Wilo Yonos PARA RSTG Скачать руководство пользователя страница 42

Wilo – International 

(Subsidiaries)

Argentina

 

WILO SALMSON 
  
C1295ABI Ciudad  
Autónoma de Buenos Aires 
T +54 11 4361 5929 
 

Australia 

WILO Australia Pty Limited 
Murrarrie, Queensland, 
4172 
T +61 7 3907 6900 
 

Austria

 

WILO Pumpen  
  
2351 Wiener Neudorf 
T +43 507 507-0 
 

Azerbaijan  

WILO Caspian LLC 
1065 Baku 
T +994 12 5962372 
  

Belarus

 

WILO Bel IOOO 
220035 Minsk 
T +375 17 3963446 
 

Belgium

 

WILO NV/SA 
!"# 
T +32 2 4823333 
  

Bulgaria

 

WILO Bulgaria EOOD 
1125 Sofia  
T +359 2 9701970 
  

Brazil

 

$&'*.  
&:' 
Jundiaí – São Paulo – Brasil   
#;#<!= 
T +55 11 2923 9456 
  <

Canada

 

$&'*.& 
Calgary, Alberta T2A 5L7 
T +1 403 2769456 
  <

China

 

$&'*. ' 
101300 Beijing 
T +86 10 58041888 
 >

Croatia

 

$&'*?@ 
10430 Samobor 
T +38 51 3430914 
 <?@

Cuba 

WILO SE 
*  .  
F    :!= 
 '. 
T +53 5 2795135 
T +53 7 272 2330 
  <

Czech 

R

epublic

 

$&'*.G 
;=!.  
T +420 234 098711 
  

D

enmark

 

WILO Danmark A/S 
2690 Karlslunde 
T +45 70 253312 
  @

Estonia

 

WILO Eesti OÜ 
12618 Tallinn 
T +372 6 509780 
  

Finland

 

WILO Finland OY 
02330 Espoo 
T +358 207401540 
   

France

 

$ R
=#!!='?.U 
T +33 2435 95400 
 

Great Britain

 

$&'*XZ[\' 
Burton Upon Trent  
DE14 2WJ 
T +44 1283 523000 
 @

Greece

 

$&'* 
^=_` U X @\ 
T +302 10 6248300 
   

Hungary

 

$&'*ch[ 
;!^=qvv@h  
(Budapest) 
T +36 23 889500 
 

India

 

cww:' 
Pune 411019 
T +91 20 27442100 
? :

Indonesia

 

wq$&'*w:&  
Jakarta Timur, 13950 
T +62 21 7247676 
   

Ireland

 

WILO Ireland 
'  @ 
T +353 61 227566 
 

Italy

 

$&'*&  
;!!_"w z
 (Milano) 
T +39 25538351 
     

Kazakhstan

 

WILO Central Asia  
050002 Almaty 
T +7 727 2785961 
  @

Korea

 

$&'*w:' 
_"<;;!Gz 
T +82 51 950 8000 
  @

Latvia

 

$&'*z & 
1019 Riga 
T +371 6714-5229 
  ?

Lebanon

 

WILO LEBANON SARL 
| ;!;;!#! 
Lebanon 
T +961 1 888910 
 

Lithuania

 

$&'*' ?Zz 
03202 Vilnius 
T +370 5 2136495 
 

Morocco 

$&'*c}' 
;!;=!. 
T +212 (0) 5 22 66 09 24 
 

T

he 

N

etherlands

 

$&'*~z 
==~$ 
T +31 88 9456 000 
  

N

orway

 

WILO Norge AS 
0975 Oslo 
T +47 22 804570 
 

P

oland

 

$&'*w@: 
!=<=!_' 
T +48 22 7026161 
  :

P

ortugal

 

Bombas Wilo-Salmson  
<   ' 
4050-040 Porto 
T +351 22 2080350 
 :

R

omania

 

$&'*}  
!€€!^!.. >
|&? 
T +40 21 3170164 
 

R

ussia

 

WILO Rus ooo 
;#=`;c 
T +7 495 7810690 
 

S

audi Arabia

 

$&'*cF<}  
} ^_= 
T +966 1 4624430 
 

S

erbia and Montenegro

 

$&'*z 
11000 Beograd 
T +381 11 2851278 
 

S

lovakia

 

$&'*.G‚@ 
"#!_z ? 
T +421 2 33014511 
  @

S

lovenia

 

$&'*   
1000 Ljubljana 
T +386 1 5838130 
     

S

outh Africa

 

  
2065 Sandton 
T +27 11 6082780 
: @ 

S

pain

 

$&'*&ƒ  
;""!_h
(Madrid) 
T +34 91 8797100 
   

S

weden

 

WILO NORDIC AB 
#=!##„U>v 
T +46 470 727600 
 

S

witzerland

 

Fczw: 
^#!}  
T +41 61 83680-20 
 <::

T

aiwan

 

$&'*q .*G' 
;^=`~q : .  
T +886 2 2999 8676 
 

T

urkey

 

WILO Pompa Sistemleri  
?q † 
#^`=_‡ 
T +90 216 2509400 
 

U

kraina

 

$&'*Z@  
!"#![  
T +38 044 3937384 
 

U

nited Arab Emirates

 

$&'*c FRF 
| Rˆ 
w*zU;_;€;!‰  
T +971 4 880 91 77 
  

US

A

 

WILO USA LLC  
Rosemont, IL 60018 
T +1 866 945 6872 
  <

V

ietnam

 

$&'* .' 
. c . G  
T +84 8 38109975 
@  ?

September 2014

R   G:   

Содержание Yonos PARA RSTG

Страница 1: ...4 529 312 Ed 01 2015 11 Wilo Yonos PARA RSTG Pioneering for You de Einbau und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions fr Notice de montage et de mise en service...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3a Fig 3b Fig 3c Fig 3d PWM 1 PWM 2 H max H H min Hs Q Hs 1 2 max H min II III I Q max n min min 0 5 85 88 93 100 PWM max min 0 7 12 15 95 100 PWM n min...

Страница 3: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 4: ......

Страница 5: ...de Einbau und Betriebsanleitung 3 en Installation and operating instructions 14 fr Notice de montage et de mise en service 25...

Страница 6: ......

Страница 7: ...iert diese Erkl rung ihre G ltigkeit 2 Sicherheit Diese Betriebsanleitung enth lt grundlegende Hinweise die bei Montage Betrieb und Wartung zu beachten sind Daher ist diese Betriebsanleitung unbe ding...

Страница 8: ...e Gef hrdungen nach sich ziehen Gef hrdungen von Personen durch elektrische mechanische und bakteriologi sche Einwirkungen Gef hrdung der Umwelt durch Leckage von gef hrlichen Stoffen Sachsch den Vers...

Страница 9: ...m Motor kann dieser durch das starke Magnetfeld schlagartig in seine Ausgangslage zur ck gezogen werden Wird die aus Laufrad Lagerschild und Rotor bestehende Einheit aus dem Motorherausgezogen sindbes...

Страница 10: ...en am Produkt f hren Die Pumpe ist gegen Feuchtigkeit Frost und mechanische Besch digung w hrend des Transports und der Zwischenlagerung zu sch tzen Transportbedingungen Das Produkt darf keinen Temper...

Страница 11: ...ykol Gemische max 1 1 ab 20 Beimi schung sind die F rderdaten zu berpr fen Leistung Max F rderh he Hmax 7 5 m Max Volumenstrom Qmax 4 0 m3 h Zul ssiger Einsatzbereich Medientemperatur 20 C bis 110 C T...

Страница 12: ...es PWM Signal einstellen aktivieren oder deaktivieren Einstellungen ber den Bedienknopf Differenzdruck variabel p v Der Differenzdruck Sollwert H wird ber dem zul ssigen F rderstrombereich linear zwis...

Страница 13: ...tnis der Impulsdauer zur Impulsperiodendauer bestimmt Der Tastgrad wird als dimensionslose Verh ltniszahl mit einem Wert von 0 1 oder 0 100 angegeben PWM Signallogik 1 Heizung und Geothermie Fig 3c un...

Страница 14: ...n max Vorsicherung 10 A tr ge Pumpe vorschriftsm ig erden Netzanschluss L N PE Anschluss des Netzkabels vornehmen 1 Standard Lieferung ohne Netzkabel 2 Optional Netzkabel mit Molex 3 Wege Anschlussste...

Страница 15: ...ntl ftungsfunktion aktiviert Die Dauer der Entl ftungsfunktion betr gt 10 Minuten und wird durch schnelles gr nes Blinken der LED angezeigt W hrend der Entl ftungsfunktion kann es zu Ger uschbildung k...

Страница 16: ...nd Reparaturarbeiten die Pumpe spannungsfrei schal ten und gegen unbefugtes Wiedereinschalten sichern Sch den am Anschlusskabel sind grunds tzlich nur durch einen qualifizierten Elektroinstallateur zu...

Страница 17: ...sorgung werden bei der Stadtverwaltung dem Entsorgungsamt oder dort wo das Produkt erworben wurde erteilt Technische nderungen vorbehalten blinkt rot gr n Pumpe ist betriebsbe reit aber l uft nicht Pu...

Страница 18: ...lation and operating instruc tions on product personnel safety are not observed this declaration loses its validity 2 Safety These operating instructions contain basic information which must be adhere...

Страница 19: ...observance of the safety instructions results in the loss of any claims to damages In detail non observance can for example result in the following risks Danger to persons from electrical mechanical a...

Страница 20: ...from the motor housing by qualified personnel There is a crushing hazard When pulling the rotor out of the motor it may be suddenly pulled back into its initial position by the strong magnetic field I...

Страница 21: ...mage to property Incorrect transport and interim storage can cause damage to the product The pump must be protected from moisture frost and mechanical damage due to impact during transport and interim...

Страница 22: ...1 1 above 20 admix ture the pumping data must be checked Power Max delivery head Hmax 7 5 m Max volume flow Qmax 4 0 m3 h Permitted field of application Fluid temperature 20 C to 110 C Temperature ra...

Страница 23: ...ngtheoperatingknoborvia an external PWM signal Settings via operating knob Variable differential pressure p v The differential pressure setpoint H is increased linearly over the permitted volume flow...

Страница 24: ...fig 3c and PWM signal logic 2 solar fig 3d 7 Installation and electrical connection DANGER Danger of death Incorrect installation and electrical connection can result in fatal injury Installation and...

Страница 25: ...housing and press down the white locking button Before removing the PWM plug first pull the white button back up again Cable assignment Fig 6 Brown PWM signal characteristics Blue PWM ground CAUTION...

Страница 26: ...p does not vent the heating system 8 1 2 Setting the control mode To select the control mode symbol and set the desired delivery head constant speed or PWM mode turn the operating knob Variable differ...

Страница 27: ...n operation Pumprunsaccording its setting Normal operation blinks quick green RKA model Pump runs during 10 min in air venting function Afterwards the targeted per formance must be adjusted Normal ope...

Страница 28: ...al Damage to the environment and risks to personal health are avoided by the proper disposal and appropriate recycling of this product 1 Use public or private disposal organisations when disposing of...

Страница 29: ...s sans notre approbation cette d claration perdra sa validit 2 S curit Ce manuel renferme des consignes essentielles qui doivent tre respect es lors du montage du fonctionnement et de l entretien Ains...

Страница 30: ...tion Elle entra ne gale ment la suspension de tout recours en garantie Plus pr cis ment les dangers peuvent tre les suivants dangers pour les personnes par influences lectriques m caniques ou bact rio...

Страница 31: ...tionnement de personnes portant des stimulateurs cardiaques p ex proximit de l installation la pompe Sur les supports de donn es magn tiques ou lec troniques cela peut entra ner la perte de donn es A...

Страница 32: ...et d accessoires autoris s par le fabricant garantit la s curit L utilisation d autres pi ces d gage la soci t de toute responsabilit 2 8 Modes d utilisation non autoris s La s curit de fonctionnement...

Страница 33: ...ndement RSTG pour les applications chauffage solaires et g othermiques 25 Raccord filet 15 Rp 20 Rp 25 Rp 1 30 Rp 1 7 5 Hauteur manom trique maximale en m avec Q 0 m3 h 5 2 Caract ristiques techniques...

Страница 34: ...igne ainsi qu une r gulation de vitesse qui peut tre ex cut e via un signal PWM externe d un r gulateur La pompe est quip e d un anneau DEL qui indique l tat de fonctionnement de la pompe voir chapitr...

Страница 35: ...g 3c Comportement en cas de rupture de c ble Si le c ble de signal est s par de la pompe p ex par une rupture de c ble la pompe acc l re la vitesse de rotation maximale Mode PWM 2 Solaire En mode PWM...

Страница 36: ...au ventuelles ne puissent cou ler sur le module de r gulation Pour ce faire orienter la vanne d arr t sup rieure sur le c t Lors des travaux d isolation thermique veiller ce ne pas isoler le moteur de...

Страница 37: ...les r gles peut conduire des dom mages corporels et mat riels Mise en service uniquement par du personnel sp cialis qualifi Selon l tat de fonctionnement de la pompe ou de l installation temp rature d...

Страница 38: ...droite de la position m diane permet de r gler la pompe sur le mode de r gulation de la vitesse de rotation constante Avec ce type de r gula tion la pompe ne fonctionne pas avec la r gulation automat...

Страница 39: ...a pompe est en mode PWM La vitesse de rotation de la pompe est r gu l e par le signal PWM Fonctionnement normal cli gnote en rouge vert La pompe est pr te mais ne fonctionne pas La pompe red marre d e...

Страница 40: ...Une limination r glementaire et un recyclage appropri de ce produit permet tent de pr venir les dommages caus s l environnement et les risques pour la sant 1 Pour liminer le produit ainsi que ses pi...

Страница 41: ...EG Energy related products 2009 125 EC Produits li s l nergie 2009 125 CE entsprechend den kodesign Anforderungen der Verordnung EG Nr 641 2009 die durch die Verordnung EU Nr 622 2012 ge ndert wird Th...

Страница 42: ...dia c w w Pune 411019 T 91 20 27442100 Indonesia wq w Jakarta Timur 13950 T 62 21 7247676 Ireland WILO Ireland T 353 61 227566 Italy _ w z Milano T 39 25538351 Kazakhstan WILO Central Asia 050002 Alma...

Страница 43: ...3LRQHHULQJ IRU RX LOR 9 2 0 URXS RPSHWHQFH HQWUH DY DVHOOD XELJQ VXU 1pUH UDQFH 7 LQIRUPDWLRQ ZLORLQWHF FRP ZZZ ZLOR RHP FRP...

Отзывы: