Wibre 4.0100 Скачать руководство пользователя страница 4

INSTALLATION · MANUAL

4

/4

WIBRE Elektrogeräte Edmund Breuninger GmbH & Co. KG · Liebigstrasse 9 · 74211 Leingarten/Germany

Telefon: +49 (0) 7131 9053-0 · Telefax: +49 (0)  7131 9053-19 · E-Mail: [email protected]

W765 Stand 07.18 - T

echnische Änder

ungen v

or

behalt

en - F

ür D

ruckf

ehler üb

er

nehmen wir k

eine H

af

tung

7. Wichtige Hinweise
(Bei Nichtbeachtung folgender Punkte,  
entfällt die Garantie.)

•  Vor der Installation müssen alle Teile auf Transportschäden 

überprüft werden!

•  Jegliche Montage-, Installations- und Elektroarbeiten müssen von 

qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.

•  Zur Vermeidung von Fremdrost nur Edelstahlwerkzeug verwenden!
•  Die Kabellänge der Leuchten ist so zu wählen, dass man nicht im 

Wasser oder feuchten Umgebung verlängern muss. Spätere Rekla-
mationen aufgrund dessen können nicht akzeptiert werden.

• Es dürfen nur originale Wibre-Betriebsgeräte verwendet werden.
•  Ein Montageabstand von 10 cm zwischen Betriebsgeräten wird  

dringend empfohlen, um wechselseitiges Erhitzen zu vermeiden.

•  Anschluss der Betriebsgeräte muss stromlos erfolgen, da sonst 

Entladungen im Netzteil zur Schädigung der LED führen können.  
Es darf keine Primärspannung beim Wechsel der LED anliegen.

•  Beim Anschließen der Leuchte die Polung beachten! Eine falsche 

Polung kann dem LED-Modul schaden.

•  Die Installation eines bauseitigen Überspannungsschutzes nach  

DIN VDE 0100-443, DIN VDE 0100-534 und EN 62305 wird 
empfohlen.

•  Bitte achten Sie auf Maßnahmen gegen ESD (Elektrostatische 

Entladung) während aller Arbeiten am Scheinwerfer, Betriebsgerät 
und LED.

6. Garantiebestimmungen

Folgende Garantiezeiten und Bestimmungen gelten vom Tage der 
Lieferung an:
-  24 Monate auf WIBRE-Scheinwerfer.
-  Von den Garantieansprüchen ausgenommen sind Leuchtmittel
-  Unter die Garantie fallen nachweisbare Material-, Konstruktions- 

und Verarbeitungsfehler vonseiten des Herstellers.

-  Für Schäden, welche durch Nichtbeachtung dieser Betriebs-

anleitung, oder durch unsachgemäße Reparatur entstehen,  
können wir keine Garantie übernehmen.

-  Keine Garantie besteht, wenn die Installation nicht korrekt nach 

den Bestimmungen vorgenommen wurde oder bei Verwendung 
nicht geeigneter Leuchtmittel bzw. Anschlusskabel.

-  Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, behalten 

wir uns vor.

7. Important information
(If the following points are disregarded,  
the guarantee expires.)

•  Before installation, all parts must be checked for transport damage!
•  All fitting, installation and electrical work must be performed by 

qualified specialist staff.

•  Only use stainless steel tools to avoid external rust!
•  The cable length of the lights should be chosen in such a way that 

it is not necessary to extend in water or moist environments. Later 
complaints resulting from this cannot be accepted.

• Only original Wibre operating units may be used.
•  An installation distance of 10 cm between operating devices is 

urgently recommended in order to avoid mutual heating up.

•  The operating devices must be connected without power, as 

otherwise discharges in the power supply may cause the LED to 
be damaged. No primary voltage may be applied when changing 
the LED.

•  Note polarity when changing the lights! The wrong polarity can 

damage the LED module.

•  It is recommended that the customer install an overvoltage pro-

tection in accordance with DIN VDE 0100-443, DIN VDE 0100-534 
and EN 62305.

•  Please comply with all anti-ESD (electrostatic discharge) measures 

during all work on the spotlight, operating device and LED.

6. Warranty conditions

The following warranty periods and conditions apply from the day 
of delivery:
-  24 months on WIBRE spotlights.
-  Lamps are excluded from warranty claims.
-  The warranty covers verifiable material, design and work errors by 

the manufacturer.

-  We cannot accept liability for damages caused by failure to comply 

with this operating manual or through improper repair.

-  The warranty is void if the installation was not performed properly 

according to the instructions or unsuitable lamps or connecting 
cables are used.

-  We reserve the right to make changes for the purpose of technical 

progress.

7. Remarques importantes
(La garantie s‘éteint en cas de non-respect  
des points suivants)

•  L‘absence d‘avaries de transport doit être vérifiée avant 

l‘installation !

•  Tous les travaux de montage et d‘installation, ainsi que les travaux 

électriques, doivent être réalisés par du personnel qualifié.

•  Afin d‘éviter tout dépôt de rouille, utiliser exclusivement des outils 

en acier inoxydable !

•  La longueur de câble des lampes doit être choisie de telle sorte à ce 

qu‘il ne soit pas nécessaire de la prolonger dans de l‘eau ou dans un 
environnement humide. Toute réclamation ultérieure à ce motif ne 
sera pas acceptée.

• Seuls des équipements Wibre originaux doivent être utilisés.
•  Une distance de montage de 10 cm entre les équipements est 

vivement recommandée afin d‘éviter un réchauffement mutuel.

•  Le raccordement des équipements doit être effectué sans courant, 

sans quoi des décharges dans le bloc d‘alimentation pourraient 
entraîner une détérioration des LED. Aucune tension primaire ne 
doit être établie lors du changement des LED.

•  Lors du raccordement des lampes, respecter la polarité ! Une erreur 

de polarité peut endommager le module de LED.

•  L‘installation d‘une protection contre la surtension par le client 

conforme aux normes DIN VDE 0100-443, DIN VDE 0100-534 et  
EN 62305 est recommandée.

•  Veuillez respecter les mesures contre la décharge électrostatique 

durant tous les travaux sur des projecteurs, équipements et LED.

6. Conditions de garantie

Les délais et dispositions de garantie suivantes s‘appliquent à compter de la 
date de livraison :

-  

24 mois sur le projecteur WIBRE.

-  

Sont exclus des conditions de garantie les ampoules.

• La garantie couvre les défauts de matériaux, les vices de construction et de 
traitement dont la preuve est apportée qu‘ils sont imputables au fabricant.
• Les dommages, résultant du non-respect de la présente notice d‘utilisation 
ou d‘une réparation non conforme, sont exclus de la garantie.
• Nous déclinons toute garantie dans les cas où l‘installation n‘a pas été 
effectuée dans les règles de l‘art selon les instructions ou lors de l‘utilisation 
d‘ampoules ou de câbles de raccordement non appropriés.
• Nous nous réservons le droit de réaliser toute modification répondant au 
progrès technique.

Содержание 4.0100

Страница 1: ...urge protection unit and use of an insulating transformer for safe electrical disconnection electrical separation are recommended Adequate ESD protection must be ensured during fitting When planning lighting systems in underwater areas it must be noted that water turbidity reduces illuminance The spotlight data provided always refer to air as the medium 2 Technical data design Protection class IP6...

Страница 2: ... the bracket with the object and fasten to the surface using the stainless steel screws supplied 3 3 To surface mount the spotlight in conjunction with an earth spike on a soft surface such as earth or gravel open the side cap nuts remove washer and serrated washer and take the spotlight out of the bracket Line up the earth spike with the object fix into the surface and fasten the bracket to the e...

Страница 3: ...s que par des vis en acier inoxydableV4A Selon la sollicitation puissance circonstances environnementales il est recommandé de procéder au changement des joints sur les vitres les raccords vissés et les joints toriques et du câble tous les 5 à 8 ans WIBRE Elektrogeräte Edmund Breuninger GmbH Co KG Liebigstrasse 9 74211 Leingarten Germany Telefon 49 0 7131 9053 0 Telefax 49 0 7131 9053 19 E Mail in...

Страница 4: ...upply may cause the LED to be damaged No primary voltage may be applied when changing the LED Note polarity when changing the lights The wrong polarity can damage the LED module It is recommended that the customer install an overvoltage pro tection in accordance with DINVDE 0100 443 DINVDE 0100 534 and EN 62305 Please comply with all anti ESD electrostatic discharge measures during all work on the...

Отзывы: