background image

DVR-0022A

Benutzerhandbuch

I. Übersicht

1) Kontrollleuchte
2) Kameraobjektiv
3) Video / Kamera-Knopf
4) Ein / Aus-Taste
5) Micro SD-Kartensteckplatz
6) USB-Anschluss

2. Produktzubehör

USB-Kabel

3. Bedienung

>> Stellen Sie bitte Ihre Kamera vor dem Gebrauch voll aufgeladen.
>> Bitte stellen Sie sicher, dass die Micro SD-Karte fest in den SD-Kartenslot auf 

der Kamera ausgestattet. Die Kamera funktioniert nicht ohne eine Micro SD-Karte 
zu arbeiten.
>> Kamera ist vollständig geladen, wenn die rote Leuchtanzeige fest mit.

1) POWER ON / OFF

(1) Halten Sie die Ein / Aus-Taste für 2 Sekunden, wird die Kamera eingeschaltet und 
geht automatisch in den Standby-Modus. Die Kamera vibriert einmal für 5 Sekunden 
und die rote Leuchtanzeige leuchtet auf.
(2) Schalten Sie die Kamera durch Drücken der Ein / Aus-Taste für 2 Sekunden, wird 
die Kamera ausgeschaltet. Die Kamera vibriert zweimal und die rote Anzeigelampe 
erlischt.
(3) Die Kamera wird automatisch heruntergefahren, wenn die Kamera im 
Standby-Modus ohne irgendeinen Betrieb in 1 Minute.

2) VIDEO-AUFNAHME

(1) Schalten Sie die Kamera durch Drücken der Ein / Aus-Taste für 2 Sekunden, 
und die Kamera automatisch in den Standby-Modus.
(2) Halten Sie die Video / Kamera-Taste für 2 Sekunden, wird die Kamera 
Videoaufnahme zu starten. Die Kamera wird einmal vibrieren und die rote 
Anzeigelampe blinkt einmal und erlischt.
(3) Drücken Sie die Video / Kamera-Taste einmal Videoaufzeichnung zu stoppen 
und die Kamera in den Standby-Modus zu wechseln. Die Kamera vibriert zweimal 
und die rote Anzeigelampe leuchtet.
(4) Halten Sie die Video / Kamera-Taste für 2 Sekunden, um Video-Aufnahme 
fortzusetzen.

Aufmerksamkeit:

    The Kamera Video-Dateien automatisch alle 10 Minuten zu speichern.
    Videoformat: AVI
    Videoauflösung: 720 x 480

3) CAMERA / FOTOGRAFIE

(1) Schalten Sie die Kamera durch Drücken der Ein / Aus-Taste für 2 Sekunden, 

und die Kamera automatisch in den Standby-Modus.
(2) Drücken Sie die Video / Kamera-Taste, um ein Foto aufzunehmen. Die Kamera 
einmal vibriert und die rote Leuchtanzeige wird jedes Mal, wenn Sie ein Foto zu 
blinken.

4) AUDIOAUFNAHME

(1) Schalten Sie die Kamera durch Drücken der Ein / Aus-Taste für 2 Sekunden, 
und die Kamera automatisch in den Standby-Modus.
(2) Drücken Sie die Ein / Aus-Taste einmal, um Ton aufnehmen. Die Kamera wird 6 
mal vibrieren und die rote Leuchtanzeige blinkt 6 Mal und dann auszuschalten
(3) Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste, sobald die Tonaufnahme zu stoppen und die 
Kamera in den Standby-Modus zu wechseln. Die Kamera vibriert 3 mal und die 
rote Kontrollleuchte 3-mal blinken.

5) VIDEO / FOTO / AUDIO Datei-Uploads

(1) Entfernen Sie die Micro-SD-Karte aus der Kamera und setzen Sie sie in einen 
Kartenleser.
(2) Schließen Sie das Kartenlesegerät an einem geeigneten PC-Computer 
USB-Anschluss mit dem mitgelieferten USB-Kabel.
(3) Die Kamera wird als Wechseldatenträger erkannt.
(4) Alle Ihre Videos, Fotos und Audiodateien können in das Laufwerk zugegriffen 
werden.

6) Stellen Sie die Datums- / Zeitstempel

(1) Entfernen Sie die Micro-SD-Karte aus der Kamera und setzen Sie sie in einen 
Kartenleser.
(2) Schließen Sie das Kartenlesegerät an einem geeigneten PC-Computer 
USB-Anschluss mit dem mitgelieferten USB-Kabel.
(3) Wechselplattenlaufwerk Ordner erscheint
(4) Klicken Sie auf das Laufwerk in das Root-Verzeichnis und im Inneren des 
Root-Verzeichnis, erstellen Sie eine time.txt Datei.
(5) Geben Sie das gewünschte Datum und die Uhrzeit in der txt-Datei mit dem 

richtigen Format:
Jahr-Monat-Tag Stunde: Minute: Sekunde. Speichern Sie diese Datei.
(6) Starten Sie die Kamera und das System wird das Programm automatisch zu 
aktualisieren.

7) Lade

(1) Schließen Sie die Kamera an einen PC oder ein Computer DC5V 
Ladegerät-Adapter (empfohlen) mit dem mitgelieferten USB-Kabel.
(2) Die rote Leuchtanzeige wird während des Ladevorgangs blinken.
(3) Die Kamera ist vollständig geladen, wenn die rote LED leuchtet permanent auf.
(4) Es wird zu 2 Stunden dauern bis eine volle Ladung zu erhalten.
(5) Die Kamera kann Videos für 40 Minuten kontinuierlich mit einem vollständig 
aufgeladenen Akku aufnehmen.

Содержание DVR-0022A

Страница 1: ...ens 3 Video Camera Button 4 Power On Off Button 5 Micro SD Card Slot 6 USB Port 2 Product Accessories USB Cable 3 Operation Please make sure your camera is fully charged before using Please make sure the Micro SD card is securely fitted into the SD card slot on ...

Страница 2: ...G 1 Power on the camera by holding down the Power On Off Button for 2 seconds and the camera will enter into standby mode automatically 2 Press and hold the Video Camera Button for 2 seconds the camera will start video recording The camera will vibrate once and the red light indicator will flash once and turn off 3 Press the Video Camera Button once to stop video recording and the camera will ente...

Страница 3: ...cro SD card from the camera and insert it into a card reader 2 Connect the card reader to a proper PC computer USB port with the USB cable provided 3 The camera will be recognized as a removable disk drive 4 All of your video photo and audio files can be accessed in the drive 6 SET THE DATE TIME STAMP 1 Remove the Micro SD card from the camera and insert it into a card reader 2 Connect the card re...

Страница 4: ...indicator will flash during the charging process 3 Camera is fully charged when the red light is solid on 4 It will take up to 2 hours to obtain a full charge 5 The camera can record videos for 40 minutes continuously with a fully charged battery ...

Страница 5: ...jektiv 3 Video Kamera Knopf 4 Ein Aus Taste 5 Micro SD Kartensteckplatz 6 USB Anschluss 2 Produktzubehör USB Kabel 3 Bedienung Stellen Sie bitte Ihre Kamera vor dem Gebrauch voll aufgeladen Bitte stellen Sie sicher dass die Micro SD Karte fest in den SD Kartenslot auf ...

Страница 6: ...rgendeinen Betrieb in 1 Minute 2 VIDEO AUFNAHME 1 Schalten Sie die Kamera durch Drücken der Ein Aus Taste für 2 Sekunden und die Kamera automatisch in den Standby Modus 2 Halten Sie die Video Kamera Taste für 2 Sekunden wird die Kamera Videoaufnahme zu starten Die Kamera wird einmal vibrieren und die rote Anzeigelampe blinkt einmal und erlischt 3 Drücken Sie die Video Kamera Taste einmal Videoaufz...

Страница 7: ... mal blinken 5 VIDEO FOTO AUDIO Datei Uploads 1 Entfernen Sie die Micro SD Karte aus der Kamera und setzen Sie sie in einen Kartenleser 2 Schließen Sie das Kartenlesegerät an einem geeigneten PC Computer USB Anschluss mit dem mitgelieferten USB Kabel 3 Die Kamera wird als Wechseldatenträger erkannt 4 Alle Ihre Videos Fotos und Audiodateien können in das Laufwerk zugegriffen werden 6 Stellen Sie di...

Страница 8: ...n einen PC oder ein Computer DC5V Ladegerät Adapter empfohlen mit dem mitgelieferten USB Kabel 2 Die rote Leuchtanzeige wird während des Ladevorgangs blinken 3 Die Kamera ist vollständig geladen wenn die rote LED leuchtet permanent auf 4 Es wird zu 2 Stunden dauern bis eine volle Ladung zu erhalten 5 Die Kamera kann Videos für 40 Minuten kontinuierlich mit einem vollständig aufgeladenen Akku aufne...

Страница 9: ...a 4 Bouton de Marche Arrêt 5 Slot de Micro SD Carte 6 Port USB 2 Accessoires de produit Câble USB 3 Fonctionnement Assurez vous que l appareil est complètement chargé avant de l utiliser s il vous plaît Assurez vous que la carte Micro SD est bien insérée dans la fente de la carte ...

Страница 10: ...ant sur le bouton de marche arrêt pendant 2 secondes et la caméra passe automatiquement en mode veille 2 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton vidéo appareil photo pendant 2 secondes la caméra va commencer l enregistrement vidéo la caméra vibre une fois et le voyant rouge clignote une fois et s éteint 3 Appuyez la bouton marche arrêt une fois pour arrêter enregistrement vidéo et puis l appareil v...

Страница 11: ...e Micro SD de la caméra et l insérer dans un lecteur de carte 2 Connectez le lecteur de carte à un port USB de l ordinateur appropriée avec le câble USB fourni 3 la caméra sera reconnu comme un disque dur amovible 4 Tous vos fichiers vidéos photos et fichiers audio peuvent être consultés dans le lecteur 6 REGLER LA FERMETURE DE LA DATE DE L HEURE 1 Retirez la carte Micro SD de la caméra et l insér...

Страница 12: ...ourni 2 Le voyant rouge clignote pendant le processus de charge 3 L appareil est complètement chargé lorsque la lumière rouge est solide sur 4 Il peut prendre jusqu à 2 heures pour obtenir une charge complète 5 La caméra enregistre des vidéos en continu pendant 40 minutes avec une batterie complètement chargée ...

Страница 13: ... di Video macchina fotografica 4 Interruttore On Off 5 Slot Micro SD Card 6 Porta USB 2 Accessori Prodotto Cavo USB 3 Funzionamento Assicurati che la carica della camera sia completa prima di utilizzare La prego di assicurarsi che la scheda Micro SD sia saldamente nello slot ...

Страница 14: ...re la camera tenendo premuto l interruttore On Off per 2 secondi e la camera entrerà automaticamente in modalità di attesa 2 Premere e tenere premuto il pulsante Video Camera per 2 secondi la camera avvierà la registrazione video La camera vibrerà una volta e la spia rossa lampeg gia una volta e poi si spegne 3 Premere il tasto VIDEO Camera una volta per interrompere la registrazione video e la vi...

Страница 15: ...UDIO 1 Rimuovere la scheda micro SD dalla fotocamera e inserirla in un lettore di schede 2 Collegare il lettore di schede a una porta USB del computer PC corretto con il cavo USB in dotazione 3 La fotocamera viene riconosciuta come unità disco rimovibile 4 Tutti i vostri video foto e file audio sono accessibili nel drive 6 Impostare di data ora 1 Rimuovere la scheda micro SD dalla camera e inserir...

Страница 16: ...n il cavo USB in dotazione 2 La spia rossa lampeggia durante il processo di carica 3 La carica della camera è completa quando la spia rossa è solido su 4 Ci vorranno a 2 ore per ottenere una carica completa 5 La camera può registrare video per 40 minuti continuamente con la carica com pleta ...

Страница 17: ...tón de Video cámara 4 Botón de encendido apagado 5 Ranura de tarjeta Micro SD 6 USB Puerto 2 Accesorios del producto USB Cable 3 Operación Por favor asegúrese de que su cámara está completamente cargada antes de usar Por favor asegúrese de que la tarjeta Micro SD esté bien encajada en la ranura ...

Страница 18: ...cienda la cámara manteniendo pulsado el Botón On Off durante 2 segundos y la cámara entrará en el modo de espera automáticamente 2 Mantenga pulsado el botón de vídeo cámara 2 segundos la cámara se iniciará la grabación de vídeo La cámara vibrará una vez y la luz indicadora roja parpadea una vez y se apagará 3 Pulse el botón de cámara vídeo una vez para detener la grabación de vídeo y la cámara ent...

Страница 19: ...n un lector de tarjetas 2 Conecte el lector de tarjetas a un USB puerto del ordenador PC adecuado con el USB cable proporcionado 3 La cámara será reconocida como un controlador de disco extraíble 4 Todos tus archivos de vídeos fotos y audio se puede acceder en el controlador 6 Ajuste de la fecha el tiempo 1 Retire la tarjeta Micro SD de la cámara e insertarla en un lector de tarjetas 2 Conecte el ...

Страница 20: ...roja parpadea durante el proceso de carga 3 La cámara está completamente cargada cuando la luz roja es sólida 4 Se llevará2 horas para obtener una carga completa 5 La cámara puede grabar vídeos durante 40 minutos de forma continua con una batería completamente cargada ...

Страница 21: ...DVR 0022A ユーザーガイド I 概要 1 インジケータライト 2 カメラレンズ 3 ビデオ カメラボタン 4 電源オン オフボタン 5 マイクロSDカードスロッ ト 6 USBポート 2 製品アクセサリー USBケーブル 3 操作 このカメラを使用する前に完全充電されていることを確認してください マイクロSDカードを確実にカメラのSDカードスロッ トに装着されていることを確 ...

Страница 22: ... シャッ トダウンします 2 録画 1 電源オン オフボタンを2秒間押し続けるとカメラの電源がオンになり カメラは自 動的にスタンバイモードに入ります 2 2秒間のビデオ カメラボタンを押して カメラが録画を開始します カメラが一回 振動し 赤色のインジケータランプが一度点滅して消灯します 3 録画中にビデオ カメラボタンを押しては 一度録画を停止し カメラがスタンバ イモードに入ります カメラが2回振動し 赤色のインジケータランプが点灯します 4 ビデオ録画を再開するには ビデオ カメラボタンを2秒間押し続けます 注意 カメラはビデオ自動的にファイルを10分ごとに保存されます ビデオフォーマッ ト avi ビデオ解像度 720 x480 3 カメラ 静止画撮影 1 電源オン オフボタンを2秒間押し続けるとカメラの電源がオンになり カメラは自 動的にスタンバイモードに入ります 2 ビデオ ...

Страница 23: ...可能なディスク ドライブとして認識されます 4 ビデオ 写真 オーディオファイルはすべてのドライブにアクセスすることができます 6 日付 時刻スタンプを設定 1 カメラからマイクロSDカードを取り出し カードリーダーに挿入します 2 付属のUSBケーブルで適切なパソコンのUSBポートにカードリーダーを接続します 3 リムーバブルディスクドライブのフォルダが表示されます 4 time txtファイルを作成し ルートディ レク トリに ルートディ レク トリ内のドライブをク リ ック します 5 正しい形式でtxtファイル内の目的の日付と時刻を書きます 年 月 日 時 分 秒 このファイルを保存します 6 カメラを再起動し システムが自動的にプログラムをアップグレードします 7 充電 1 パソコンまたはDC5V充電アダプタにカメラを接続する付属のUSBケーブルで 薦 めます 2 赤いインジケー...

Отзывы: