background image

U S E

U S E

• Set the appliance on a flat level surface, heating

resistant, allowing a free space of 15 cm all around.

• Set the grill and the pans
• Plug the power cord to an earthed socket
• Switch on the appliance pressing M/A switch on M

position. The indicator is lighting on. The appliance start
heating.

• Let pre-heat for 5 to 8 minutes.
• When the appliance is ready, you can begin to cook

small parts of raclette cheese in the pans.

• In the same time, you can broil pieces of meat, fish or

vegetables on the grill, or reheating potatoes.

• When cooking is finished, remove the pans. Switch off

the appliance (M/A switch on A position). The light
indicator is off.

• Unplug.
• Wait for the appliance to be perfectly cooled before

removing it. 

NOTES :

• When first use, a little smoke may occur. It disappears a

few minutes later.

• Please use the provided spatulas to serve from pans, so

as to prevent any damage on the non-stick coating.

C L E A N I N G

C L E A N I N G

• Unplug and let the appliance cool completely before

cleaning.

• Carefully remove any grease using a smooth absorbent

cloth.

• Do not clean any part of the unit with abrasive cleaners

e.g. souring powders, scouring pads, wire wool, washing
soda or bleach.

• Pans and grill may be washed in hot water and 

washing-up liquid. Rinse and dry thoroughly. They also
are safe for the dishwasher.

• Do not immerse power cord.
• Wipe the base with a dry cloth.
• Do not wash the power cord.

10

3

• Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil pendant

le fonctionnement. Utiliser les poignées pour saisir les
poêlons.

• Nettoyer l’appareil après chaque utilisation.
• N’utiliser aucun produit combustible tels que essence ou

allume-barbecue.

• Ne jamais réparer l’appareil vous-même. Vous perdriez le

bénéfice de la garantie. Comme tout appareil électrique, il
doit être réparé par une personne qualifiée. De même, le
changement du cordon d’alimentation représente un réel
danger et il est nécessaire de contacter un réparateur
agréé.

LE FABRICANT NE SAURAIT ETRE TENU POUR RESPONSABLE

DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L’APPAREIL.

CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D’EMPLOI.

Indications relatives à la protection de l’environnement

Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé
avec les ordures ménagères mais doit être remis à un point de 
collecte destiné au recyclage des appareils électriques et 
électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice 
d’utilisation ou l’emballage vous indique cela.
Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. 
Vous apporterez une large contribution à la protection de 
l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation 
matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils
usagés.
Veuillez vous adresser à votre municipalité pour connaître la
déchetterie compétente.

notice S 134.qxd  3/08/07  09:40  Page 5

Содержание S 134

Страница 1: ...12 09 07 Raclette gril Raclette gril Raclette grill Raclette grill S 134 SAVOY 4 MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI USER MANUAL USER MANUAL notice S 134 qxd 3 08 07 09 40 Page 1 ...

Страница 2: ... terre Le cordon ne doit jamais être en contact avec les surfaces chaudes de l appareil Débrancher l appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer ou de le ranger Ne jamais plonger la partie électrique de l appareil dans l eau ou tout autre liquide Ne pas utiliser l appareil à l extérieur et l entreposer dans un endroit sec Installer l appareil sur une surface plane et stable suffisamment ...

Страница 3: ...asher Do not immerse power cord Wipe the base with a dry cloth Do not wash the power cord 10 3 Ne pas toucher les surfaces chaudes de l appareil pendant le fonctionnement Utiliser les poignées pour saisir les poêlons Nettoyer l appareil après chaque utilisation N utiliser aucun produit combustible tels que essence ou allume barbecue Ne jamais réparer l appareil vous même Vous perdriez le bénéfice ...

Страница 4: ...A 3 Poêlons 4 Gril amovible 5 Cordon d alimentation au dos de l appareil non représenté 6 Spatules 3 4 3 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE DESCRIPTION OF THE APPLIANCE BEFORE THE FIRST USE Remove the appliance and all accessories from the packaging Clean the grill and the pans in warm soapy water before use Rinse and dry thoroughly Do not immerse base nor power cord 1 Base 2 On off light switch 3 Pans ...

Страница 5: ... appareil Note A la première utilisation un léger dégagement de fumée peut se produire Il disparaît au bout de quelques minutes Veiller à toujours utiliser les spatules fournies pour vider les poêlons afin de ne pas endommager le revêtement anti adhésif NETTOY NETTOYAGE ET ENTRETIEN AGE ET ENTRETIEN Bien débrancher et attendre le complet refroidissement avant de nettoyer Retirer soigneusement tout...

Страница 6: ...icated in these instructions From time to time check the cord for damages Never use the appliance if cord or appliance shows any sign of damage Always plug on a earthed socket The power cord have to placed far away from any heating source Unplug the appliance before cleaning or replacement of any pieces Allow it to cool before ranging or cleaning Never immerse the electrical part in water or any o...

Отзывы: