White&Brown MF350BD Скачать руководство пользователя страница 6

Français

Installation 

- Assurez-vous que vous avez retiré 

tout le matériel d’emballage du produit. 

- Ne pas enlever les pieds de l’appareil.

- Ne couvrir ni obstruer aucune 

ouverture de l’appareil.

- La fiche doit être d’accès facile pour la 

débrancher en cas d’urgence.

Mode  d’emploi :

Remarques avant utilisation :

-  Vérifier  d’avoir  retiré  l’intégralité  du  matériau 

d’emballage du produit.

- Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il 

est conseillé de le faire fonctionner sans aliments. 

Avant la première utilisation, laver les parties en 

contact avec les aliments comme indiqué à la 

section nettoyage.

Certaines parties de l’appareil ont été légèrement 

graissées. C’est pourquoi l’appareil peut fumer un 

peu, au moment du premier branchement. En peu 

de temps, la fumée cessera.

- Pour éliminer l’odeur de neuf au premier 

fonctionnement, on recommande de le faire 

marcher à la puissance maximale pendant 2 

heures dans une pièce bien ventilée.

- Préparer l’appareil en fonction de l’usage à en 

faire :

Utilisation :

- Dérouler complètement le câble avant de le 

brancher.

- Insérez la grille (H) ou le lèchefrite (G) dans l’un 

des supports à grille (K) 

- Brancher l’appareil à la prise.

- Le four s’allumera après 1 seconde.

Réglage de l’horloge

- L’écran affichera 0:00 à l’horloge.

- Le chiffre gauche «0» clignotera lors des 15 

premières secondes; appuyez sur les touches 

«+», «-» pendant ces 15 secondes pour ajuster 

l’heure de l’horloge.

-Le format est de 24 heures et chaque entrée 

correspond à une heure.

- Appuyez de nouveau sur la touche  

p o u r   

régler les minutes de l’horloge et pressez sur les 

touches «+» , «-» pour sélectionner les minutes; 

le format est de 60 minutes et chaque entrée 

correspond à une minute.

- Suite au réglage de l’horloge, appuyez sur la 

touche  

pour amorcer l’heure, la lampe de fond 

s’pour amorcer l’heure, la lampe de fond s’éteindra 

après 20 secondes; le four entrera en mode veille.

Si rien ne se passe pendant les 15 premières 

secondes, l’horloge débutera à 0:00 et le symbole 

«:» clignotera; chaque clignotement du symbole 

«:» correspond à une seconde; le four entrera en 

mode veille.

- Pendant le mode veille, appuyer sur une touche 

quelconque pourrait redémarrer le four et la lumière 

de fond s’éteindra; si aucune opération n’est 

effectuée l’option s’éteindra après 20 secondes.

- Pendant le mode veille, appuyez sur la touche  et 

utilisez les touche «+» , «-» pour ajuster de 

nouveau l’horloge.

Choisir parmi les programmations 

prédeterminées :

- Appuyez sur quelconque symbole représentant 

les 8 programmations et pressez la touche  

pour entamer le fonctionnement. 

- Appuyez de nouveau sur la touche  

et le four  

fera une pause pendant que la lumière de fond  

clignotera. 

- Appuyez de nouveau sur la touche   

pour que 

la programmation redémarre.

- Maintenez la touche   

enfoncée pour plus de 

3 secondes pour annuler la programmation.

Choisir le DIY :

- Lorsqu’allumé, l’écran affichera 0:00 sur l’horloge 

et  sera sur fond bleu. 1) Appuyez sur la touche 

pour choisir le mode de fonctionnement des 

réchauffeurs:  

l’heure prédéterminé 

est de 0:00 et la température prédéterminée est 

de 40ºC.

- Appuyez sur la touche 

pour choisir la 

fonction de convection; appuyez de nouveau pour 

annuler l’opération. Cette touche ne fonctionne 

seulement qu’avec la touche 

fonction .

- Appuyez sur la touche  pour régler la 

température, et après avoir appuyé sur les touche 

“+”,“-”pour ajuster la température; chaque entrée 

correspond à 5ºC; lorsque les touches “+”, “-”sont 

maintenues pendant plus de 2 secondes, le mode 

avancée rapide ou recul rapide seront activés et la 

vélocité augmentera par tranche de 2 unités par 

seconde. La plage de sélection de température 

s’étend de 40~2

3

0ºC.

- Appuyez sur la touche 

pour régler le temps 

STOP

START

STOP

START

STOP

START

STOP

START

FUN.

FUN.

Содержание MF350BD

Страница 1: ...Catal MF350BD Four lectrique Horno El ctrico Forno el ctrico Electric Oven...

Страница 2: ...K J G H F E D C B I A...

Страница 3: ...18 19 20 21 23 17 24 2 1 8 5 12 11 3 4 6 7 9 10 13 14 15 16 22...

Страница 4: ...t r ti 7 Brioche 8 D congeler 9 Maintenir au chaud 10 D marrage pause et arr t 11 Mode de fonctionnement des r chauffeurs 12 En mode convection 13 S lecteur de temp rature 14 Minuterie 15 Baisse de la...

Страница 5: ...ouvrir l appareil Afin d viter tout risque d incendie ne pas boucher totalement ou partiellement l entr e et la sortie d air de l appareil par des meubles rideaux v tements etc Ne pas exposer l appare...

Страница 6: ...a lampe de fond s pour amorcer l heure la lampe de fond s teindra apr s 20 secondes le four entrera en mode veille Si rien ne se passe pendant les 15 premi res secondes l horloge d butera 0 00 et le s...

Страница 7: ...si le mode de cuisson comporte cette fonction En mode DIY il est possible d appuyer sur la touche de la convection pour activer cette fonction Appuyez une autre fois sur la touche convection pour l t...

Страница 8: ...ou de d monter l appareil cela implique des risques Pour les version EU du produit et ou si cela est applicable dans votre pays cologie et recyclage du produit Les mat riaux qui constituent l emballa...

Страница 9: ...erdo o filete 6 Pollo asado 7 Bizcocho 8 Descongelar 9 Mantener caliente 10 Inicio pausa y parada 11 Modo de funcionamiento de los calentadores 12 Funci n convecci n 13 Control de temperatura 14 Tempo...

Страница 10: ...ntamiento no cubrir el aparato Evitar que tanto la entrada como la salida de aire queden total o parcialmente tapadas por muebles cortinajes ropas etc existir a riesgo de incendio No guardar ni utiliz...

Страница 11: ...nguna operaci n en los primeros 15 segundos el reloj comienza desde 0 00 y el s mbolo parpadea cada vez que el s mbolo parpadee significa 1 segundo el horno entrar en modo espera En modo espera al pul...

Страница 12: ...con un destornillador Colocar la sart n debajo Insertar el espet n introduciendo el extremo derecho primero y despu s deslizarlo para insertar el extremo izquierdo Hacer que el espet n comience a gira...

Страница 13: ...opiados para cada tipo de material El producto est exento de concentraciones de sustancias que se puedan considerar da inas para el medio ambiente Este s mbolo significa que si desea deshacerse del pr...

Страница 14: ...Manter quente 10 Iniciar pausar e parar 11 Modo de funcionamento das resist ncias 12 Fun o de convec o 13 Comando do controlo da temperatura 14 Temporizador 15 Diminuir a temperatura ou o tempo 16 Aum...

Страница 15: ...e a sa da de ar fiquem total ou parcialmente tapadas por m veis cortinas roupas etc devido ao risco de inc ndio N o utilize nem guarde o aparelho ao ar livre Utiliza o e cuidados Antes de cada utiliza...

Страница 16: ...segundos o forno entrar em modo de espera Se n o houver nenhuma opera o nos primeiros 15 segundos o rel gio come a no 0 00 e o s mbolo ir piscar cada vez que o s mbolo pisca significa 1 segundo o for...

Страница 17: ...exemplo assar um frango N o preaque a o forno Coloque o primeiro perne de orelhas sobre a espetada e fixe o com uma chave de parafusos Passe o espeto pelo centro do frango e coloque o segundo perna de...

Страница 18: ...mam a embalagem deste aparelho est o submetidos a um sistema de re colha classifica o e reciclagem dos mesmos Ecoponto Verde Se desejar elimin los utilize os contentores de reciclagem colocados dispo...

Страница 19: ...perature 2 Cookies 3 Bread 4 Pizza 5 Pork Chop or beefsteak 6 Roast chicken 7 Cake 8 Defrost 9 Keep warm 10 Start pause and stop 11 Working mode of heaters 12 Convection function 13 Temperature contro...

Страница 20: ...as this increases the risk of fire Do not store or use the appliance outdoors Use and care Fully unroll the appliance s power cable before each use Do not use the appliance if on off button doesn t w...

Страница 21: ...s the any symbol of below 8 programs and press key to start working Press key again the oven pause and the background of the key twinkle Press key again the program restart Press key more than 3s the...

Страница 22: ...food in the middle of the appliance insofar as this is possible In order to get better cooking performance it is recommended to pre heat the oven about 10 15 minutes Open the door as little as possib...

Страница 23: ...take it to an authorised waste agent for the selec tive collection of waste electrical and electronic equipment WEEE To determine the compliance with the require ments of ecological design and to calc...

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Страница 30: ...NOTES...

Страница 31: ...NOTES...

Страница 32: ...6 rue de l Industrie Z I des Sablons 89100 Sens France MF 350BD...

Отзывы: