 I A I 8T7 z B X 6 B ATAW T 0 7 IE 9 7BAI08X8I 9 XI A IW 78M z IW OIA 0 IW 7 0 CW I9 7 A 9 T 69 IEI 7 X78A W IW z 7BAI08X8I A 0 8 AI W IW WOLF EI 8...

Страница 43: ...I 6 9 8T B 7 E 7 I8M 778 BO 7 E 7 I8M E X76X I 0X 8W 7 I A A I 3 X 7 B A A 7MO0IAB E XI T O 8 XIOT0B X8 6 A0 W8X 9 O X76X I 6 8 8 B9 X E 9 W I B W X E 1 2 4 2 4 5 6 7 TT 300 S TT 350 S 1 87 X78A T IW...

Страница 44: ...564 406 338 D MTD Motorger te GmbH Industriestra e 9 11 73054 Eislingen Fils 0 71 61 85 05 0 0 71 61 85 05 70 d MTD Denmark ApS Messingvej 22 C 8940 Randers SV 87 11 91 00 87 11 96 00 G E P Barrus LTD...

Страница 45: ...redde PL Szeroko pracy RO L ime de lucru RU SK Pracovn z ber SLO Delovna irina S Arbetsbredd TR al ma geni li i BG B CZ Nastaven v ky strni tE DK Indstilling af klippeh jde D Schnitth he einstellen GR...

Страница 46: ...www WOLF Garten com Teil Nr 3621 200 1109 TB...

Отзывы: