background image

149

Türkçe

Montaj ve kullanma kılavuzu - 

WILO-HELIX VE 1~

   8.2  Pompayı çalıştırma

DİKKAT!  Pompada hasar riski!

Pompa sıfır debide (boşaltma valfi kapalı) çalıştı

-

rılmamalıdır.

UYARI!  Yaralanma riski!

Pompa çalışırken kaplin korumaları yerinde olmalı 
ve  ilgili  tüm  bağlayıcılar  kullanılarak  sabitlenme

-

lidir.

UYARI!  Zararlı gürültü!

Yüksek  güçlü  pompalar  yüksek  seviyede  ses 
çıkartabilir.  Uzun  süre  pompanın  yakınında  kal

-

mak gerekiyorsa uygun koruma donanımı kullanın.

UYARI!

Montaj,  sıvı  sızıntısı  olması  durumunda  yaralan

-

ma  riski  olmayacak  şekilde  düzenlenmelidir  (örn. 
mekanik salmastra arızası).

-  

Pompayı çalıştırın.

  8.3  İlk çalıştırma

DUYURU: 

Pompa ayrı tedarik edilirse, yani tarafı

-

mızdan monte edilmiş bir sisteme entegre değil

-

se  teslimat  sırasında  konfigürasyon  tipi,  istenen 
pompa kumanda tipine bağlı olarak Mod 1.

8.3.1  MOD 1'deki konfigürasyon

Manuel işletim (Fig. 2, 3)

•  Potansiyometrenin  (Fig.  A4,  ref.  5)  yardımıy

-

la  motor  devir  sayısı  maksimum  devir  sayısının 
%40'ı ve %100'ü arasında ayarlanarak pompanın 
çalışma noktasına ulaşılır.

•  Başlangıç   için potansiyometreyi yarıya ayarlama

-

nızı öneririz.

•  Pompa, uzaktan kumanda ünitesiyle (şalter) dur

-

durulabilir (gerilim altında frekans konvertörü).

8.3.2  Basınç regülasyonu MOD 2

Basınç regülasyonlu mod (Fig. A1, A2, A3)

•  Basınç sensörü ve diyaframlı basınç tankı eklene

-

rek pompanın basıncı regüle edilebilir.

•  Sensör,  <  %1'lik  hassasiyette  olmalıdır  ve  ölçüm 

aralığının %30'u ile %100'ü arasındaki bir aralıkta 
kullanılmalıdır; tankın en az 8 litrelik kullanılabilir 
hacmi vardır.

  Diyaframlı  basınç  tankında  su  yoktur. 

Diyaframlı  basınç  tankını,  pompanın  kontrol 

 

basıncından 0,3 bar daha düşük bir basınca pom

-

palayın (diyaframlı basınç tankı ve sensör seti tes

-

limata aksesuarlar olarak dahil edilmiştir).

•  Basınç  regülasyonu  için  hedef  değer  iki  türde 

belirtilir:

  - Potansiyometrenin ayarlanması, sensörün ölçüm 

aralığının %10 ila %100’ü arasında bir değer için 
ayar noktası verir, başlatma için potansiyometreyi 
maksimuma ayarlamanızı öneririz.

  -  Hedef  değeri  uzaktan  kumanda  ile  ayarla

-

mak  için  harici  bir  sinyal  bağlanabilir  (0  –  10  V 

 

veya 0 – 20 mA).

• "Sıfır debiyi algılama" fonksiyonu, pompanın dur

-

durulmasına imkan tanır.

8. 

İlk çalıştırma

    8.1 Sistemin çalıştırma suyunu doldurma ve 

 

havasını alma
DİKKAT!  Pompada hasar riski!

Pompayı asla kuru durumda çalıştırmayın.
Pompa  çalıştırılmadan  önce  sisteme  çalıştırma 
suyu doldurulduğundan emin olun.

  8.1.1  Hava tahliye prosesi – Yeterli ön basınç ile 

çalıştırma (Fig. 3)

-  İki koruyucu valfi kapatın (2, 3).
-  Hava tahliye tapasını gevşetin (6a).
-  Emme tarafındaki (2) koruyucu valfi yavaşça açın 

ve pompayı tamamen doldurun.

-  Hava dışarı çıktıktan sonra hava tahliye tapasını 

sıkın; pompalanan sıvı akmaya başlayacaktır (6a).

UYARI!

Pompalanan  akışkan  sıcak  ve  yüksek  basınç 
altındaysa  hava  tahliye  tapasından  çıkan  akışkan 
yanıklara veya diğer yaralanmalara neden olabilir.

-  

Emme tarafındaki koruyucu valfi tamamen 

 

açın (2).

-  

Pompayı çalıştırın (bkz. Bölüm 8.2).

-  

Basma tarafındaki koruyucu valfi açın (3).

 8.1.2  Hava tahliye prosesi – Pompa emme 

 

işletiminde (Fig. 2)

-  

Basma tarafındaki koruyucu valfi kapatın (3). 

Emme tarafındaki (2) koruyucu valfi açın.

-  

Doldurma tapasını çıkartın (6b).

-  

Tahliye tapasını (5b) kısmen açın.

-  

Pompayı ve emme borusunu su ile doldurun.

-  

Pompanın ve emme borusunun içinde hava kal

-

madığından emin olun. Havanın tamamı çıkana 
kadar sistemi doldurun.

-  

Doldurma tapasını hava tahliye tapası ile 

 

kapatın (6b).

-  

Pompayı çalıştırın (bkz. Bölüm 8.2).

-  

Basma tarafındaki koruyucu valfi hafifçe açın (3).

-  

Havayı boşaltmak için hava tahliye tapasını dol

-

durma tapasından çıkartın (6a).

-  

Hava tamamen çıktığında ve pompalanan sıvı 

akmaya başladığında hava tahliye tapasını sıkın.

UYARI!

Pompalanan akışkan sıcak ve yüksek basınç altın

-

daysa hava tahliye tapasından çıkan sıvı yanıklara 
veya diğer yaralanmalara neden olabilir.

-  

Basma tarafındaki koruyucu valfi tamamen 

açın (3).

-  

Hava tahliye tapasını kapatın (5a).

Содержание HELIX VE 1 Series

Страница 1: ...en Installation and operating instructions fr Notice de montage et de mise en service nl Inbouw en bedieningsvoorschriften es Instrucciones de instalaci n y funcionamiento it Istruzioni di montaggio u...

Страница 2: ...Fig 1...

Страница 3: ...Fig 2...

Страница 4: ...380V 3x415V 3x230V 3x220V 3x240V 3x400V 3x380V 3x415V 3x400V 3x380V 3x415V MOT 400V 380V 415V 4 KW 4 KW Fig 3 Fig 4 Fig 5 Type mm A B C D E F G H J HELIX VE 2 4 PN16 100 215 180 162 160 50 Rp1 2xM10 4...

Страница 5: ...Fig 6 x2 x4...

Страница 6: ...Fig A1 Fig A3 Fig A2...

Страница 7: ...41 42 Not used Fig A4 Fig A5...

Страница 8: ...Fig A6...

Страница 9: ...fr Notice de montage et de mise en service 38 nl Inbouw en bedieningsvoorschriften 52 es Instrucciones de instalaci n y funcionamiento 66 it Istruzioni di montaggio uso e manutenzione 80 pt Manual de...

Страница 10: ...ereich Zust ndigkeit und berwachung des Personals sind durch den Betreiber sicherzustel len Liegen dem Personal nicht die notwendigen Kenntnisse vor so ist dieses zu schulen und zu unterweisen Falls e...

Страница 11: ...gsgem er Verwendung entsprechend Abschnitt 4 der Betriebsanleitung gew hrleistet Die im Katalog Datenblatt ange gebenen Grenzwerte d rfen auf keinen Fall unter bzw berschritten werden 3 Transport und...

Страница 12: ...h 08 Anzahl der Laufr der 1 Pump material code 1 Pumpengeh use rostfreier Stahl 1 4308 AISI 304 Hydraulik 1 4307 AISI 304 2 Modulares Pumpengeh use rostfreier Stahl 1 4409 AISI 316L Hydraulik 1 4404...

Страница 13: ...tz f r Druckregulierung Genauigkeit 1 Verwendung zwischen 30 und 100 des Messbereichs Einbau und Betriebsanleitung WILO HELIX VE 1 Maximum operating pressure Pumpengeh use 16 oder 25 bar je nach Ausf...

Страница 14: ...auszuschlie en 7 1 Erhalt des Produkts Entpacken Sie die Pumpe und entsorgen Sie die Verpackung unter Beachtung der Umwelt vorschriften 7 2 Einrichtung Die Pumpe muss an einem trockenen gut bel f tete...

Страница 15: ...Einbau einer Absperrarmatur im Druckrohr empfohlen Konfiguration PN16 PN25 M10 20 N m M12 30 N m Konfiguration PN40 M12 50 N m M16 80 N m Beim direkten Anschluss an ein ffentliches Trinkwassersystem m...

Страница 16: ...Pumpe angegeben wird HINWEIS Die Pumpe ist mit einem Frequenzumrichter ausgestattet und muss nicht durch einen Fehlerstromschutzschalter gesch tzt werden Frequenzumrichter k nnen die Funktion des Fehl...

Страница 17: ...ung erm glicht das Ein und Ausschalten der Pumpe der Pumpe freier Kontakt diese Funktion hat Vorrang vor den anderen Funktionen Diese Fernsteuerung ist nicht auf den Auslieferungszustand eingestellt S...

Страница 18: ...t durch externe Steuerung 0 10V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 4 20mA 24V Drucksensor 0V 0 10V 24V Drucksens...

Страница 19: ...5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 0 10V 24V Drucksensor 0V 0 10V 24V Drucksensor 0 20mA 0V ExterneKontrolle 0 10V 0V ExterneKontrolle 0 20mA 0V ExterneKontrolle 0 10V...

Страница 20: ...10 V Eingangsspannung V Druck in des Sensormessbereichs 100 0 2 20 Sollwert 0 20 mA Bereich in dem der Frequenzumrichter stoppt Eingangsstromst rke mA Pressure in Druck in des Sensormessbereichs 100...

Страница 21: ...f r die Druckregelung wird auf zwei Arten vorgegeben Die Einstellung des Potentiometers gibt den Sollwert f r einen Wert zwischen 10 und 100 des Messbereichs des Sensors an F r die Inbetriebnahmeempfe...

Страница 22: ...WARNUNG Verbr hungsgefahr Im Falle von hohen Wassertemperaturen und hohen Systemdr cken die saug und druckseitigen Absperrventile der Pumpe schlie en Pumpe abk hlen lassen Diese Pumpen sind wartungsa...

Страница 23: ...grohr einbauen Das Ventil ist nicht weit genug ge ffnet Ventil vollst ndig ffnen Die Pumpe f rdert ungleichm ig Luft in der Pumpe Pumpe entl ften Saugrohr auf Luftdichtigkeit pr fen Bei Bedarf Pumpe 2...

Страница 24: ...quenz umformer Anzahlder automatische Wiederanlauf Wartezeit bis Wiederein schalten Relaisstatus Kontakt Fehlerkontakt Aus An Sofort 3 60s Offen Versorgung des Frequenzumformers hat Unterspannung Span...

Страница 25: ...ann dieses Symbol auf dem Produkt der Verpackung oder auf den Begleitpapieren erscheinen Es bedeutet dass die betroffenen Elektro und Elektronikprodukte nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden d rfen F...

Страница 26: ...llation operating and maintenance per sonnel must have the appropriate qualifications for this work Area of responsibility terms of reference and monitoring of the personnel are to be ensured by the o...

Страница 27: ...ntial events 2 8 Improper use The operating safety of the supplied product is only guaranteed for conventional use in accord ance with Section 4 of the operating instructions The limit values must on...

Страница 28: ...08 Number of stages 1 Pump material code 1 pump casing in stainless steel 304 hydraulic in stainless steel 304 2 pump casing in stainless steel 316L hydraulic in stainless steel 316L 25 16 oval flang...

Страница 29: ...evel Tank Sensor kit for pressure regulation accuracy 1 use between 30 and 100 of the reading range Maximum operating pressure Pump casing 16 or 25 bars depend on the model Maximum suction pressure 10...

Страница 30: ...packaging in accordance with all regulations concerning the protection of the environment 7 2 Installation The pump must only be installed in a dry well ventilated and frost free location CAUTION Risk...

Страница 31: ...connected to a public drinking water system the suction pipe must be equipped with a check valve and a guard valve When indirectly connected via a tank the suc tion pipe must be equipped with a strai...

Страница 32: ...t the circuit breaker rating according to the current provided on the pump identification sticker NOTE This pump is equipped with a frequency converter and does not require protection from a residual...

Страница 33: ...Open when out of power or drive failure The remote control allows the switching On or Off of the pump free contact this function has priority on the others This remote control isn t set at the state o...

Страница 34: ...external control 0 10V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 4 20mA 24V Sensor 0V 0 10V 24V Sensor 1 2 3 4 5 6 7 Po...

Страница 35: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 0 10V 24V Sensor 0V 0 10V 24V Sensor 0 20mA 0V Externalcontrol 0 10V 0V Externalcontrol 0 20mA 0V Externalcontrol 0 10V 0V Externalcontrol 1 2 3 4...

Страница 36: ...0 10 V Input voltage V Pressure in of the sensor range 100 0 2 20 Setpoint 0 20 mA Area in which the frequency converter stops Input current level mA Pressure in of the sensor range 100 0 1 10 Setpoin...

Страница 37: ...he setpoint for the pressure regulation is speci fied in two types The setting of the potentiometer indicates for the setpoint for a value between 10 and 100 of the measurement range of the sensor We...

Страница 38: ...of scalding In case of high water temperatures and high sys tem pressures close the insulating valves upstream and downstream of the pump First allow pump to cool down These pumps are maintenance fre...

Страница 39: ...tion pipe too narrow Install a larger suction pipe Valve opening is insufficient Open the valve properly Pump output is erratic Air inside the pump Vent the pump check that the sucti on pipe is airtig...

Страница 40: ...actiontime uptostandstill Frequency converter Numberof automatic re start Waitingtime before switching backon Relaystatus Contact Failurecontact Off On Immediate 3 60s Open Frequencyconvertersupply ha...

Страница 41: ...n appear on the product the packaging or the accompa nying documentation It means that the electrical and electronic products in question must not be disposed of along with domestic waste To ensure pr...

Страница 42: ...ntion signale une consigne dont la non observation peut engendrer un dommage pour le mat riel et son fonctionne ment NOTE Remarque utile sur le maniement du pro duit Elle fait remarquer les difficult...

Страница 43: ...La modification du mat riel et l utilisation de pi ces d tach es non agr es compromettent la s curit du produit du personnel et rendent caduques les explications donn es par le fabri cant concernant l...

Страница 44: ...se 2 D bit en m3 h 08 Nombre de roues 1 Code mat riau pompe 1 Corps inox 1 4301 AISI 304 Hydraulique inox 1 4307 AISI 304 2 Corps inox 1 4404 AISI 316L Hydraulique inox 1 4404 AISI 316L 25 16 brides o...

Страница 45: ...Plage de temp rature Temp rature du fluide 30 C 120 C 15 C 90 C avec joint FKM 20 C 120 C avec corps fonte Temp rature ambiante 15 C 40 C Donn es lectriques Rendement moteur Conform ment IEC 60034 30...

Страница 46: ...TISSEMENT Risque de choc lectrique Les dangers provoqu s par l nergie lectrique doivent tre cart s 7 1 R ception du produit D baller la pompe et retraiter l emballage en veil lant au respect de l envi...

Страница 47: ...ns de la pompe La section de la tuyauterie doit tre au moins gale au diam tre du corps de pompe l aspira tion Un clapet anti retour peut tre plac au refoule ment afin de la prot ger d ventuel coup de...

Страница 48: ...ette pompe est quip e d un convertis seur de fr quence et ne doit pas tre prot g e l aide d un disjoncteur diff rentiel FI Les conver tisseur de fr quence peuvent nuire au fonction nement des disjonct...

Страница 49: ...est OK Ouvert si hors tension ou en cas de d faut du variateur La commande distance permet la mise en marche ou l arr t de la pompe contact sec cette fonction est prioritaire sur les autres fonctions...

Страница 50: ...xterne 0 10V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 4 20mA 24V Capteur 0V 0 10V 24V Capteur 1 2 3 4 5 6 7 Potentiom...

Страница 51: ...10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 0 10V 24V Capteur 0V 0 10V 24V Capteur 0 20mA 0V Commande externe 0 10V 0V Commande externe 0 20mA 0V Commande externe 0 10V 0V Commande exter...

Страница 52: ...male du capteur 100 0 10 Capteur 0 10 V Entr e en Tension V Pression en de l tendue du capteur 100 0 2 20 Consigne 0 20 mA Zone o le variateur s arr te Entr e en Courant mA Pression en de l tendue du...

Страница 53: ...tionner d bit nul vanne de refoulement ferm e AVERTISSEMENT Risque de blessure Quand la pompe fonctionne les protecteurs d ac couplement doivent tre en place serr s par toutes les vis requises AVERTIS...

Страница 54: ...u sys t me sont lev es fermez les vannes d isolement en amont et en aval de la pompe Dans un premier temps laissez la pompe se refroidir Aucun entretien particulier en cours de fonc tionnement N anmoi...

Страница 55: ...s bien fix e au sol Resserrer les vis d ancrage Palier endommag Appeler le service apr s vente Wilo Le moteur surchauffe la protection moteur s enclenche Une phase est interrompue V rifier les fusible...

Страница 56: ...ateur agr au SAV Wilo le plus proche ou son repr sentant ATTENTION Signalisation Comportement du Variateur Incidents Causes pos sibles R paration Led verte Led rouge Tempsde r actionavant l arr tdu va...

Страница 57: ...peut tre appos sur le produit l emballage ou la documentation fournie avec le produit Il signifie que les produits lectriques et lectroniques ne doivent pas tre limin s avec les ordures m nag res Afi...

Страница 58: ...omen en in perfect leesbare toestand worden gehouden 2 2 Personeelskwalificatie Het personeel voor de montage bediening en het onderhoud moet over de juiste kwalificatie voor deze werkzaamheden beschi...

Страница 59: ...delen doet de aansprakelijkheid van de fabrikant voor daaruit voortvloeiende gevol gen vervallen 2 8 Ongeoorloofde gebruikswijzen De bedrijfszekerheid van het geleverde product kan alleen bij gebruik...

Страница 60: ...room in m3 h 08 Aantal waaiers 1 Materiaalcode voor de pomp 1 Pomphuis roestvrij staal 1 4308 AISI 304 hydraulica 1 4307 AISI 304 2 Modulair pomphuis roestvrij staal 1 4409 AISI 316L hydraulica 1 4404...

Страница 61: ...peratuurbereik Vloeistoftemperatuur 30 C tot 120 C 15 C tot 90 C met FKM afdichting 20 C tot 120 C met gietijzeren behuizing Omgevingstemperatuur 15 C tot 40 C Elektrische gegevens Motorrendement Moto...

Страница 62: ...manier weg 7 2 Installatie De pomp moet worden ge nstalleerd op een droge goed geventileerde en vorstvrije locatie VOORZICHTIG Risico van beschadiging van de pomp Vuil en soldeerresten in de pomp zelf...

Страница 63: ...nsluiting op een openbaar waterleidingnet moet de zuigleiding ook zijn voor zien van een keerklep en een beveiligingsklep Indien indirect aangesloten via een tank moet de aanzuigleiding worden voorzie...

Страница 64: ...chermingsschakelaar aan de hand van de op de pompidentificatiesticker vermelde stroomsterkte aan AANWIJZING Deze pomp is uitgerust met een frequentieomvormer en heeft geen bescherming nodig van een le...

Страница 65: ...fout in de aandrijving Met de afstandsbediening kan de pomp worden in of uitgeschakeld of stoppen van de pomp droog cont act deze functie heeft voorrang op Deze functie heeft voorrang op de andere fun...

Страница 66: ...sturing 0 10V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 4 20mA 24V Druksensor 0V 0 10V 24V Druksensor 1 2 3 4 5 6 7 Pot...

Страница 67: ...6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 0 10V 24V Druksensor 0V 0 10V 24V Druksensor 0 20mA 0V Externe besturing 0 10V 0V Externe besturing 0 20mA 0V Externe besturing 0 10V 0V Externe besturing 1 2...

Страница 68: ...0 10 Sensor 0 10 V Ingangsspanning V Pressure in of the sensor range 100 0 2 20 Gewenste waarde 0 20 mA Bereik waarin frequentieomvormer stopt Niveau ingangsstroom mA Pressure in of the sensor range...

Страница 69: ...geleverd Het setpoint voor de drukregeling wordt op twee manieren ingesteld De instelling van de potentiometer geeft het setpoint voor een waarde tussen 10 en 100 van het meetbereik van de sensor aan...

Страница 70: ...e voedingsspanning is uitgeschakeld en beveiligd tegen onbedoeld herinschakelen voor dat elektrische aansluitingen worden uitgevoerd WAARSCHUWING Gevaar voor brandwonden Sluit in geval van hoge watert...

Страница 71: ...mp is niet goed aan de grond bevestigd Draai de schroeven aan Lager beschadigd Neem contact op met de Wilo klantenservice Motor raakt oververhit Beveiliging wordt geactiveerd Een fase heeft een open c...

Страница 72: ...middellijk 3 60s Open Voeding van frequen tie omvormer heeft onder spanning Spanning op de klemmen van de frequentie om vormer controleren Uit Aan Onmiddellijk 3 60s Open Voeding van frequen tie omvor...

Страница 73: ...ymbool op het product de verpakking of de bijbehorende documentatie staan Dit geeft aan dat de betreffende elektrische en elektroni sche producten niet met het huishoudelijk afval mogen worden afgevoe...

Страница 74: ...ntenerse legibles 2 2 Cualificaci n del personal El personal responsable del montaje el manejo y el mantenimiento debe tener la cualificaci n oportuna para efectuar estos trabajos El operador se encar...

Страница 75: ...icante El uso de repuestos ori ginales y accesorios autorizados por el fabricante garantiza la seguridad del producto No se garan tiza un funcionamiento correcto si se utilizan piezas de otro tipo 2 8...

Страница 76: ...ba de acero inoxidable 1 4301 AISI 304 Sistema hidr ulico 1 4307 AISI 304 2 Acero inoxidable de la carcasa de la bomba 1 4404 AISI 316 L Sistema hidr ulico 1 4404 AISI 316 L 25 16 bridas ovalas PN16 2...

Страница 77: ...es accesorios originales est n dispo nibles para la serie Helix Se recomienda el uso de accesorios nuevos Presi n de trabajo m xima Cuerpo de la bomba 16 o 25 bar dependiendo del modelo Presi n de ali...

Страница 78: ...i n del medio ambiente 7 2 Instalaci n Debe instalar la bomba en un lugar seco bien ventilado y protegido de heladas ATENCI N Riesgo de da os en la bomba La suciedad o las virutas de soldadura pueden...

Страница 79: ...trav s de un dep sito la tuber a de aspiraci n debe estar equipada con un filtro de aspiraci n para pro teger la bomba y la v lvula de cierre del paso de impurezas 7 4 Conexiones el ctricas ADVERTENCI...

Страница 80: ...protecci n antes del convertidor de frecuencia Proporcione un disyuntor de fusible tipo gF para proteger la instalaci n de alimentaci n el ctrica INDICACI N si debe instalar un interruptor autom tico...

Страница 81: ...aver a del inversor El mando a distancia permite arrancar o parar la bomba contacto seco esta funci n tiene prioridad sobre las dem s El mando a distancia no est configurado en la entre ga presencia...

Страница 82: ...10V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 4 20mA 24V Sensor 0V 0 10V 24V Sensor 1 2 3 4 5 6 7 Potenci metro 1 2 3 4...

Страница 83: ...4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 0 10V 24V Sensor 0V 0 10V 24V Sensor 0 20mA 0V Mandoexterno 0 10V 0V Mandoexterno 0 20mA 0V Mandoexterno 0 10V 0V Mandoexterno 1 2 3 4 5 6 7 Potenci metro...

Страница 84: ...0 2 20 Valor de consigna 0 20 mA Rango en el que el convertidor de frecuencia se detiene Nivel de corriente de entrada mA Presi n en del rango del sensor 100 0 1 10 Valor de consigna 0 10 V Rango en...

Страница 85: ...membrana y el kit de sensores vie nen suministrados como accesorios El valor de consigna para la regulaci n de la presi n es predeterminado de dos maneras El ajuste del potenci metro determina el valo...

Страница 86: ...e realizar cualquier trabajo en el sistema el ctrico ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras En caso de temperaturas elevadas del agua y pre siones elevadas del sistema cierre las v lvulas de aislamiento ant...

Страница 87: ...aspiraci n La tuber a de aspiraci n es demasiado estrecha Instale una tuber a de aspiraci n m s grande La v lvula no est abierta lo suficiente Abra la v lvula adecuadamente La bomba impulsa agua de f...

Страница 88: ...ATENCI N Indicaci n Comportamiento del convertidor de frecuencia Aver a causas posibles Soluci n Ledverde Ledrojo Tiempo de reacci n hasta parada del convertidor de frecuencia N mero dereinicios auto...

Страница 89: ...la eliminaci n de estos productos con la basura dom stica En la Uni n Europea este s mbolo puede apare cer en el producto en el embalaje o en la docu mentaci n adjunta Significa que los productos el c...

Страница 90: ...a lifica richiesta per questo tipo di lavori L utente deve farsi garante delle responsabilit delle com petenze e della supervisione del personale Se non dispone delle conoscenze necessarie il personal...

Страница 91: ...risultano 2 8 Condizioni di esercizio non consentite La sicurezza di funzionamento del prodotto forni to assicurata solo in caso di utilizzo regolamen tare secondo le applicazioni e condizioni descri...

Страница 92: ...ale pompa 1 Alloggiamento pompa acciaio inox 1 4301 AISI 304 Idraulica 1 4307 AISI 304 2 Alloggiamento pompa acciaio inox 1 4404 AISI 316L Idraulica 1 4404 AISI 316L 25 16 flange ovali PN16 25 flange...

Страница 93: ...ssione acustica dB A 0 3 dB A 63 dB A Cross section of power cable cavo composto da 3 fili mm 2 5 mm2 Designazione N Rif 2x controflange ovali in acciaio inossidabile 1 4301 PN16 1 4016168 2xcontrofla...

Страница 94: ...ltirlo conformemente alle normative in materia di sal vaguardia dell ambiente 7 2 Installazione La pompa deve essere installata in un ambiente asciutto ben aerato e protetto dal gelo ATTENZIONE Possib...

Страница 95: ...acqua potabile occorre dotare anche la bocca aspirante di una valvola di inter cettazione e di una valvola di guardia Quando si collega la pompa indirettamente attraverso un serbatoio occorre dotare i...

Страница 96: ...nte del con vertitore di frequenza Per proteggere l impianto di rete installare un interruttore di isolamento con fusibile tipo gF NOTA se necessario installare un disgiuntore differenziale per la pro...

Страница 97: ...r OK aperto se l alimentazione spenta o in caso di guasto dell in verter Il telecomando permette di avviare o fermare la pompa contatto secco questa funzione ha la priorit sulle altre funzioni Il tele...

Страница 98: ...esterno 0 10V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 4 20mA 24V Sensore 0V 0 10V 24V Sensore 1 2 3 4 5 6 7 Potenzio...

Страница 99: ...8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 0 10V 24V Sensore 0V 0 10V 24V Sensore 0 20mA 0V Controllo esterno 0 10V 0V Controllo esterno 0 20mA 0V Controllo esterno 0 10V 0V Controllo esterno 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 100: ...re 100 0 10 Sensore 0 10 V Tensione in ingresso V Pressione in del campo sensore 100 0 2 20 Valor de consigna 0 20 mA Campo nel quale il convertitore di frequenza si arresta Pressione in del campo sen...

Страница 101: ...nella dotazione come accessori Il valore nominale per la regolazione della pres sione viene prestabilito in due modi L impostazione del potenziometro indica il valore nominale per un valore compreso...

Страница 102: ...di eseguire un qualsiasi intervento sul sistema elettrico AVVISO Pericolo di ustioni Se le temperature dell acqua e la pressione dell impianto raggiungono valori elevati chiudere le valvole di isolame...

Страница 103: ...ubo aspirante Tubo aspirante troppo stretto Installare un tubo aspirante pi largo La valvola di intercettazione non suffi cientemente aperta Aprire correttamente la valvola d in tercettazione Il pompa...

Страница 104: ...ervizio Assistenza Clienti WILO Attenzione Indicatore Comportamento variatore Guasto possibili cause Eliminazione Led verde Led rosso Tempo di rea zione fino a riposo variatore Nombrede red marrage au...

Страница 105: ...domestici All interno dell Unione Europea Questo simbolo pu comparire sul prodotto sulla confezione o all interno della documentazione di accompagna mento Significa che i prodotti elettrici ed elettro...

Страница 106: ...trabalhos A entidade operadora deve definir o campo de res ponsabilidades atribui o de tarefas e a vigil n cia do pessoal t cnico Se o pessoal n o tiver os conhecimentos necess rios deve obter forma...

Страница 107: ...o adequada da mesma em conformidade com o par grafo 4 do manual de instala o e funciona mento Os limites m nimo e m ximo descritos no cat logo ou na folha de especifica es devem ser sempre cumpridos...

Страница 108: ...mero de impulsores 1 C digo do material da bomba 1 Corpo da bomba a o inoxid vel 1 4301 AISI 304 Sistema hidr ulico 1 4307 AISI 304 2 Corpo da bomba a o inoxid vel 1 4404 AISI 316L Sistema hidr ulico...

Страница 109: ...ess rios Os seguintes acess rios originais est o dispon veis para a gama Helix recomendado o uso de acess rios novos Press o m x de funcionamento Revestimento da bomba 16 25 ou 30 bars consoante o mod...

Страница 110: ...do com todas as normas relativas pro tec o do ambiente 7 2 Instala o A bomba deve ser instalada num local seco bem ventilado e prova de congelamento ATEN O Poss veis danos na bomba A entrada de subst...

Страница 111: ...ctamente ligado a um equipamento p blico de gua pot vel o tubo de aspira o deve estar equipado com uma v lvula de corte e uma v lvula de protec o Quando indirectamente ligado atrav s de um tanque o tu...

Страница 112: ...lar um dispositivo de pro tec o a montante do conversor de frequ ncia Fornecer um interruptor de isolamento com fus vel tipo gF para proteger a instala o da rede INDICA O Se for preciso instalar um in...

Страница 113: ...berto se a energia est desligada ou em caso de falha do inversor O controlo remoto permite que a bomba seja ligada ou parada contacto seco esta fun o tem prioridade sobre outras fun es O controlo remo...

Страница 114: ...mA Controlo remoto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 4 20mA 24V Sensor 0V 0 10V 24V Sensor 1 2 3 4 5 6 7 Potenc...

Страница 115: ...11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 0 10V 24V Sensor 0V 0 10V 24V Sensor 0 20mA 0V Controlo remoto 0 10V 0V Controlo remoto 0 20mA 0V Controlo remoto 0 10V 0V Controlo remoto 1 2 3...

Страница 116: ...0 10 Sensor 0 10 V Tens o de entrada V Press o em do intervalo do sensor 100 100 0 2 20 Valor nominal 0 20 mA Intervalo no qual o conversor de frequ ncia p ra Press o em do intervalo do sensor 100 10...

Страница 117: ...de sensores s o fornecidos como acess rios O valor nominal da press o de regula o indica do de duas formas A regula o do potenci metro indica o valor nominal para um valor entre 10 e 100 da gama de m...

Страница 118: ...iga da e protegida contra activa es n o autorizadas antes de efectuar qualquer trabalho no equipa mento el ctrico CUIDADO Risco de queimaduras No caso de temperaturas da gua elevadas e pres s es do eq...

Страница 119: ...ar o tubo Ar no tubo de aspira o Tornar o tubo de aspira o herm tico Tubo de aspira o demasiado estreito Instalar um tubo de aspira o mais largo A v lvula n o est aberta o suficiente Abrir a v lvula o...

Страница 120: ...cia da WILO mais pr ximo Aten o Indica o Comportamento do conversor de frequ ncia Avaria causas poss veis Elimina o Led verde Led ver melho Tempo de reac o at paragem do conversor de frequ ncia N mero...

Страница 121: ...AVISO A remo o para o lixo dom stico proi bida Na Uni o Europeia este s mbolo pode figurar no produto na embalagem ou na documenta o de acompanhamento Isso significa que os produtos el tricos e eletr...

Страница 122: ...122 WILO SE 09 2021 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5...

Страница 123: ...123 WILO HELIX VE 1 2 6 2 7 2 8 4 3 4 4 1...

Страница 124: ...124 5 5 1 Helix VE208 1 25 E KS 1 230 Helix V E 2 08 1 1 1 4301 AISI 304 1 4307 AISI 304 2 1 4404 AISI 316L 1 4404 AISI 316L 25 16 PN16 25 PN25 E E EPDM V FKM KS K K S 1 230 1 230V WILO SE 09 2021...

Страница 125: ...P P P 0 Pmax Pmax 30 C 120 C 15 C 90 C 20 C 120 C 15 40 C IEC 60034 30 IP 55 155 F 230V 10 50 220V 6 60 90 1000 1000 0 3 A 63 3 2 5 MM2 2 1 4301 PN16 1 4016168 2 1 4404 PN25 DN25 4016165 2 PN25 DN25 4...

Страница 126: ...126 7 1 7 2 Fig 2 10 5 2 WILO SE 09 2021 6 6 1 FIG 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 FIG 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B 10 FIG A1 A2 A3 A4 A5 A6 1 2 3 4 5 6 7 6 2 Helix Helix 40 7...

Страница 127: ...127 PN16 PN25 M10 20 N m M12 30 N m PN40 M12 50 N m M16 80 N m WILO HELIX VE 1 IP 55 7 3 7 4 3 1 2 3 1 5...

Страница 128: ...128 WILO SE 09 2021 3 3 Fig A4 4 41 42 10V 10V DC max 5mA 0V volt 24V 24V DC max 200mA Fig A5 L N 2 5 mm2 10V 0V 24V 24V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 41 42 gF RCD 30 20 A B...

Страница 129: ...4 20 24 0 10 3 0 0 10 24 2 8 11 0V 4 20mA 24V or 0V 0 10V 24V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 20mA 0V or 0 10V 0V 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 240V 2AAC 10V 0V...

Страница 130: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 4 20mA 24V 0V 0 10V 24V 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 0V 4 20mA 2...

Страница 131: ...0 10V 3 0 20mA 0 10V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 0 10V 24V 0V 0 10V 24V 0 20mA 0V 0 10V 0V 0 20mA 0V 0 10V 0V 1 2 3 4 5 6 7 1 2...

Страница 132: ...132 2 2 3 100 0 4 20 4 20 0 4 100 0 10 0 10 B 100 0 2 20 0 20 100 0 1 10 0 10 B 100 40 0 2 20 0 20 100 40 0 1 10 0 10 B 10 10 WILO SE 09 2021...

Страница 133: ...133 WILO HELIX VE 1 8 8 1 8 1 1 Fig 3 2 3 6a 2 6 2 8 2 3 8 1 2 Fig 2 3 2 6b 5b 6b 8 2 3 6a 3 5a 8 2 8 2 8 3 1 8 3 1 1 1 Fig 2 3 9 19 40 100 8 3 2 2 2 Fig A1 A2 A3 1 30 100 8 0 3 3 10...

Страница 134: ...134 1 2 WILO SE 09 2021 10 3 100 0 10 0 20 8 3 3 3 Fig A5 3 100 Fig A5 6 7 9 15 000 6...

Страница 135: ...135 WILO HELIX VE 1 10 9 Wilo O cy c ye 20 30 Wilo 2 2...

Страница 136: ...136 WILO SE 09 2021 8 WILO WILO 3 60s 3 60s 3 60s 60s 3 60s 15s 0 60s 3 60s 4 20 2...

Страница 137: ...137 WILO HELIX VE 1 11 Wilo www wilo com 12 www wilo recycling com...

Страница 138: ...Personel gerekli bilgile re sahip de ilse e itilmeli ve bilgilendirilmelidir Gerekli oldu u takdirde bu e itimler i leticinin talebiyle r n n reticisi taraf ndan verilebilir 2 3 Emniyet tedbirlerinin...

Страница 139: ...kullan ld nda garanti edilir Limit de erler katalogda bilgi sayfas nda belirtilen de erleri hi bir ko ulda a mamal veya bunlar n alt na d me melidir 3 Nakliye ve ge ici depolama Malzemeyi teslim al rk...

Страница 140: ...saat 08 Kademe say s 1 Pompa malzeme kodu 1 Paslanmaz elik 304 olarak pompa g vdesi paslanmaz elik 304 olarak hidrolik 2 Paslanmaz elik 316L olarak pompa g vdesi paslanmaz elik 316L olarak hidrolik 25...

Страница 141: ...kl k aral S v s cakl klar 30 C ila 120 C 15 C ila 90 C FKM salmastras ile 20 C ila 120 C d kme demir g vde ile Ortam s cakl 15 C ila 40 C Elektrik verileri Motor verimlilik derecesi IEC 60034 30 a g r...

Страница 142: ...ay ambalaj ndan kart n ve ambalaj mal zemelerini t m evre koruma y netmeliklerine uygun ekilde imha edin 7 2 Montaj Pompa yaln zca kuru iyi ekilde havaland r lan ve donmaya kar korumal bir yere monte...

Страница 143: ...r ehir i me suyu sistemine do rudan ba lant i in emme borusunun ek valfi veya koruyucu valfi olmal d r Ba lant tank zerinden dolayl olarak kuruldu unda emme borusunda kir ve pisli i d ar da tutacak bi...

Страница 144: ...al d r Hat koruma al teri derecesini pompa tan mlama etiketi zerinde belirtilen ak ma g re ayarlay n DUYURU Bu pompa bir frekans konvert r ile donat lm t r ve ka ak ak mla al t r lan bir cihazla korun...

Страница 145: ...lmi se veya bir s r c hatas durumunda A l r Uzaktan kumanda pompan n al t r lmas na veya durdurulmas na kuru kontak izin verir bu fonksiyon di er fonksiyonlara g re nceli e sahiptir Uzaktan kumanda te...

Страница 146: ...ildi harici 0 10V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 4 20mA 24V Bas n sens r 0V 0 10V 24V Bas n sens r 1 2 3 4 5...

Страница 147: ...8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 0 10V 24V Bas n sens r 0V 0 10V 24V Bas n sens r 0 20mA 0V Sipari edildi harici 0 10V 0V Sipari edildi harici 0 20mA 0V Sipari edildi haric...

Страница 148: ...0 Sens r 0 10 V Giri voltaj V Sens r aral n n y zdesi olarak bas n 100 0 2 20 Hedef de er 0 20 mA Frekans konvert r n n durdu u alan Giri ak m seviyesi mA Sens r aral n n y zdesi olarak bas n 100 0 1...

Страница 149: ...yarlanmas sens r n l m aral n n 10 ila 100 aras nda bir de er i in ayar noktas verir ba latma i in potansiyometreyi maksimuma ayarlaman z neririz Hedef de eri uzaktan kumanda ile ayarla mak i in haric...

Страница 150: ...a lanma riski Y ksek su s cakl klar nda ve sistem bas n lar nda pompan n alt ndaki ve st ndeki yal t m valflerini kapat n nce pompan n so umas na izin verin Bu pompalar bak m gerektirmez Buna ra men d...

Страница 151: ...ontrol edip temizleyin Emme borusunda hava Emme borusunu hava ge irmez ekilde yal t n Emme borusu ok dar Daha geni emme borusu tak n Valf yeterince a k de il Valfi d zg n ekilde a n Pompa k d zensiz P...

Страница 152: ...r zellikleri Nedenler Giderilmeleri Ye il Led K rm z Led Konvert r devre d b rak lmadan nce rampada al ma s resi Otomatik yeniden ba latmasay s Yeniden ba latmadan nce bekleme s resi Kontakr le durumu...

Страница 153: ...veya ilgili dok mantasyon zerinde yer alabilir Sembol s z konusu elektrikli ve elektronik r n lerin evsel at klar ile birlikte imha edilmemesi gerekti ini belirtir S z konusu kullan lm r nlerin uygun...

Страница 154: ...154 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 WILO SE 12 2021...

Страница 155: ...155 2 5 IEC VDE 2 6 2 7 2 8 4 3 4 4 1 WILO HELIX VE 1...

Страница 156: ...156 5 5 1 Helix VE208 1 25 E KS 1 230 Helix V E 2 3 08 1 1 304 304 2 316L 316L 25 16 PN 16 25 PN 25 E E EPDM E FKM KS K S 1 230 1 230 V WILO SE 12 2021...

Страница 157: ...301 PN 16 1 4016168 2 1 4404 PN 40 DN 25 4016165 2 PN 40 DN 25 4016162 25 4146786 25 4146788 5 5 4157154 2 1 30 100 16 25 10 0 0 30 C 120 C 15 C 90 C FKM 20 C 120 C 15 C 40 C IEC 60034 30 IP55 155 F 2...

Страница 158: ...158 6 6 1 Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Fig 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Fig A1 A2 A3 A4 A5 A6 1 2 3 4 5 6 7 6 2 Helix Helix 40 7 7 1 7 2 Fig 2 10 WILO SE 12 2021...

Страница 159: ...7 3 PN 16 PN 25 M10 20 M12 30 PN 40 M12 50 M16 80 5 2 IP55 WILO HELIX VE 1 159...

Страница 160: ...160 7 4 3 8 1 2 3 1 WILO SE 12 2021 5...

Страница 161: ...161 gF WILO HELIX VE 1 RCD 30 20 B 3 Fig A4 4 41 42 10V 10V DC max 5mA 0V volt 24V 24V DC 200mA Fig A5 L N 2 5 mm2 10V 0V 24V 24V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 41 42...

Страница 162: ...0V 4 20mA 24V 0 10V 3 0V 0 10V 24V 2 8 11 0V 4 20mA 24V 0V 0 10V 24V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 20mA 0V 0 10V 0V 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 240V 2AAC 10...

Страница 163: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 4 20mA 24V 0V 0 10V 24V 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 0V 4 20mA 2...

Страница 164: ...V 0 10V 3 0 20mA 0 10V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0V 0 10V 24V 0V 0 10V 24V 0 20mA 0V 0 10V 0V 0 20mA 0V 0 10V 0V 1 2 3 4 5 6 7 1 2...

Страница 165: ...165 WILO HELIX VE 1 2 2 3 100 0 4 20 4 20 0 4 100 0 10 0 10 100 0 2 20 0 20 100 0 1 10 0 10 100 40 0 2 20 0 20 100 40 0 1 10 0 10 10 10...

Страница 166: ...166 3 5a 8 2 8 3 1 8 3 1 1 Fig 2 3 Fig A4 5 40 100 8 3 2 2 Fig A1 A2 A3 8 8 1 8 1 1 Fig 3 2 3 6a 2 6a 2 8 2 3 8 1 2 Fig 2 3 2 6b 5b 6b 8 2 3 6a WILO SE 12 2021...

Страница 167: ...167 WILO HELIX VE 1 1 30 100 8 0 3 10 100 0 10 0 20 8 3 3 3 Fig A5 3 100 Fig A5 6 7 9 15 000 Fig 6 10 1 2...

Страница 168: ...168 Wilo 20 30 Wilo 2 2 WILO SE 12 2021 10 9...

Страница 169: ...169 WILO HELIX VE 1 WILO Wilo 3 60s 3 60s 3 60s 60s 3 60s 15s 0 60s 3 60s 4 20 2...

Страница 170: ...11 Wilo www wilo com 12 www wilo recycling com WILO SE 09 2021 170...

Страница 171: ...ilo it Kazakhstan WILO Central Asia 050002 Almaty T 7 727 312 40 10 info wilo kz Korea WILO Pumps Ltd 20 Gangseo Busan T 82 51 950 8000 wilo wilo co kr Latvia WILO Baltic SIA 1019 Riga T 371 6714 5229...

Страница 172: ...Pioneering for You WILO SE Wilopark 1 D 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com Local contact at www wilo com contact...

Отзывы: