Wiseup WBD500 Скачать руководство пользователя страница 7

I. Aperçu du produit

1. Entrée de Puissance
2. Bouton LED à Laser
3. Bouton d’Alimentation/Mode
4. Roue de Sensibilité
5. Antenne Extensible

II. Qu'y a-t-il dans la Boite

1 × Détecteur Anti-Espion
1 × Chargeur AC110-240V à DC 5V

III. Détection de Fréquence Radio

3.1. Allumez le détecteur en appuyant une fois sur le Bouton d’Alimentation. Le voyant 
bleu s'allume et l'icône de la vie de la batterie           s'affiche également.
3.2. L'icône du mode bip       apparaîtra sur l'écran LCD. Cela signifie que l'appareil est 
entré automatiquement en mode bip.
3.3. Appuyez une fois sur le Bouton de Mode pour passer en mode vibration et l'icône du 
mode vibration        apparaît sur l'écran LCD.
3.4. Pousser la roue de sensibilité et prolonger l'antenne au maximum pour élargir la portée 
de la recherche.
3.5. Si des signaux RF sont détectés, le détecteur commence à vibrer ou à sonner, et le 
voyant rouge clignotera rapidement.
3.6. Poussez progressivement la roue de sensibilité et raccourcissez l'antenne pour diminuer 
jusqu'à la source du signal radio.
3.7. Plus vous vous rapprochez du bogue caché, plus le bip ou la vibration sera fort ou 
plus fort. L'icône du signal         vous montrera à quel point les signaux RF environnants 
sont forts.
3.8. Éteignez le détecteur en appuyant sur le Bouton d’Alimentation pendant 3 secondes. 
Le voyant bleu s'éteint.

IV. Détection de Lentille de Caméra

4.1. Allumez le détecteur en appuyant une fois sur le Bouton d’Alimentation. Le voyant bleu 
s'allume.
4.2. Appuyez une fois sur le Bouton LED laser pour allumer les voyants laser et ils continueront 
à clignoter.
4.3. Maintenez le Bouton LED laser enfoncé. Plus vous le maintenez, plus ces LED laser 
éclaireront rapidement. Si vous continuez à le maintenir suffisamment longtemps, les 
voyants laser devront revenir au flash à la vitesse initiale.
4.4. Regardez à travers l'objectif et vous trouverez un point rouge clignotant où l'objectif 
de la caméra se trouve.
4.5. Appuyez à nouveau sur le Bouton LED laser pour éteindre toutes les LED laser.
4.6. Éteignez le détecteur en appuyant sur le Bouton d’Alimentation pendant 3 secondes. 
Le voyant bleu s'éteint.

V. Charging

5.1. Éteignez le détecteur et connectez-le à une source d'alimentation secteur avec le 
chargeur DC5V fourni.
5.2. Il faudra 2 heures pour obtenir une charge complète.
5.3. Lorsque le détecteur est complètement chargé, une icône de batterie complète apparaîtra 
sur l'écran LCD.

Содержание WBD500

Страница 1: ...Button 3 Power Mode Button 4 Sensitivity Wheel 5 Extendable Antenna II What s in the Box 1 Anti Spy Detector 1 AC110 240V to DC 5V Charger III Radio Frequency Detection 6 Camera Detection Lens 7 Blue...

Страница 2: ...ding RF signals are 3 8 Power off the detector by pressing the Power Button for 3 seconds The blue indicator light will be off IV Camera Lens Detection 4 1 Power on the detector by pressing the Power...

Страница 3: ...ltfl che 3 Power Mode Taste 4 Empfindlichkeitsrad 5 Ausziehbare Antenne II Was ist in der Box 1 Anti Spion Detektor 1 AC110 240V bis DC 5V Ladeger t III Radio Frequency Detection 6 Kamera Erkennungs O...

Страница 4: ...den versteckten Bug bist desto lauter oder st rker wird das Piepen oder Vibrationen sein Das Signalsymbol zeigt Ihnen wie stark die umliegenden HF Signale sind 3 8 Schalten Sie den Detektor aus indem...

Страница 5: ...s und schlie en Sie ihn mit dem mitgelieferten DC5V Ladeger t an eine Steckdose an 5 2 Es dauert 2 Stunden um eine volle Ladung zu erhalten 5 3 Wenn der Melder vollst ndig aufgeladen ist erscheint ein...

Страница 6: ...er 3 Bouton d Alimentation Mode 4 Roue de Sensibilit 5 Antenne Extensible II Qu y a t il dans la Boite 1 D tecteur Anti Espion 1 Chargeur AC110 240V DC 5V III D tection de Fr quence Radio 6 Objectif d...

Страница 7: ...bip ou la vibration sera fort ou plus fort L ic ne du signal vous montrera quel point les signaux RF environnants sont forts 3 8 teignez le d tecteur en appuyant sur le Bouton d Alimentation pendant 3...

Страница 8: ...connectez le une source d alimentation secteur avec le chargeur DC5V fourni 5 2 Il faudra 2 heures pour obtenir une charge compl te 5 3 Lorsque le d tecteur est compl tement charg une ic ne de batter...

Страница 9: ...Alimentazione Modalit 4 Wheel Sensibilit 5 Allungabile Antenna II Cosa c nella Scatola 1 Anti Spy Detector 1 AC110 240V a CC 5V Caricatore III Rilevamento Radiofrequenza 6 Obiettivo Macchina Fotografi...

Страница 10: ...vicini al bug nascosto il pi forte o pi forte il segnale acustico o vibrazioni saranno L icona del segnale vi mostrer quanto sia forte i segnali RF circostanti sono 3 8 Spegnere il rilevatore premend...

Страница 11: ...evatore e collegarlo ad una presa di alimentazione CA con il caricatore DC5V inclusa 5 2 Ci vorranno 2 ore per ottenere una carica completa 5 3 Quando il rivelatore completamente carica un icona di ba...

Страница 12: ...de L ser 3 Bot n de Encendido Modo 4 Rueda de Sensibilidad 5 Antena Extendible II Qu hay en la Caja 1 Detector Anti Esp a 1 AC110 240V a DC 5V Cargador III Detecci n de Radiofrecuencia 6 Lente de Dete...

Страница 13: ...ca est del micr fono esp a m s ruidoso o fuerte ser el pitido o la vibraci n El icono de se al le mostrar cu n fuertes son las se ales de RF circundantes 3 8 Apague el detector pulsando el Bot n de En...

Страница 14: ...elo a una fuente de alimentaci n de corriente alterna con el cargador DC5V incluido 5 2 Tardar 2 horas en obtener una carga completa 5 3 Cuando el detector est completamente cargado aparecer un icono...

Страница 15: ...WBD500 I 1 2 LED 3 4 5 II 1 1 AC110 240V DC 5V III 6 7 8 9 LCD 10 LED...

Страница 16: ...3 1 1 3 2 LCD 3 3 1 LCD 3 4 3 5 RF 3 6 3 7 RF 3 8 3 IV 4 1 1 4 2 LED LED 4 3 LED LED LED 4 4 4 5 LED LED 4 6 3 V 5 1 DC5V AC 5 2 2 5 3 LCD...

Отзывы: