background image

WDH-10

Wilfa Dry M

 

Dehumidifier

Bruksanvisning

Bruksanvisning

Betjeningsvejledning

Käyttöohje

Operating Instructions

Содержание Dry M

Страница 1: ...WDH 10 Wilfa Dry M Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Operating Instructions ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...DEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING 3 Norsk Svenska Dansk Suomi English LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING ...

Страница 4: ...rsk Viktige Sikkerhetsinnstruksjoner 5 Kjølemediet 7 Advarsel 7 Driftsområde 8 Delenavn 9 Inspeksjon før drift 10 Driftsmetode 11 Dreneringsalternativ 12 Rengjøring og vedlikehold 14 Svar på vanlige problemer 16 ...

Страница 5: ...t de er under tilsyn Før drift må du undersøke om strømledningen oppfyller kravene på navneplaten Før rengjøring må du slå av luftavfukteren og trekke ut støpselet fra stikkontakten Sørg for at strømledningen ikke trykkes mot en hard gjenstand Ikke dra ut støpselet eller flytt apparatet ved å trekke i strømledningen Ikke bruk varmeapparater i nærheten av luftavfukteren Ikke trekk ut støpselet med ...

Страница 6: ...dusentens servicerepresentant eller en tilsvarende kvalifisert person for å unngå fare Hvis det oppstår en uvanlig situasjon f eks brent lukt må du koble apparatet fra strømforsyningen umiddelbart og deretter kontakte din lokale forhandler Luftavfukteren kan ikke kastes med vanlig husholdningsavfall Hvis du ønsker å kassere denne luftavfukteren må du spørre ditt lokale senter for avfallshåndtering...

Страница 7: ...pparatet må lagres i et rom uten feste antennelseskilder For eksempel Åpne flammer et operativt gassapparat eller elektrisk varmeapparat Apparatet må lagres i et godt ventilert område hvor rommets størrelse er noenlunde det samme som hvor apparatet er i bruk Apparatet må lagres for å forhindre mekaniske skader Kanaler koblet til apparatet må ikke inneholde en antennelseskilde Hold alle nødvendige ...

Страница 8: ...mråde der temperaturen er mellom 5 C og 32 C La det være minst 30 45 cm plass på alle sider av apparatet Lukk alle dører vinduer og annen gjennomtrekk i rommet for best mulig effekt Hold luftinntaket uttaket rent og unngå at de blokkeres Ikke bruk en luftavfukter på badet Unngå direkte sollys Korrekt Over 5 ºC Under 5 ºC Feil OBS Luftavfukteren har svingbare hjul for enklere plassering Ikke forsøk...

Страница 9: ...9 Norsk DELENAVN Framside Rist for luftinntak Kontrollpanel Vannbeholder Svingbare hjul Dekkplate kontinuerlig drenering Bakside Luftuttak Kabinett bak Støpsel ...

Страница 10: ...akene på begge sider av vannbeholderen og trekk den ut i pilretningen 2 Undersøk om flottøren i vannbeholderen er riktig plassert Det kan hende den har flyttet litt på seg under transporten Hvis flottøren ikke er riktig plassert må den plasseres i korrekt posisjon for hånd Korrekt posisjon Flottør Feil posisjon 3 Sett beholderen på plass som vist i trinn 1 ...

Страница 11: ...funksjoner Driftsknapp Trykk på denne knappen for å slå av på luftavfukteren knapp I tørkemodus kan du trykke på disse knappene for å justere fuktighetsnivået Kan ikke brukes i andre modus Trykk på knappen for å øke fuktighetsnivået trykk på knappen for å redusere fuktighetsnivået Fuktighetsområdet på displayet er 35 80 Hvert trykk vil øke redusere fuktighetsnivået med 5 Kontinuerlig luftavfukting...

Страница 12: ...lassert vil den automatisk stoppe 3 Minnefunksjon Hvis strømmen går vil alle kontrollinnstillingene lagres og huskes Så når strømmen kommer tilbake vil apparatet starte back up av innstillingene slik de var da strømmen gikk 4 Full beholder lys Dette indikerer at beholderen er full demontert eller feil plassert DRENERINGSALTERNATIV Alternativ 1 Manuell tømming Merk Ikke ta ut beholderen mens appara...

Страница 13: ...å beholderen og den andre hånden under beholderen Beholder 3 Plasser beholderen i luftavfukteren i henhold til pilretningen Alternativ 2 Avløpsslange 1 Demonter beholderen fra apparatet som vist ovenfor 2 Fest avløpsslangen på dysen og sørg for at den sitter godt fast ...

Страница 14: ...ter hullet med et lokk Merk deg at du ikke skal utøve press på avløpsslangen ellers kan det hende at vannet ikke dreneres OBS Når du ønsker å fjerne avløpsslangen kan du bruke en beholder for å samle opp vannet fra dysen RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Advarsel Før rengjøring må du slå av luftavfukteren og trekke ut støpselet fra stikkontakten Hvis ikke kan det være fare for elektrisk støt ...

Страница 15: ...re etter behov Demontering Demonter beholderen Hold i filterkanten og dra det rett ned og ut Rengjøring Rengjør filteret i vann maks 45 C Skyll filteret og la det tørke før du setter det på plass Advarsel Ikke bruk luftavfukteren uten filter Ellers kan kjøleelementet samle opp støv og påvirke apparatets ytelse Ikke tørk luftfilteret over levende flammer eller elektrisk hårtørker Ellers kan luftfil...

Страница 16: ... for å holde apparatet i god stand Sørg for at beholderen er tom for vann og at avløpsslangen er fjernet Rengjør apparatet og pakk det godt inn for å hindre støvansamling Rull sammen strømledningen på baksiden av kabinettet Hvis det finnes en krok i sporet skal støpselet festes på denne kroken som vist i figur A Hvis det ikke finnes en krok i sporet skal du rulle sammen strømledningen og støpselet...

Страница 17: ...et kan være feil innstilt Hvis apparatet kjører i en romtemperatur fra 5 ºC til 15 ºC vil tiningen starte automatisk Kompressoren vil stoppe en kort periode viften vil kjøre på full viftehastighet Når apparatet avslutter tineprosessen vil den gå tilbake til opprinnelig modus Ved førstegangsbruk har luften litt mugglukt På grunn av økt temperatur i varmeveksler kan luften lukte litt rart i begynnel...

Страница 18: ...toren lyser Beholderen er ikke korrekt plassert Beholderen er full av vann Beholderen er demontert Tøm beholderen og sett den på plass igjen Luftavfukteren tørker ikke luften slik den skal Problem Mulige årsaker Løsning Dårlig avfukting Undersøk om det finnes gjenstander rundt apparatet Sørg for at ingen gardiner eller møbler blokkerer luftavfukteren Luftfilteret er støvet og blokkert Rengjør filt...

Страница 19: ...r heller ikke ved normal bruksslitasje feilaktig bruk mangel på vedlikehold ved bruk av feil elektrisk spenning eller følgende Overbelastning av produktet Slitedeler Filter batteri og andre deler som må kunne forventes og byttes regelmessig Disse instruksjoner er også tilgjengelige på vår hjemmeside www wilfa com Denne merkingen viser at produktet ikke må kasseres sammen med vanlig husholdningsavf...

Страница 20: ...4 Svenska Försiktighetsåtgärder 5 Köldmedium 7 Varning 7 Användningsområde 8 Benämning på delarna 9 Kontroll före användning 10 Användningsmetod 11 Alternativ för dränering 12 Felsökning 16 ...

Страница 21: ...n uppfyller kraven som anges på namnskylten Före rengöring stäng av och koppla ur avfuktaren Se till att elkabeln är inte pressas mot någon hårt föremål Ta inte ur elkontakten genom att dra i elkabeln Använd inte något värmeelement nära avfuktaren Ta inte bort elkontakten med våta händer Använd jordad elkabel och se till att den är väl ansluten och inte skadad Barn och personer med funktionshinder...

Страница 22: ... för att undvika fara Om något onormalt inträffar t ex bränd lukt uppstår koppla bort strömmen på en gång och kontakta sedan återförsäljaren Avfuktaren får inte kastas var som helst Om du vill göra dig av med avfuktaren kontakta din lokala renhållning eller ett servicecenter om hur du ska göra Använd inte förlängningskabel Apparaten ska installeras i enlighet med nationella föreskrifter för lednin...

Страница 23: ...ett rum med en golvyta på minst 11m2 Inga aktiva värmekällor får finnas i rummet där apparaten står Med detta avses exempelvis öppen eld alternativt gasvärmare eller elektriskt element som är i drift Apparaten ska förvaras i ett välventilerat utrymme vars storlek motsvarar angiven rumsyta för drift Förvara apparaten så att den inte riskerar att utsättas för mekanisk skada Kanaler som ansluts till ...

Страница 24: ...plats där temperaturen inte understiger 5 C eller överstiger 32 C Lämna minst 30 45 cm fritt utrymme runt alla sidor av apparaten Stäng alla dörrar fönster och andra externa öppningar i rummet för att förbättra verkningsgraden Se till att luftintag utlopp är fria och inte blockerade Använd inte avfuktaren i badrum Undvik direkt solljus Rätt Över 5 C Under 5 C Fel OBS Avfuktaren har rullhjul som un...

Страница 25: ...9 Svenska BENÄMNING PÅ DELARNA Framsidan Luftintag Kontrollpanel Vattenbehållare Rullhjul Täckplåt kontinuerlig dränering Baksidan Luftutsläpp Bakre hölje Elkontakt ...

Страница 26: ...en på båda sidor av vattenbehållaren och dra ut den i pilens riktning 2 Kontrollera om flottören är korrekt placerad i vattenbehållaren Det kan ha flyttats lite efter transporten Om den inte är på rätt ställe flytta den till rätt position för hand Korrekt placering Flottör Felaktig placering 3 Sätt tillbaka behållaren enligt anvisningarna i steg 1 ...

Страница 27: ...app Tryck på knappen för att sätta på stänga av enheten knapp Under fritt torkläge används dessa knappar för att justera inställd luftfuktighet Fungerar inte i andra lägen Ett tryck på knappen ökar luftfuktigheten medan ett tryck på knappen minskar luftfuktigheten Luftfuktigheten kan ställas in mellan 35 och 80 Varje gång du trycker ökar minskar fuktigheten med 5 Inställning för kontinuerlig avfuk...

Страница 28: ...tannar apparaten automatiskt 3 Minnesfunktion Om strömmen går kommer apparaten ihåg inställningarna Så när strömmen kommer tillbaka startar enheten om med de inställningar som gällde när strömmen bröts 4 Varningslampa för vattenbehållare När denna lyser innebär det att behållaren är full borttagen eller felaktigt insatt ALTERNATIV FÖR DRÄNERING Alternativ 1 Manuell tömning OBS Ta inte bort behålla...

Страница 29: ... handen och hålla den andra handen under behållaren Vattenbehållare 3 Sätt tillbaka behållaren i avfuktaren i pilens riktning Alternativ 2 Dräneringsslang 1 Ta bort vattenbehållaren enligt anvisningarna 2 Trä avloppsslangen på munstycket och se till att den låses ordentligt ...

Страница 30: ... en golvbrunn och täck sedan hålet med ett lock Observera att avloppsslangen inte får pressas samman då kan vattnet inte tömmas OBS När du ska ta bort dräneringsslangen förbered ett kärl för att samla upp vatten från munstycket RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Varning Innan rengöring stäng av avfuktaren och koppla bort strömmen Annars riskerar du att få en elektrisk stöt ...

Страница 31: ... Ta bort vattenbehållaren Ta tag i filterkanten och dra nedåt och utåt Rengöring Rengör filtret i vatten max 45 C Skölj och låt filtret torka innan du sätter tillbaka det Varning Använd inte avfuktaren utan filter Annars kommer det att fastna damm på förångaren vilket påverkar enhetens prestanda Torka inte luftfiltret över eld eller med elektrisk hårtork Då kan luftfiltret tappa formen eller fatta...

Страница 32: ...åtgärderna nedan Se till att vattenbehållaren är tömd och att dräneringsslangen är borttagen Gör ren apparaten och förpacka den väl för att förhindra att den blir dammig Nysta ihop elkabeln på baksidan av höljet Sno ihop elkabeln och sätt fast kontakten om det finns plats för den visas i fig A Om det inte finns plats använd rulla elkabeln och kontakten visas i fig B Fig a Med plats Fig b Utan plat...

Страница 33: ...heten körs i ett rum där temperaturen är 5 15 C startas automatisk avfrostning Kompressorn stannar en kort stund fläkten körs i hög hastighet När enheten avslutar avfrostningen startar avfuktningen igen När apparaten körs först gången känns en unken lukt På grund av temperaturökningen i värmeväxlaren kan den avge konstig lukt i början Enheten har ett missljud Det kan uppstå visst buller om apparat...

Страница 34: ...enbehållarindika torn är tänd Vattenbehållaren är inte rätt insatt Behållaren är full Vattenbehållaren har tagits bort Töm behållaren och sätt tillbaka den Avfuktaren torkar inte luften i förväntad omfattning Problem Möjliga orsaker Lösning Dålig avfuktarprestanda Kontrollera om det finns något hinder runt enheten Se till att inte gardiner eller möbler blockerar avfuktaren Luftfiltret är dammigt o...

Страница 35: ...rkstad Garantin omfattar vidare inte fel eller skada som uppstår till följd av normalt slitage felaktig användning bristande underhåll eller felaktig elektrisk spänning och ej heller om produkten överbelastats delar som vid normal användning är utsatta för slitage filter batterier eller andra delar som kan förväntas behöva bytas regelbundet De här anvisningarna finns även på vår webplats www wilfa...

Страница 36: ... Kølemidlet 7 Advarsel 7 Vær opmærksom på at overholde nationale gasregler 7 Betjeningsområde 8 Navn på dele 9 Kontroller inden brug 10 Betjeningsmetode 11 Afløbsmulighed 12 Rengøring og vedligeholdelse 14 Fejlfinding 16 ...

Страница 37: ...du kontrollere at ledningen er i overensstemmelse med kravene på mærkepladen Inden rengøring skal affugteren slukkes og stikket tages ud Kontroller at ledningen ikke bliver klemt af hårde genstande Undgå at trække stikket ud eller flytte enheden ved at trække i ledningen Brug ikke varmeapparater i nærheden af affugteren Tag ikke stikket ud med våde hænder Brug ledning med jord og kontroller at den...

Страница 38: ...n fagmand eller en lignende kvalificeret person for at undgå farlige situationer Hvis der opstår unormale forhold f eks brændt lugt bør man straks afbryde strømmen og kontakte den lokale forhandler Affugteren kan ikke bortskaffes hvor som helst Hvis du vil kassere denne affugter bør du kontakte den lokale genbrugsstation eller informationscenter for at høre hvad du skal gøre Brug ikke en forlænger...

Страница 39: ...å mere end 11 m2 Apparatet skal opbevares i et rum hvor der ikke findes kontinuerligt betjente antændelseskilder fx åben ild og betjening af gasapparater eller betjening af elektrisk varmeapparat Apparatet skal opbevares i et godt ventileret område hvor rummets størrelse svarer til rumstørrelsen specificeret for betjening Apparatet skal opbevares så mekaniske skader undgås Kanaler forbundet til ap...

Страница 40: ...ren ikke falder under 5 C eller stiger over 32 C Der skal være mindst 30 45 cm luft på alle sider af enheden Luk alle døre vinduer og andre åbninger til det fri fra lokalet for at forbedre arbejdseffekten Hold luftindtag luftudgang ren og ikke blokeret Brug ikke en affugter i et badeværelse Undgå direkte sollys Korrekt Over 5 C Under 5 C Forkert Bemærk Affugteren har hjul der gør den lettere at fl...

Страница 41: ...9 Dansk NAVN PÅ DELE Forside Gitter ved luftindtag Kontrolpanel Vandbeholder Transporthjul Dækplade uafbrudt afløb Bagside Luftudtag Bagbeklædning Strømstik ...

Страница 42: ...er af vandbeholderen og træk den ud i pilens retning 2 Kontroller om flyderen i vandbeholderen er placeret rigtigt Den kan have flyttet sig lidt efter længere tids transport Hvis den ikke er placeret rigtigt skal den flyttes til den rigtige placering manuelt Korrekt position Flyder Forkert position 3 Sæt beholderen tilbage som vist i trin 1 ...

Страница 43: ...SLUKKET ved standby Knappernes basisfunktioner Driftknap Tryk på denne knap for at tænde slukke for affugteren knap Under fri tørreindstilling trykkes på disse knapper for at justere indstillet luftfugtighed Virker ikke i andre indstillinger Tryk på hæver luftfugtigheden mens tryk på sænker luftfugtigheden Displayets luftfugtighedsområde er 35 80 Hvert tryk vil hæve sænke luftfugtigheden med 5 ind...

Страница 44: ...g om at tømme beholderen eller sætte den på plads 2 Automatisk stop Når beholderen er fuld fjernet eller ikke placeret korrekt vil enheden stoppe automatisk 3 Hukommelsesfunktion Hvis strømmen afbrydes huskes alle kontrolindstillinger Så når strømmen kommer tilbage starter enheden op igen med de indstillinger der var valgt da strømmen gik 4 Lys for fuld vandbeholder Det viser at beholderen er fuld...

Страница 45: ...af beholderen og ud på gulvet 2 Tøm beholderen ved at holde i håndtaget øverst på beholderen med den ene hånd og tage fat i bunden af beholderen med den anden hånd Beholder 3 Sæt beholderen tilbage i affugteren som pilene viser Mulighed 2 afløbsslange 1 Fjern beholderen fra enheden som beskrevet 2 Sæt slangen på dysen og kontroller at den sidder sikkert fast ...

Страница 46: ...omme ud Bemærk Når du ønsker at tage slangen af forberedes en beholder til at opsamle vand fra dysen Rengøring og vedligeholdelse Advarsel Inden rengøring skal affugteren være slukket og strømmen afbrudt I modsat fald kan det medføre Vask ikke affugteren med vand da det kan medføre elektrisk stød Brug ikke ustabile væsker som fortynder eller benzin til at rengøre affugteren Det kan beskadige enhed...

Страница 47: ...engør filteret i vand maks 45 C Skyl det og lad filteret tørre inden det sættes i igen Advarsel Brug ikke affugteren uden filter Vandfordamperen kan opfange støv og påvirke enhedens ydelse Undgå at tørre luftfilteret ved ild eller med en elektrisk hårtørrer Filteret kan blive deformeret og antænde Brug ikke støveklud eller børste til at rengøre luftfilteret Luftfilteret kan blive ødelagt Kontrol i...

Страница 48: ...ingen til at samle strømledningen hvis der er en holder i rillen sættes stikket ind i holderen som vist i fig a Hvis der ikke er nogen holder i rillen anvendes tværledningen til at samle strømledningen og stikket behøver ikke at fastgøres med holderen som vist i fig b Fig a med holder i rillen Fig b uden holder i rillen FEJLFINDING Det er ikke alle følgende problemer der er fejl Problem Mulige års...

Страница 49: ...en Enheden larmer Der kan komme noget støj hvis enheden arbejder på et trægulv resonans Der høres en brusende lyd Normal Dette er lyden af kølemidlets strøm Problem med vandlækage Problem Mulige årsager Løsning Ved brug af slange er der vand i vandbeholderen Undersøg slangens tilkobling Tilslut tilkoblingen rigtigt Slangen er ikke korrekt monteret Fjern hindringer fra slangen Fjern slangen og udsk...

Страница 50: ...r nogen gardiner eller møbler der blokerer for affugteren Luftfilteret er støvet og blokeret Rens filteret Døre og vinduer står åbne Kontroller at alle døre og vinduer og andre åbninger til det fri er lukket Rumtemperaturen er for lav Varm temperatur er god til affugtning Lav temperatur reducerer enhedens effekt Denne enhed skal arbejde et sted hvor temperaturen ligger over 5 C ...

Страница 51: ...lid på produktet misbrug manglende vedligeholdelse brug af forkert spænding eller Overbelastning af produktet Dele med normalt slidt Filter batteri eller andre dele som du kan forvente at udskiftes regelmæssigt Denne vejledning findes også på vores hjemmeside www wilfa com Denne mærkat angiver at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald nogen steder i EU For at undgå poten...

Страница 52: ...4 Suomi Turvaohjeet 5 The refrigerant 7 Varoitus 7 Käyttökohde 8 Osien nimet 9 Tarkista ennen käyttöä 10 Käyttö 11 Vedenpoisto 12 Puhdistus ja huolto 14 Vianmääritys 16 ...

Страница 53: ...virtajohto on arvokilven määrityksen mukainen Katkaise kosteudenpoistajasta virta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistusta Tarkista että kovat esineet eivät paina virtajohtoa Älä irrota pistoketta tai siirrä laitetta vetämällä virtajohdosta Älä käytä lämmityslaitteita kosteudenpoistajan läheisyydessä Älä irrota pistoketta kostein käsin Käytä maadoitettua ja ehjää virtajohtoa ja v...

Страница 54: ...tajalla valmistajan valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla pätevällä ammattilaisella Jos huomaat epänormaalin tilan kuten palaneen hajua katkaise virta välittömästi ja ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään Kosteudenpoistajaa ei saa hävittää tavallisen jätteen mukana Jos haluat hävittää kosteudenpoistajan käänny paikallisen jätteenkäsittelykeskuksen tai kuluttajapalvelun puoleen Älä käytä ja...

Страница 55: ... lattiapinta alan tulee olla vähintään 11m2 Laitetta tulee säilyttää tilassa jossa ei ole jatkuvasti käynnissä olevia syttymislähteitä Esimerkiksi avoin liekki käytössä oleva kaasulaite tai käytössä oleva sähkölämmitin Laitetta tulee säilyttää hyvin ilmastoidussa paikassa jonka koko vastaa käyttöä koskevia huonekokomääräyksiä Laitetta tulee säilyttää siten että se ei pääse vaurioitumaan mekaanises...

Страница 56: ... tilaan jossa lämpötila ei ole alle 5 C tai yli 32 C Jätä vähintään 30 40 cm tilaa yksikön kaikille sivuille Sulje huoneen kaikki ovet ikkunat ja muut aukot laitteen tehon parantamiseksi Pidä ilmantulo ja poistoaukot puhtaina ja esteettöminä Älä käytä kosteudenpoistajaa kylpyhuoneessa Vältä suoraa auringonvaloa Oikein Yli 5 C Alle 5 C Väärin Huomautus Kosteudenpoistajan pyörät helpottavat sen siir...

Страница 57: ...9 Suomi OSIEN NIMET Etupuoli Ilmanottosäleikkö Ohjauspaneeli Vesisäiliö Rullapyörät Kansi jatkuva vedenpoisto Takapuoli Ilmanpoistoaukko Takakotelo Virtapistoke ...

Страница 58: ... Ota kiinni vesisäiliön molemmista sivuista ja vedä nuolen osoittamaan suuntaan 2 Tarkista onko kelluke asianmukaisesti paikallaan Kelluke on voinut siirtyä hieman kuljetuksen aikana Jos kelluke ei ole paikallaan siirrä se käsin oikeaan asentoon Oikea asento Kelluke Väärä asento 3 Laita vesisäiliö takaisin kuten vaiheessa 1 ...

Страница 59: ...alo EI PALA Painikkeiden toiminnot Virtapainike Tämän painikkeen avulla kosteudenpoistaja kytketään päälle ja pois päältä painike Näiden painikkeiden avulla säädetään kosteustasoa vapaassa kuivaustilassa Muissa toimintatiloissa ne eivät toimi Pluspainikkeella kosteus lisääntyy ja miinuspainikkeella vähenee Kosteuden näyttöalue on 35 80 Jokainen painikkeiden painallus lisää vähentää kosteutta 5 jat...

Страница 60: ...ekuntia ja muistuttaa vesisäiliön tyhjentämisestä tai sen asennon korjaamisesta 2 Auto Stop Kun vesisäiliö on täynnä tai pois paikoiltaan laitteen toiminta pysähtyy automaattisesti 3 Muistitoiminto Jos virta katkeaa kaikki asetukset pysyvät muistissa Kun virta palautetaan yksikkö palaa niihin asetuksiin jotka oli määritettyinä virran katketessa 4 Täyden vesisäiliön merkkivalo Merkkivalo kertoo kun...

Страница 61: ...nnä vesisäiliö ottamalla toisella kädellä kiinni säiliön yläosan kahvasta ja toisella kädellä säiliön alaosasta Vesisäiliö 3 Työnnä vesisäiliö takaisin kosteudenpoistajaan nuolen osoittamaan suuntaan Vaihtoehto 2 painovoimaan perustuva poistoletku 1 Ota vesisäiliö laitteesta ohjeiden mukaisesti 2 Kierrä poistoletku suuttimeen ja varmista että se on tukevasti paikallaan ...

Страница 62: ... letku lattiakaivoon Peitä poistoaukko kannella Huomaa että poistoletkua ei saa painaa muuten vesi ei pääse ulos Huomautus Kun irrotat poistoletkun ota valmiiksi astia jolla voit kerätä suuttimesta valuvan veden PUHDISTUS JA HUOLTO Varoitus Katkaise kosteudenpoistajasta virta ja irrota pistoke ennen laitteen puhdistusta Vesi voi aiheuttaa sähköiskun ...

Страница 63: ...imen irrottaminen Poista vesiastia Ota kiinni suodattimen reunasta ja vedä sitä alas ja ulospäin Ilmansuodattimen puhdistaminen Puhdista suodatin vedellä enintään 45 C Huuhtele suodatin ja anna sen kuivua ennen sen asettamista takaisin Varoitus Älä käytä kosteudenpoistajaa ilman suodatinta Muussa tapauksessa höyrystimeen kertyy pölyä mikä vaikuttaa laitteen toimintaan Älä kuivaa ilmansuodatinta av...

Страница 64: ...e pysyy hyvässä kunnossa Varmista että vesisäiliö on tyhjä ja poistoletku irrotettu Puhdista yksikkö ja suojaa se hyvin pölyltä Kiinnitä virtajohto takakoteloon Aseta virtajohto paikalleen kiinnikkeen avulla Jos urassa on haka kiinnitä virtapistoke haalla kuva A Jos urassa ei ole hakaa aseta virtajohto paikalleen kiinnikkeen avulla Tällöin virtapistoketta ei tarvitse erikseen kiinnittää kuva B Kuv...

Страница 65: ...vuoksi ilmassa saattaa aluksi olla epätavallista hajua Laite pitää ääntä Ääntä saattaa kuulua jos laitetta käytetään puulattialla resonanssi Laitteesta kuuluu suhiseva ääni Tämä on normaalia Ääni kuuluu kylmäaineen virtauksesta Laitteesta valuu vettä Ongelma Mahdolliset syyt Ratkaisut Poistoletkun käytön aikana vesiastiaan kertyy vettä Tutki poistoliitos Yhdistä poistoliitos hyvin Poistoletku ei o...

Страница 66: ...ho tai huonekalu ei peitä kosteudenpoistajaa tai tuki sen aukkoja Ilmansuodatin on pölyinen ja tukkeutunut Puhdista suodatin Tilassa on avoimia ovia ja ikkunoita Varmista että kaikki ovet ikkunat ja muut aukot on suljettu Huoneen lämpötila on liian alhainen Lämmin ilma on eduksi kosteudenpoistossa Alhainen lämpötila heikentää laitteen tehoa Laitetta tulee käyttää tilassa jonka lämpötila on yli 5 C...

Страница 67: ...orjattu valtuuttamattomalla tavalla Takuu ei myöskään koske tuotteen normaalia kulumista väärinkäyttöä huollon tai ylläpidon puutetta väärän sähköjännitteen käyttöä eikä Tuotteen ylikuormittamista Normaalin kulumisen piiriin kuuluvia osia Säännöllisesti vaihdettavia osia kuten suodatin akku yms Näihin ohjeisiin voi tutustua myös verkkosivustollamme www wilfa com Tämä merkki osoittaa että laitetta ...

Страница 68: ...4 English Safety Precautions 5 The refrigerant 6 Warning 7 Operation Area 8 Parts Name 9 Check Before Operation 10 Operation Method 11 Drainage Option 12 Troubleshooting 16 ...

Страница 69: ...ut supervision Before operation please check the power cord if it complies with the requirement indicated on the nameplate Before cleaning please turn it off and unplug the dehumidifier Make sure the power cord is not pressed by any hard object Do not remove the power plug or move unit by pulling the power cord Do not use any heating application near the dehumidifier Do not remove the power plug i...

Страница 70: ... be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard If abnormal condition occurs e g burned smell please disconnect power at once and then contact local dealer Dehumidifier cannot be disposed of everywhere If you want to get rid of this dehumidifier please check with local handling disposal or information service center about what to do Do n...

Страница 71: ... with a floor area larger than 11m2 The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition sources for example open flames an operating gas appliance or an operating electric heater The appliance shall be stored in a well ventilated area where the room size corresponds to the room area as specified for operation The appliance shall be stored to prevent mechanical damage fr...

Страница 72: ...temperature will not below 5 C or above 32 C Allow at least 30 45 cm of air space on all sides of the unit Close all doors windows and other outside openings of the room to improve the working effect Please keep the air inlet outlet clean and not blocked Do not use a dehumidifier in a bathroom Avoid direct sunlight Correct Above 5 C Below 5 C Wrong Note The dehumidifier has rollers to aid placemen...

Страница 73: ...9 English PARTS NAME Front Side Air in grille Control Panel Water Bucket Castors Cover plate continuous drainage Back Side Air outlet Rear case Power Plug ...

Страница 74: ... both sides of the water bucket and pull it out following the arrow direction 2 Check whether float in the water bucket is properly placed It might have been moved a little after long time transportation If it s not placed properly move it to the correct position by hand Correct Position Float Wrong Position 3 Replace the bucket as instructed in step 1 ...

Страница 75: ...tons Running Button Press this button to turn on off dehumidifier Button Under free drying mode press these buttons to adjust set humidity Invalid under other modes Pressing button will increase humidity while pressing button will decrease humidity The display range of humidity is 35 80 Each pressing will increase decrease humidity by 5 Continuous Dehumidify Setting To set the unit for continuous ...

Страница 76: ...unction If power is lost all of the control settings are remembered So when power is restored the unit will start back up in the settings it was in when power was lost 4 Bucket full light This indicates that bucket is full or removed or not placed correctly DRAINAGE OPTION Option 1 Emptying Manually Notes Do not remove the bucket when unit is in operation or has just stopped Otherwise it may cause...

Страница 77: ... hand and grasping the bottom of bucket with the other hand Bucket 3 Replace bucket in the dehumidifier according to the arrow direction Option 2 Gravity Drain Hose 1 Remove bucket from the unit as instructed 2 Thread the drain hose onto the nozzle and make sure it s securely locked ...

Страница 78: ...loor drain and then cover the hole with a lid Note that drain hose should not be pressed otherwise water cannot be drained out Note When you want to take off the drain hose prepare a receptacle to collect water from the nozzle CLEAN AND MAINTENANCE Warning Before cleaning turn off the dehumidifier and disconnect power Otherwise it may lead to electric shock ...

Страница 79: ...ssary To remove Remove the bucket Grasp the filter edge and pull it straight down and out To clean Clean the filter in water max 45 C Rinse it and let the filterdry before replacing it Warning Do not operate the dehumidifier without a filter Otherwise the evaporator will catch dust and affect unit s performance Do not dry the air filter with fire or electric hair dryer Otherwise the air filter may...

Страница 80: ...e sure the bucket is clear of water and drain hose is removed Clean the unit and wrap it well to prevent the gathering of dust Bundle the tieline at the rear case Use the tieline to collect the power cord if there is a clasp in the groove put the power plug into the clasp As shown in fig a If there is no clasp in the groove use the tieline to collect the power cord and the power plug doesn t need ...

Страница 81: ...ting it will be back to When first operated the air emitted has musty odor Due to temperature rising of heat exchanger the air may have some strange smell at the beginning Unit has noise There might be some noise if unit is operating on wooden floor resonance Swooshing sound is heard Normal This is the sound of the flow of refrigerant Problem of Water Leakage Problem Possible Causes Solution When ...

Страница 82: ...r there is any obstacle around the unit Make sure there is no curtain shutter or furniture that blocks the dehumidifier Air filter is dusty and blocked Clean the filter Doors and windows are left open Make sure all doors and windows and other opening to the outside have been closed Room temperature is too low Warm temperature is good for dehumidification Low temperature will reduce unit s working ...

Страница 83: ...is done Guarantee is also not valid for normal wear of the product misuse lack of maintenance use of wrong electrical voltage or Overloading of product Parts which is normally worn Filter battery or other parts you can expect being replaced regularly These instructions are also available at our website www wilfa com This marking indicates that this product should not be disposed with other househo...

Страница 84: ......

Страница 85: ...AS WILFA Industriveien 25 1481 Hagan Norway wilfa com WDH 10_20_02 ...

Отзывы: