background image

a) In m odalità s tandby, prem ere il puls ante di ac c ens ione una v olta, la luc e 
ros s a iniz ia a lam peggiare, indic ando c he iniz ia a regis trare v ideo.

b) Prem ere il puls ante Power una v olta, la luc e ros s a s m etterà di 
lam peggiare e rim anere s u, m os trando il v ideo v iene s alv ato e il dis pos itiv o 
torna alla m odalità s tandby.
c ) La fotoc am era s alv a i v ideo autom atic am ente ogni 10 m inuti.

In m odalità s tandby, prem ere il tas to M ODE una v olta, la luc e blu s arà 

indic ando c he la fotoc am era entra in m odalità di s tandby per foto-prendere. 
Prem ere il puls ante di ac c ens ione, la s pia blu lam peggia per un tem po per 
c om pletare la foto-pres a e ris parm io di im m agine. Poi s i torna alla m odalità 
s tandby.

a) In m odalità s tandby, prem ere il puls ante di ac c ens ione per 2 s ec ondi, la 
luc e ros s a e la luc e blu entram bi ac c ende, ad indic are c he la fotoc am era è in 

m ov im ento detec tiv e m odalità s tandby.
b) In m ov im ento detec tiv e m odalità s tandby, quando i m ov im enti 
dell'obiettiv o oggettiv e, la luc e blu iniz ia a lam peggiare e la luc e ros s a 

rim ane ac c es a, s i regis tra autom atic am ente.
c ) Quando la fotoc am era e l'obiettiv o m as tio obiettiv o in m ov im ento, la 
fotoc am era s alv are i v ideo autom atic am ente ogni 2 m inuti

Sc attare foto

Regis traz ione detec tiv e di m ov im ento

Res et

Caric a

In c ondiz ioni di funz ionam ento non c orretto o una quals ias i ragione, il 
dis pos itiv o potrebbe s m ettere di funz ionare, in ques to m om ento, prem ere il

puls ante di ac c ens ione e alim entaz ione Puls ante m odalità, allo s tes s o 
tem po, il dis pos itiv o s arà s pento

Collegare all'interfac c ia USB del c om puter o il c aric atore. Durante la c aric a, 
la s pia ros s a lam peggia lentam ente. Quando la batteria è c om pletam ente 

c aric a, la luc e ros s a s m ette di lam peggiare.
(A v olte la luc e ros s a c ontinua a lam peggiare anc he quando la batteria è 
c om pletam ente c aric a. As s ic urars i di av er c aric ato la m ac c hina fotografic a 
per alm eno 2 ore alla v olta. Poi la fotoc am era può m ant enere la regis traz ione 
per c irc a 70 m inuti.)

Содержание WP-F9000

Страница 1: ...ser Guide Contents Overview Accessories Power on off Recording video Taking photos Motion detective recording Reset Charging Before you begin 1 Chapter 1 Before you begin Chapter 2 Operation Overview 1 2 3 4 5 ...

Страница 2: ...be on for one second then the red light keeps on and the blue light goes off indicating the camera enters into standby mode b Power off by holding down the Power Button for around five seconds the red light and blue light will flash three times then go off indicating the camera is off c If no operation for 1 minute the camera will shut down automatically a Under standby mode press the Power Button...

Страница 3: ... detective standby mode when the target objective moves the blue light starts blinking and the red light stays on it will record automatically c When the camera and target objective keep moving the camera will save videos automatically every 2 minutes Under incorrect operation or a certain reason the device may stop working at this time press power Power Button and Mode Button at the same time the...

Страница 4: ...ndbuch 1 2 3 4 5 Inhalt Überblick Zubehör Power on off Aufnahme von Video Aufnehmen von Fotos Bewegungsdetektivaufnahme Zurücksetzen Lade Bevor Sie beginnen 1 Kapitel 1 Bevor Sie beginnen Kapitel 2 Bedienung Überblick ...

Страница 5: ...hält das rote Licht und das blaue Licht erlischt und zeigt die Kamera in den in den Bereitschaftsmodus b Schalten Sie durch Drücken der Power Taste für etwa fünf Sekunden wird das rote Licht und blaues c Wenn kein Betrieb für 1 Minute wird die Kamera automatisch ausgeschaltet a Unter den Standby Modus drücken Sie die Power Taste einmal die rote LED zu blinken beginnt was er beginnt Video aufzunehm...

Страница 6: ...linkt und das rote Licht bleibt wird es automatisch zu erfassen c Wenn die Kamera und Ziel Ziel in Bewegung zu halten wird die Kamera Videos zu speichern automatisch alle 2 Minuten Unter Fehlbedienung oder einem bestimmten Grund kann das Gerät nicht mehr funktioniert zu dieser Zeit drücken Sie den Netzstromschalter und Mode Taste zur gleichen Zeit dann wird das Gerät Macht aus Verbinden Sie den Co...

Страница 7: ...4 5 Contenuto Panoramica Accessori Accensione spegnimento Registrazione video Scattare foto Registrazione detective di movimento Reset Carica Prima di iniziare 1 Capitolo 1 Prima di iniziare Capitolo 2 Funzionamento Panoramica ...

Страница 8: ...mentazione una volta per accendere la fotocamera La luce rossa e la luce blu sarà su per un secondo poi la luce rossa mantiene accesa e la luce blu si spegne indicando la fotocamera entra in modalità standby b Spegnimento tenendo premuto il pulsante di accensione per circa cinque secondi la luce ros sa e la luce blu lampeggia tre volte poi si spegne indicando la fotocamera è spenta c Se nessuna op...

Страница 9: ...andby b In movimento detective modalità standby quando i movimenti dell obiettivo oggettive la luce blu inizia a lampeggiare e la luce rossa rimane accesa si registra automaticamente c Quando la fotocamera e l obiettivo mastio obiettivo in movimento la fotocamera salvare i video automaticamente ogni 2 minuti Scattare foto Registrazione detective di movimento Reset Carica In condizioni di funzionam...

Страница 10: ...5 Contenido Información general Accesorios Encendido apagado Grabación de vídeo Tomar fotos Grabación detective del movimiento Reiniciar Carga Antes de comenzar 1 Capítulo 1 Antes de comenzar Capítulo 2 Operación Información general ...

Страница 11: ...a luz roja y la luz azul estará en un segundo entonces la luz roja sigue encendida y la luz azul se apaga lo que indica que la cámara pase al modo de espera b Apague manteniendo pulsado el botón de encendido durante unos cinco segundos la luz roja y la luz azul parpadeará tres veces luego se apaga lo que indica que la cámara está apagada c Si ninguna operación durante 1 minuto la cámara se apagará...

Страница 12: ...ovimiento cuando el objetivo se mueve objetivas la luz azul empieza a parpadear y la luz roja permanece encendida se registrará automáticamente c Cuando se mueve la cámara y el objetivo de mantener el objetivo la cámara guardará los vídeos automáticamente cada 2 minutos En condiciones de funcionamiento incorrecto o una cierta razón el dispositivo puede dejar de funcionar en este momento presione e...

Страница 13: ...5 Contenu Vue d ensemble Accessoires Power on off Enregistrement vidéo Prendre des photos L enregistrement d détective Réinitialiser Se charge Avant de commencer 1 Chapitre 1 Avant de commencer Chapitre 2 Operation Vue d ensemble ...

Страница 14: ...seront pendant une seconde puis la lumière rouge et continue à l a lumière bleue se éteint indiquant que l appareil passe en mode veille b Mise hors tension en maintenant enfoncé le bouton d alimentation pendant environ cinq secondes la lumière rouge et la lumière bleue clignote trois fois puis éteint indiquant que l appareil est éteint c Si aucune opération pendant 1 minute l appareil arrête auto...

Страница 15: ...que la cible se déplace objectifs la lumière bleue commence à clignoter et le voyant rouge reste allumé il va enregistrer automatiquement c Lorsque la caméra et la cible donjon obj ectif bouger l appareil va enregistrer des vidéos automatiquement toutes les 2 minutes En fonctionnement incorrect ou une certaine raison le dispositif peut cesser de fonctionner à ce moment le pouvoir appuyez sur le bo...

Отзывы: