background image

 

_________________________________________________________________________________________ 

www.wnt.com 

 

 

 

 

XND.00016.022_A - 04/2018   

 

 

 

 

5

 

2.3

 

Restrisiken   

 

 

Das Spannmittel ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheits-
technischen Regeln gebaut.  

Die korrekte Werkstückspannung liegt in der Verantwortung des Bedieners. 
Neue Aufspannungen müssen durch qualifiziertes Fachpersonal mit entsprechender 
Berufsbildung sorgfältig geprüft werden.  
Durch die unterschiedlichen Bearbeitungskräfte und Fehlmanipulationen der 
Bearbeitungsmaschine etc. muss auch bei einem korrekt funktionierenden Spanner mit der 
Gefahr gerechnet werden, dass ein Werkstück ausgerissen werden kann. 
An der Bearbeitungsmaschine sind Schutzvorrichtungen anzubringen, die den Bediener vor 
ausgeschleuderten Werkzeug- und Werkstückteilen schützen.  
Das Tragen einer Schutzbrille in der Nähe einer Bearbeitungsmaschine  ist für Bediener und 
Dritte Pflicht. 
Arbeitsweisen, welche die Funktion und Betriebssicherheit des Spannmittels beeinträchtigen, 
sind zu unterlassen. 

2.3.1

 

Wechsel der Aufnahmebolzen   

 

Ungenügend angezogene Aufnahmebolzen können zu Beschädigungen führen! 
Hinweise dazu finden sich im Kapitel 4 „Betrieb“.  

2.3.2

 

Hinweise zur Spanntechnologie 

Der Bediener stellt sicher, dass die Spanngeometrie und die Einzugskräfte der gewählten 
Bearbeitungsart entsprechen.  
Wir empfehlen die Spannung mit einem Drehmomentschlüssel durchzuführen, um 
gleichbleibende Spannresultate zu erreichen. 
Die Einzugskräfte werden nur bei einer korrekten Funktion des Spannmittels und bei 
korrekter Werkstückeinspannung erreicht.  
Eine regelmässige Wartung und Reinigung gemäss der Betriebsanleitung ist unerlässlich 
für eine korrekte Funktion.  

2.4

 

Verpflichtung des Betreibers 

Der Betreiber verpflichtet sich, nur Personen an der Maschine arbeiten zu lassen: 

 

die mit den grundlegenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung 
vertraut sind. 

 

die in die Arbeiten an der Maschine eingewiesen sind. 

 

die Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben. 

Die Anforderungen der EG-Richtlinie zur Benutzung von Arbeitsmitteln 2007/30/EG sind 
einzuhalten. 

2.5

 

Verpflichtung des Personals 

Alle Personen, die mit Arbeiten an der Maschine beauftragt sind, verpflichten sich: 

 

die grundlegenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung zu beachten. 

 

das Sicherheitskapitel und die Sicherheitshinweise in dieser Betriebsanleitung gelesen und 
verstanden zu haben, sowie diese zu beachten. 

Содержание MNG Series

Страница 1: ..._______________________ www wnt com XND 00016 022_A 04 2018 1 Montage und Betriebsanleitung Installation and operating instruction Mechanisches Nullpunkt Raster System Mechanical quick change palletin...

Страница 2: ...ls 6 2 7 Pers nliche Schutzausr stung 6 2 8 Gew hrleistung 6 3 Beschreibung des Spannmittels 7 3 1 Funktion 8 4 Betrieb Normalbetrieb 9 4 1 Aufspannen Ausrichten 9 4 1 1 Spannen auf Masch Tisch 400x40...

Страница 3: ...ezeichnet eine m gliche gef hrliche Situation Wenn die Information nicht befolgt wird k nnen Tod oder schwerste K rperverletzungen Invalidit t die Folge sein WARNUNG Bezeichnet eine m glicherweise gef...

Страница 4: ...325 27 0 kg MNG 400x400 31 0 kg MNG 400x530 44 0 kg MNG 488x534 51 0 kg Weitere Daten siehe WNT Katalog Werkst ckspannung 2 2 Vern nftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung Eine andere als die unter Be...

Страница 5: ...digungen f hren Hinweise dazu finden sich im Kapitel 4 Betrieb 2 3 2Hinweise zur Spanntechnologie Der Bediener stellt sicher dass die Spanngeometrie und die Einzugskr fte der gew hlten Bearbeitungsart...

Страница 6: ...e Vorschriften der Arbeitssicherheit und Unfallverh tung Zu jeder Zeit ist eine pers nliche Schutzausr stung zu tragen insbesondere Sicherheitsschuhe Handschuhe und Schutzbrille 2 8 Gew hrleistung Die...

Страница 7: ...en und Rohteile Standard Anwendung ber zwei Aufnahmebolzen Eine oder mehrere MNG Platten Zwei oder mehrere MNG Aufnahmebolzen mit Stichmass 200 mm in den zu spannenden Komponenten montier Einzel Palet...

Страница 8: ...del a ca 4 Umdrehungen wird der Spannbolzen b in die Einzugsrille c des Aufnahmebolzens gedr ckt Somit wird der Aufnahmebolzen in die Halbschalenform gedr ckt Durch die Schr ge an der Einzugsrille wir...

Страница 9: ...Ausrichtstiften Wenn man ohne Zentrierbolzen und Ausrichtstiften arbeitet muss man die Platte mit den Positionsbohrungen ausrichten Achtung Aussenkanten k nnen nicht als Referenzkanten genutzt werden...

Страница 10: ..._________________________________________________________________________________________ www wnt com XND 00016 022_A 04 2018 10 Ausrichthilfe...

Страница 11: ...urch Bet tigung der Spannspindel ca 4 Umdrehungen wird der Spann bolzen in die Einzugsrille vom Verschlusszapfen gedr ckt und damit das gredoc Modul abgedeckt Wichtig Spannspindel nur leicht festziehe...

Страница 12: ...vor dem Einbauen mit KL BER MICROLUBER Fett schmieren Spannspindel d in Gewindeplatte f einschrauben Abstand zwischen Gewindeplatte und Gewindefreistich auf das Mass 17 5 mm einstellen Spannbolzen e s...

Страница 13: ...uben M8 c l sen und Spannspindel d mit Spannbolzen e aus der Bohrung ziehen Spannbolzen e und nachher Spannspindel d l sen 7 3 Generelle Reinigung Schmierung Periodische Schmierung der mechanischen Sp...

Страница 14: ..._________________________________________________________________________________________ www wnt com XND 00016 022_A 04 2018 14 10 Anhang 10 1Zusammenbauzeichnung...

Страница 15: ...410 Bedienset MNG Drehmomentschl ssel 8 50 Nm Sechskanteinsatz SW 10 3 8 Sechskant Steckschl ssel SW 10 80 899 312 Aufspannschrauben Set f r T Nut 12 mm 80 899 314 Aufspannschrauben Set f r T Nut 14...

Страница 16: ..._________________________________________________________________________________________ www wnt com XND 00016 022_A 04 2018 16...

Страница 17: ...cation 21 2 7 Personal protective equipment 21 2 8 Warranty 21 3 Description of the clamping device 22 3 1 Function 23 4 Operation standard operation 24 4 1 Clamping aligning 24 4 1 1 Clamping on 400x...

Страница 18: ...manent disability will result WARNING Indicates a potentially dangerous situation If the information is ignored it is possible that death or serious injury permanent disability will result WARNING Ind...

Страница 19: ...t MNG 400x325 27 0 kg MNG 400x400 31 0 kg MNG 400x530 44 0 kg MNG 488x534 51 0 kg For further data please see the current WNT catalogue workpiece clamping 2 2 Reasonably foreseeable misapplication Any...

Страница 20: ...3 2Notes on clamping technology The operator is responsible for ensuring that the clamping geometry and clamping forces are suitable for the intended processing We recommend that clamping be carried o...

Страница 21: ...ents always have to be observed when working with the machine Personal protection equipment must be worn at all times in particular safety boots gloves and safety goggles 2 8 Warranty The warranty per...

Страница 22: ...ined parts Standard application using two alignment bolts One or several MNG plates Fit two or several MNG alignment bolts with a centre distance of 200 mm into the components to be clamped Single pal...

Страница 23: ...pprox 4 turns the clamping bolt b is pushed into the groove c of the alignment bolt In this way the alignment bolt is pushed into the half shell shape The slanting surface at the locking groove has th...

Страница 24: ...ntring bolt and alignment pins When working without the centring bolt and alignment pins the plate has to be aligned using the position holes Important The outer edges cannot be used as reference edge...

Страница 25: ..._________________________________________________________________________________________ www wnt com XND 00016 022_A 04 2018 25 Alignment aid...

Страница 26: ...modul b By operating the clamping spindle approx 4 turns the clamping bolt is pressed into groove in the closing plug closing the MNG module Important Tighten the clamping screw only lightly 5 1 2Clo...

Страница 27: ...le assembly should be lubricated with KL BER MICROLUBER grease Turn the clamping screw d into the threaded plate f adjust the distance between the threaded plate and the thread recess to the dimension...

Страница 28: ...in the order of length Release the M8 cylinder screws c and pull the clamping screw d out of the hole using the clamping bolt e Release the clamping bolt e and then the clamping screw d 7 3 General c...

Страница 29: ..._________________________________________________________________________________________ www wnt com XND 00016 022_A 04 2018 29 10 Appendix 10 1Assembly drawing...

Страница 30: ...h screws 80 899 410 Operating set for MNG Torque wrench 8 50 Nm Soket long SW 10 3 8 Allen wrench SW 12 80 899 312 Clamping screw set for T slot 12 mm 80 899 314 Clamping screw set for T slot 14 mm 80...

Страница 31: ..._________________________________________________________________________________________ www wnt com XND 00016 022_A 04 2018 31...

Страница 32: ...________________________ www wnt com XND 00016 022_A 04 2018 32 WNT Deutschland GmbH Daimlerstrasse 70 87437 Kempten www wnt com Deutschland Telefon geb hrenfrei Fax DE 0800 9210000 0831 57010 3559 AT...

Отзывы: