Winner WS-98 Скачать руководство пользователя страница 12

 ESPAÑOL 
 

WS 98

 

 

Melchioni S.p.A.

 

6

Mantenimento 
 

El aparato tiene que ser guardato sobre el soporte cuando no se utiliza.  
En caso de que el cable de alimentación se encuentre dañado, habrá que sustituirlo. Para 
evitar  cualquier  peligro,  esta  operación  tiene  que  ser  ejecutada  por  el  fabricante,  por  un 
servicio de asistencia autorizado del mismo o por otra persona cualificada. 
 

Sustitucion de la punta y cobertura  

 

Nota: la sustitución o  la  limpieza tienen que ser ejecutadas solamente cuando el  metal se 
encuentra  a  temperatura  ambiente.  La  sustitución  de  la  punta  se  hace  sencillamente 
destornillando  el  cilindro  rayado.  La  unidad  de  soldadura  tiene  que  estar  apagada  y 
dejada enfriar antes y durante esta operación. De lo contrario la misma podría dañarse en 
caso de ser encendida sin  que  la punta haya sido introducida. Luego de  haber quitado la 
punta,  eliminar  el  polvo  de  óxido  que  podría  haberse  formado  en el  área  de  bloqueo  del 
cilindro  colocada sobre la  punta.  Prestar atencion  para  que  el  polvo  no  entre  en  contacto 
con los  ojos.  Sustituir la  punta y volver a enroscar  el cilindro  rayado  utilizando  solamente 
la presión de la mano para apretar. Las pinzas tienen  que ser empleadas exclusivamente 
para apretar la tuerca en el caso de aflojamiento cuando el metal está caliente, para evitar 
quemaduras.  Prestar  atención  para  no  apretar  excesivamente,  al  fin  de  evitar  daños  al 
elemento.  
 

Limpieza 

 
El  bastidor  externo  de  metal  y  la  unidad  pueden  ser  limpiados  con  un  paño  ligeramente 
humedecito  con  un  detergente  líquido.  No  sumergir  la  unidad  en  líquidos  y  evitar  que 
estos entren en el interior del aparato. No utilizar solventes para la limpieza.  

 

 
 

Содержание WS-98

Страница 1: ...Melchioni S p A WS 98 Stazione di Saldatura Soldering Station Unidad de soldadura Station de soudage Manuale d uso User s manual Manual de Empleo Manuel d utilisation...

Страница 2: ......

Страница 3: ...tension dangereuse non isol e l int rieur de l appareil pouvant comporter un risque de d charge lectrique Questo simbolo indica la presenza di importanti istruzioni per l utilizzo e la manutenzione a...

Страница 4: ...L apparecchio non deve essere esposto a gocciolamento o immersione non appoggiare alcun oggetto che contenga liquidi quale vasi Safety 1 Do not use this apparatus near water 2 Clean only with a damp c...

Страница 5: ...e requerir n posibles intervenciones 9 Al finalizarse de cualquier intervenci n de mantenimiento acudir a los t cnicos de la asistencia para asegurarse que el aparato funcione en forma correcta S curi...

Страница 6: ......

Страница 7: ...tto informiamo il nostro spettabile utente di ci che segue E vietato smaltire questa apparecchiatura come un comune rifiuto urbano necessario rivolgersi ad uno dei Centri di Raccolta RAEE Rifiuti di A...

Страница 8: ...C 380 C Dissaldatura per piccole saldature 315 C Dissaldatura per grandi saldature 400 C Manutenzione della punta La punta in dotazione di rame placcato d acciaio Se usata correttamente essa durer a...

Страница 9: ...ione In caso contrario essa potrebbe danneggiarsi se accesa senza che la punta sua stata inserita Dopo la rimozione della punta eliminare la polvere di ossido eventualmente formatasi nella zona di blo...

Страница 10: ......

Страница 11: ...C 380 C Desoldado para peque as soldaduras 315 C Desoladado para grandes soldaduras 400 C Mantenimiento de la punta La punta en dotaci n es de cobre chapado en acero Si es utilizada de la forma correc...

Страница 12: ...rario la misma podr a da arse en caso de ser encendida sin que la punta haya sido introducida Luego de haber quitado la punta eliminar el polvo de xido que podr a haberse formado en el rea de bloqueo...

Страница 13: ...for larger joint 752 F 400 C Care of the tip The tip supplied is iron plated copper If used properly it will last a long time 1 Always keep tips tinned before switching off or storing for any period o...

Страница 14: ...ve formed in the tip retaining area of the barrel Be careful to avoid getting dust in you eyes Replace the tip and screw the retaining knurled nut barrel assembly using only hand pressure to tighten P...

Страница 15: ...soudage pour les petites soudures 315 C Dessoudage pour les grandes soudures 400 C Entretien de la panne La panne fournie est en cuivre plaqu acier Utilis e de mani re correcte elle durera pendant lon...

Страница 16: ...t et durant cette op ration Dans le cas contraire celle ci pourrait tre endommag e si elle tait allum e sans avoir ins r la panne Apr s avoir retir la panne liminer la poudre d oxyde qui s est ventuel...

Отзывы: