• Attachez toujours la fiche à l'appareil en premier lieu et branchez
ensuite le cordon dans la prise de courant. Pour le déconnecter,
mettez toutes les commandes dans la position 'Off' et retirez
ensuite la fiche de la prise de courant.
• Utilisez cet appareil seulement tel que décrit dans ce livret.
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS SPÉCIALES
1. Avant d’utiliser pour la première fois : Remplir la bouilloire
à capacité maximum avec de l’eau propre et laisser bouillir
jusqu’à ce que la bouilloire s’arrête automatiquement. Jeter
l’eau et répéter le processus.
2. Ne pas trop remplir car l’eau pourrait déborder quand elle boue
ou quand on verse.
3. N’utiliser la bouilloire que quand elle est correctement alignée
sur le socle et sur une surface à niveau sèche avec le couvercle
fermé. Si le couvercle n’est pas en place l’arrêt automatique
ne fonctionnera pas.
4. Ne pas brancher quand la bouilloire est vide. Cette bouilloire est
protégée par un appareil de sécurité automatique conçu pour
débrancher l’élément chauffant si la bouilloire est allumée
accidentellement quand il n’y a pas d’eau ou si on la laisse
bouillir à sec. La bouilloire répétera automatiquement un cycle
arrêter, refroidir et rebrancher. Dans ce cas, il faut débrancher
la bouilloire, la laisser refroidir pendant quelques minutes puis
ajouter de l’eau froide pour ramener la température à la
normale. On peut alors utiliser la bouilloire.
5. Ne pas essayer de brancher un autre appareil sur la base ou de
modifier le connecteur de quelque façon que ce soit.
WARRANTY
This product carries a warranty that it will be free from
defects in material and workmanship for a period of one
year from the date of purchase.
IMPORTANT: This warranty does not cover damages
resulting from accident, misuse or abuse, lack of reasonable
care, the affixing of any attachment not provided with the
product, loss of parts, or subjecting the appliance to any but
the specified voltage. (Read directions carefully.)
If a malfunction occurs, do not use the unit. Simply return
the unit to the store at which it was purchased.
To ensure prompt service, please include a letter indicating
specific reason for returning the unit. We will repair or
replace it (at our option) at no charge to you.
SAVE THIS FOR YOUR RECORDS
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des mesures de
sécurité de base doivent être suivies incluant ce qui suit:
• LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS.
• Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées
et les boutons.
• Pour prévenir le risque d'incendie ou de secousse électrique
et de blessures personnelles, n'immergez pas le cordon, la fiche
ou la bouilloire dans l'eau ou autre liquide.
• Il faut surveiller les enfants de près lorsqu'ils utilisent ou sont
près de tout appareil.
• Débranchez-le lorsqu'il n'est pas utilisé ou avant de le nettoyer.
Laissez-le refroidir avant d'installer ou de retirer des pièces
et avant de le nettoyer.
• N'utilisez pas un appareil si le cordon ou la fiche est
endommagé, s'il ne fonctionne pas proprement ou s'il a été
endommagé d'une façon quelconque. Retournez l'appareil
au centre autorisé de service le plus proche pour inspection,
réparation ou réglage.
• L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant
de l'appareil peut occasionner un incendie, une secousse
électrique ou des blessures personnelles.
• Ne l'utilisez pas à l'extérieur.
• Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord d'une table ou d'un
comptoir, ou toucher aux surfaces chaudes.
• Ne le placez pas sur ou près d'un brûleur au gaz ou électrique
ou dans un four chauffé.
GARANTIE
Ce produit est garanti contre tout défaut de matière et de
fabrication pour une période d’un an à compter de la date
d’achat.
IMPORTANT: Cette garantie ne couvre pas les dommages
causés par accident, mauvaise utilisation, abus ou
négligence, ou à la suite de l’utilisation de pièces non
fournies avec l’appareil, de la perte de pièces, ou d’une
mise sous tension autre que celle qui est spécifiée.
(Lire attentivement les instructions.)
Ne pas utiliser l’appareil s’il présente une anomalle de
fonctionnement. Simplement le retourner au magasin où il a
été acheté.
Pour assurer un service rapide, joindre à l’appareil une lettre
expliquant avec précision la nature du problème. Nous
réparerons ou remplacerons l’appareil (à notre gré) sans frais
de votre part.
CONSERVEZ LA PRÉSENTE GARANTIE POUR
VOS DOSSIERS
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed, including the following:
• READ ALL INSTRUCTIONS.
• Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
• To protect against fire, electric shock and injury to persons,
do not immerse cord, plug or kettle in water or other liquid.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by
or near children.
• Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow
to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning
the appliance.
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug,
or after the appliance malfunctions or has been damaged in any
manner. Return appliance to the nearest authorized service
facility for examination, repair or adjustment.
• The use of accessory attachments not recommended by the
appliance manufacturer may result in fire, electric shock or injury
to persons.
• Do not use outdoors.
• Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch
hot surfaces.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in
a heated oven.
CORDLESS JUG KETTLE
BOUILLOIRE SANS CORDON
EN FORME DE PICHET
INSTRUCTION BOOKLET
LIVRET D’INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
POUR USAGE DOMESTIQUE
SEULEMENT
Printed in/Imprimé à Hong Kong
2000/3-13-22E/F
E0005L (CAN/SPE)
• Always attach plug to appliance first, then plug cord into the
wall outlet. To disconnect, turn any control to Off, then remove
plug from wall outlet.
• Do not use appliance for other than intended use.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
SPECIAL INSTRUCTIONS
1. Before first use: Fill the kettle with clean water to maximum
capacity and boil until kettle shuts off automatically. Discard
water and repeat the process.
2. Do not overfill as this may cause water to spill out when boiling
or pouring.
3. Operate only with the kettle properly aligned on the power
base and on a dry level surface with the lid closed. If lid is not
in place, the automatic shut-off will not operate.
4. Do not plug power base in when the kettle is dry. This kettle is
protected by an automatic safety device designed to
disconnect the heating element if the kettle is accidentally
switched on without water or is allowed to boil dry. The kettle
will automatically repeat a cycle of switching off, cooling down
and switching on. Should this occur you should unplug the
power base, allow the kettle to cool for a few minutes, then
add cold water to bring the temperature back to normal. The
kettle is then ready for use again.
5. Do not attempt to connect any other appliance to the power
base or tamper with the connector in any way.
™