background image

Depress

Display

Example :To cook at 80P for 10 and 30 minutes.

1. Select the desired microwave power
by depressing power button consecutively.

2. Set cooking time by pressing button.

3. Press                   to start, and LED will count down to show running time.
You can change the cooking time during cooking.

6. GRILL/COMBI

Press Gril/Combi button LED Display will cycle to show

G --- Grill, the heating element will be energized during operation time. Used for grilling thin meats
such as steak, sausage and chicken wing. A good brown colour can be obtained.
C1 --- Combination of Grill and Microwave cooking. Heating element and magnetron are energized
in an alternative way. Used for western-style steak
C2 --- Same as C1 except that more microwave cooking time. Applicable for thin meats, chicken,
drumsticks. The inside can be done and brown crust colour can still be obtained on the outside.
Caution : extreme care must be taken when turning the food intercourse or removing food. It is
strongly recommended to use heat-resistant gloves.

Depress

Display

Example :To grill food with C2 menu for 10 and half minutes.

1. Select desired cooking menu

2. Set cooking time depending on the type of
food, experience and taste 

3. Start cooking 

2

3

7. MODE AUTO

Le four a des programmes définis par défaut pour des opérations simples. Lorsque les diodes 
clignotent, appuyer sur Temps Poids ou Cuisson Auto et les diodes vont défiler 

Choisir le programme approprié à votre préparation, à son poids et suivre à la lettre les instructions
du tableau suivant sinon le résultat ne sera pas satisfaisant. Appuyer sur Départ.

Exemple : cuire 450 g de poisson

Boutons

Diodes

1. Appuyer sur           pour sélectionner le programme désiré

2. Appuyer sur le bouton Départ
Les diodes vont indiquer le temps par défaut

CUISSON AUTO

Fonction

Catégorie

Recommandations

Popcorn

Pour des sachets de 80 g.

Popcorn

Pour des sachets de 100 g

Pizza

Pour réchauffer 150 g de pizza.

Boissons

Pour chauffer 250 ml de liquide. Utiliser une tasse ou un bol sans couvrir.

Boissons

Pour chauffer 500 ml de liquide. Utiliser une tasse ou un bol sans couvrir.

Pommes de 

Pour cuire 450 g de pommes de terre coupées en dés de 5 mm.

terre

Les placer dans un plat profond et couvrir avec du film alimentaire pour 
éviter les déperditions d’eau

Pommes de 

Pour cuire 650 g de pommes de terre coupées en dés  de 5 mm. 

terre

Les placer dans un plat profond et couvrir avec du film alimentaire 
pour éviter les déperditions d’eau

Poisson

Pour cuire 450 g de poisson. Après avoir nettoyé le poisson et retiré les 
arêtes, faire de légères incisions dans la peau du poisson. Mettre le 
poisson dans un plat de 22-27 cm de diamètre, mettre des épices et 
arômates. Laisser dans le four 2 minutes après la fin de la cuisson. 

Remarque :
Les temps de cuisson indiqués dans le tableau sont basés sur des ingrédients initialement à 
température ambiante (20-25°C). Les résultats vont varier si ce n’est pas le cas.
La température, le poids et la forme des aliments vont largement influencer le résultat de la cuisson.
Si vous n’êtes pas satisfait du résultat, vous pouvez ajuster le temps de cuisson.

10

Содержание MO 2620 Jazz

Страница 1: ...e la r utilisation mat rielle ou par les autres formes de r utilisation des appareils usag s Veuillez vous adresser votre municipalit pour conna tre la d chetterie comp tente Instructions on environme...

Страница 2: ...ides Ne pas utiliser cet appareil pour s cher des textiles du papier des pices des herbes du bois des fleurs des fruits ou d autres produits combustibles Risque d incendie Si ce qui se trouve l int ri...

Страница 3: ...e cet appareil a t calcul e pour r duire les risques d accidents Si il est trop court utiliser une rallonge en veillant ne pas la laisser pendre sur la surface de travail et prendre toutes les pr caut...

Страница 4: ...hat the ventilation openings are not blocked 10 Browning dish when using a browning dish always place a heat resistant insulator such as a porcelain plate under it to prevent damage to the turntable r...

Страница 5: ...e four Le four doit tre plac suffisamment loin de la t l vision radio ou autre antenne pour viter les perturbations et les nuisances sonores Le four doit tre install proximit d une prise lectrique PRE...

Страница 6: ...5 Depress or waiting delayed menu Now the program has for 5 seconds and the been activated and the menu will start numbers will go steady at 14 20 5 You may check the preset starting time by pressing...

Страница 7: ...es ROAST MEAT BEEF PORK LAMB Shield the edges with foil strips Place joint with lean side face upwards if possible on a shallow dish when the oven Beeps it is to prompt you to turn over the food Press...

Страница 8: ...nner le mode et le temps de cuisson Il est conseill de r gler l heure d s que vous avez branch l appareil Pour ce faire voir le paragraphe 9 PROGRAMMATION Programmer l heure actuelle p 13 En cas de co...

Страница 9: ...part 9 7 AUTO COOK The oven has default cooking menu for simple operation When the LED flashes press Auto cook button and LED will scroll to show Choose the appropriate menu according to the food type...

Страница 10: ...son poids et suivre la lettre les instructions du tableau suivant sinon le r sultat ne sera pas satisfaisant Appuyer sur D part Exemple cuire 450 g de poisson Boutons Diodes 1 Appuyer sur pour s lect...

Страница 11: ...you will have to set the time again 2 AUTO DEFROST TEMP TIME WEIGHT BUTTON Increase or decrease cooking time weight and Auto menu during operation by pressing upper or lower button 3 STOP CANCEL Pres...

Страница 12: ...e bip retentit retourner les morceaux et couvrir de nouveau Appuyer sur D part pour poursuivre la d cong lation Une fois la viande d congel e r server pendant 5 10 mn couvert avec de l aluminium R TIS...

Страница 13: ...sur 4 Appuyer sur pour confirmer ou attendre 5 secondes et le la programmation La programmation chiffre des minutes va arr ter est maintenant active et la cuisson commencera de clignoter l heure pr v...

Страница 14: ...FOR THE FIRST USE As manufacturing residue or oilcan remain in the oven cavity or on heating elements it usually will smell and even smoke that is normal case and would not occur after several times...

Страница 15: ...cooking Do not store food or any other things inside the oven Do not operate the oven without any liquid or food inside the oven This would damage the oven This appliance is not intended to be used by...

Страница 16: ...urntable from breaking Let the turntable cool down before cleaning Do not place hot foods or utensils on the cold turntable 17 NETTOYAGE ET ENTRETIEN D brancher l appareil avant de le nettoyer Si poss...

Отзывы: