Windsor SRXP15 Скачать руководство пользователя страница 17

INSTRUCTIONS VISANT LA MISE À LA TERRE

86041040  08/28/07 

2-2FRE

Cet appareil doit être mis à la terre.  En cas de défaillance ou de panne éventuelles, la mise à la terre fournit au 
courant un chemin de moindre résistance qui réduit le risque de choc électrique.  Cet appareil est pourvu d’un 
cordon muni d’un conducteur de terre et d’une fiche avec broche de terre.  La fiche doit être branchée-dans une 
prise appropriée correctement installée et mise à la terre conformément aux règlements et ordonnances 
municipaux.

AVERTISSEMENT

Un conducteur de terre mal raccordé peut entraîner un risque de choc électrique. Consulter un électricien  ou un 
technicien d’entretien qualifié  si vous n’étés pas certain que la prise est correctement mise 8 la terre.  Ne pas 
modifier la fiche fournie avec l’appareil si elle ne peut-être insérée dans las prise, faire installer une prise 
adéquate par un électricien qualifie. 

Cet appareil est destine à un circuit de 120 V et est muni d’une fiche de terre semblable à celle illustrée par le 
croquis A.  Un adaptateur temporaire semblable à celui illustré par les croquis B et C peut être utilise pour 
brancher cette fiche a une prise bipolaire comme l’illustre croquis B si une prise avec mise à la terre n’est pas 
disponible.  L’adaptateur temporaire devrait être utilise seulement jusqu'à ce qu’une prise avec mise à la terre soit 
installée par un électricien  qualifie.  L’oreille rigide ou le crochet ou autre dispositif semblable, de couleur verte, 
prolongeant adaptateur doit être raccorde à un élément correctement mis à la terre comme le couvercle d’une 
boite de sortie mis à la terre. L’adaptateur dout être fixé par une vis métallique. 

Note. Au Canada, l’utilisation d’un adaptateur temporaire n’est pas autorisée par le Code canadien de l’electricite.  

Adaptateur

Vis metallique

(A)

(B)

(C)

Prise de cuourant 

avec mise a la terre

Boite de sortie
mise a la terre

Platte destinee a 
la vise de terre

Broche de mise

a la terre

Содержание SRXP15

Страница 1: ...RXP15 Operating Instructions ENG Instrucciones de funcionamiento SPA Vacuum SENSOR XP15 120V From Serial No C60061301 If Serial Number not listed Contact Manufacturer De Serial No C60061301 Si N mero...

Страница 2: ...America product Warranty registration is quick and easy Your registration will allow us to serve you better over the lifetime of the product To register your product go to http warranty karcherna com...

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...have a proper outlet installed by a qualified electrician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounded plug that looks like the plug illustrated in sketch A A temporary...

Страница 8: ...ente adecuada El aparato est dimensionado para su conexi n a una red de 120 Voltios de tensi n nominal y cuenta con un enchufe con clavija de puesta a tierra como el que se muestra en la figura A Si n...

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ...idated if take out parts not approved by manufacturer eg bags filters brush roller etc are fitted La garantia perder su validez si alguna pieza p ey bolsas filtros cepillo de rodillio etc no ha sido a...

Страница 12: ...FRPSXWHU FRQWUROOHU RQWURODGRU GH WDUMHWD 0 0BOSL JLQLO 3 0BOSL JLQLO AB 3 3 RJ JLQLO LQLO AB PMFO F K 0DLQ VZLWFK QWHUXSWRU SULQFLSDO LOWHU KRXVLQJ RPSDUWLPLHQWR GHO ILOWUR RVH PDQJXHUD DQGOH WXEH 7...

Страница 13: ...86404510 B 01 20 16 MODEL 1 012 027 0 SRXP15 SENSOR XP15 120V Mode d emploi FRA l aspirateur De s rie n C60061301 Si le num ro de s rie ne figure pas contacter le fabricant...

Страница 14: ...NOTES...

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Страница 17: ...quate par un lectricien qualifie Cet appareil est destine un circuit de 120 V et est muni d une fiche de terre semblable celle illustr e par le croquis A Un adaptateur temporaire semblable celui illus...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...La garantie fabricant ne sera pas appliqu e en cas de non utilisationdes pi ces d orgine fabricant sac papier filtre brosse roulemnent etc...

Страница 21: ...humides Schema Electrique D tails Techniques M Plaquette alimentation 12V Contr leur lectronique Servomoteur 12V Moteur d aspiration Interrupteur principal Logement sac poussi re Tube de manche Sonde...

Страница 22: ...NOTES...

Страница 23: ...8 640 451 0 B Spare Parts List 1 012 027 0 SENSOR XP15 120V From Serial No C60061301 If Serial Number not listed Contact Manufacturer...

Страница 24: ...15 16 55 39 14 27 43 47 10 7 2 3 5 6 9 8 13 25 12 4 22 21 19 18 20 17 14 38 37 36 48 51 14 52 42 29 35 54 40 34 31 30 32 46 49 41 1 11 23 24 23 53 33 14 9 56 PARTS LIST SENSOR XP15 120V...

Страница 25: ...LTER BAG PACK 25 86005220 5301ER MICRO HYGIENE FILTER 27 86408030 5380BG INTERNAL COVER BASALT GRAY 29 86139970 1073 CLAMP 30 86141620 5208 FILTER SAFETY CATCH 31 86145320 5210 SPRING MICRO FILTER CAT...

Страница 26: ...107 105 151 106 162 161 160 131 106 158 141 142 143 144 148 149 159 115 106 106 150 119 153 156 157 155 154 163 152 133 164 145 146 141a 132 117 140 134 124 127 126 125 129 130 129 130 128 118 120 136...

Страница 27: ...0 SCREW 2 9x9 5 131 86147170 0176 SCREW M4 x 30 132 86319380 5174sw PILE ADJUSTMENT WHEEL BLACK 133 86145080 5060ER SERVO MOTOR WITH GEAR BOX 134 86406230 5413gs BOTTOM PLATE FRT CLP GRAY BLACK SR15 1...

Страница 28: ...86404510 B 01 20 16 06636K...

Отзывы: