background image

Fitting Kit

PT

K504W

As letras dizem respeito à referência das
almofadas e sua posição.

Referência da almofada do pé da barra:
A = 11-04-250
B = 11-04-251
C = 11-04-241

Ajuste as almofadas de borracha à base do
pé da barra (fornecidas com o Kit de
Fixação).

Certifique-se que a almofada encaixa
correctamente na base do pé da barra.

57

Содержание K504W

Страница 1: ...eanleitung f r Basistr gersystem ES Instrucciones de montaje para el sistema de transporte F Instructions de montage pour Basic Carrier NO Monteringsanvisning for takstativ PT Instru es de Montagem pa...

Страница 2: ...Fitting Kit K504W MAX kgs lbs W P WHD Think City 3dr Hatch 09 EU 50 kgs 110 lbs 50 kgs 110 lbs City 3dr Hatch 11 US 50 kgs 110 lbs 50 kgs 110 lbs 2...

Страница 3: ...kage and check Contact your dealer if any parts are missing or damaged This kit fits type A B C and D These instructions show type A crossbar fitted They also apply to type B C and D NOTE Clamp images...

Страница 4: ...remove covers Use hex screwdriver to reverse adjusting screw 10 turns Press adjusting screw and pull crossbar legs out Refer to the crossbar instructions for crossbar adjustment Ensure each end of th...

Страница 5: ...Fitting Kit EN K504W Remove locking screw Apply protective strip as shown Trim if required Letters refer to the part numbers stamped on clamps Clamp Part Number A 686A B 687A 5...

Страница 6: ...clamps may have labels showing their positions on the vehicle For example Front Right Refit locking screw so that it goes through the hole in the clamp Do not begin to tighten the locking screw Refer...

Страница 7: ...to the pad part numbers and position Pad Part Number A 11 04 250 B 11 04 251 C 11 04 241 Fit rubber pads supplied with fitting kit to foot Pad may vary in shape to that shown Make sure the pad fits in...

Страница 8: ...lamps directly to edge of roof under the doors Please check the rear of this manual for information relating specifically to your vehicle Adjust the legs on the crossbar so that they are positioned eq...

Страница 9: ...g Kit EN K504W Tighten locking screw on both legs evenly Use keys to fit and lock covers CAUTION Recheck all fasteners immediately after a load is applied to the crossbars Regularly check screws are t...

Страница 10: ...Fitting Kit EN K504W Check crossbar is securely attached to the vehicle Use keys to fit and lock covers 10...

Страница 11: ...cle manufacturers roof load rating if it is lower than the maximum load capacity specified in the fitting instructions Loads should not overhang the sides of the product and be evenly distributed with...

Страница 12: ...he roof rack system fitted Lubricate locks and adjusting screws at regular intervals Remove the products from the vehicle when not in use Make sure all loose parts are stored safely Yakima Products In...

Страница 13: ...n Verbindung sollten Teile fehlen oder besch digt sein Dieses Kit ist f r die Typen A B C und D Dargestellt ist der Quertr ger des Typs A Die Anweisungen gelten aber auch f r die Typen B C und D BITTE...

Страница 14: ...tschl ssel benutzen und Stellschraube mit 10 Umdrehungen l sen Befestigungsschraube eindr cken und Quertr gerschenkel ausziehen Siehe Anweisungen f r das Einstellen der Quertr ger Sicherstellen dass b...

Страница 15: ...04W Stellschraube entfernen Sicherheitsstreifen wie gezeigt anbringen Wenn n tig zurecht schneiden Die Buchstaben beziehen sich auf die in die Klammern eingestanzten Teilenummern Klammer Teilenummern...

Страница 16: ...n ACHTUNG Einige Klammern tragen Hinweise zur Montageposition z B vorne rechts Stellschraube so wieder einsetzen dass sie durch die ffnung in der Klammer geht Stellschraube nicht wieder festziehen Die...

Страница 17: ...eziehen sich auf die Pad Teilenummern und Position Pad Teilenummer A 11 04 250 B 11 04 251 C 11 04 241 Gummidichtung aus dem Montagekit auf das Fu teil stecken Achten Sie darauf dass die Pads in die f...

Страница 18: ...ders angegeben Wird direkt an die Dachkante unter den T ren geklemmt Im hinteren Teil dieser Bedienungsanleitung finden Sie Informationen speziell f r Ihr Fahrzeug F e am Quertr ger so einstellen dass...

Страница 19: ...Fitting Kit D K504W Befestigungsschrauben an beiden Schenkeln gleichm ig anziehen Abdeckungen aufsetzen und mit Schl sseln verschlie en s Abb ACHTUNG Schrauben regelm ig auf festen Sitz pr fen 19...

Страница 20: ...Fitting Kit D K504W berpr fen ob die Quertr ger sicher am Fahrzeug befestigt sind Abdeckungen aufsetzen und mit Schl sseln verschlie en s Abb 20...

Страница 21: ...ollte die max zul ssige Dachlast des Fahrzeugs gem Herstellerangaben niedriger sein darf diese auf keinen Fall berschritten werden Lasten sollten seitlich nicht berstehen und gleichm ig auf dem Tr ger...

Страница 22: ...er stets sauber halten nicht len oder fetten Mit montierten Dachtr gern nicht in Waschanlagen einfahren Schl sser und Stellschrauben regelm ig schmieren Dachgep cktr ger bei Nichtgebrauch abmontieren...

Страница 23: ...ntacto con su vendedor en el caso de que falten piezas o stas est n da adas Este kit se adecua a los tipos A B C y D Estas instrucciones muestran la barra de techo tipo A montada Tambi n se aplican a...

Страница 24: ...en para desatornillar los tornillos de ajuste en 10 vueltas Presione el tornillo de ajuste y tire de los pies de la barra hacia fuera Consulte las instrucciones de montaje de las barras para su ajuste...

Страница 25: ...ES K504W Retire el tornillo de bloqueo Aplique la tira de protecci n como se muestra Recorte si fuera necesario Las letras se refieren a la referencia marcada en los ganchos Referencia del gancho A 68...

Страница 26: ...tener informaci n sobre su posici n de colocaci n en el veh culo Ejemplo Delantera derecha Recoloque los tornillos de bloqueo hasta que este se atornille al agujero en el gancho No apriete el tornillo...

Страница 27: ...as almohadillas Referencia de almohadilla A 11 04 250 B 11 04 251 C 11 04 241 Ajuste las almohadillas de goma a la base del pie de la barra suministradas con el kit de fijaci n Aseg rese de que la alm...

Страница 28: ...la lateral del techo debajo de las puertas PF ver documento adjunto 1 para detalles espec ficos de su veh culo Ajuste los pies al largo de la barra para que se encuentren a la misma dist ncia de la b...

Страница 29: ...tting Kit ES K504W Apriete el tornillo de bloqueo en ambos pies uniformemente Utilice las llaves para instalar y cerrar las cubiertas ATENCI N Verifique regularmente si los tornillos est n apretados 2...

Страница 30: ...Fitting Kit ES K504W Aseg rese de que la barra est fijada al veh culo de forma segura Utilice las llaves para instalar y cerrar las cubiertas 30...

Страница 31: ...antenas no podr n utilizarse cuando se instalen las barras de techo No intente modificar este producto Considere siempre la capacidad m xima de carga especificada en instrucciones de montaje No exced...

Страница 32: ...ccesorios deben estar cerrados en el transporte siempre que tengan cerraduras Verifique y reemplace las piezas desgastadas o defectuosas Mantenga el producto limpio y con mantenimiento regular No lave...

Страница 33: ...si certaines pi ces sont manquantes ou endommag es Ce kit correspond aux types A B C et D Ces instructions montrent la barre transversale de type A pos e Elles correspondent galement aux types B C et...

Страница 34: ...ciforme pour repositionner la vis de r glage et faire 10 tours Appuyer sur la vis de r glage et extraire les pieds de la barre transversale Consulter les instructions de la barre transversale pour la...

Страница 35: ...etirer la vis de blocage Appliquer des bandes de protection comme indiqu Les d couper si n cessaire Les lettres font r f rence aux num ros de pi ces indiqu s sur les fixations Num ro de pi ce de fixat...

Страница 36: ...s fixations aient des tiquettes indiquant leurs positions sur le v hicule par exemple avant droite Remonter la vis de r glage de sorte qu elle passe par le trou de la fixation Ne pas commencer serrer...

Страница 37: ...position Num ro de pi ce du coussin A 11 04 250 B 11 04 251 C 11 04 241 Placer des coussins en caoutchouc fournis dans le kit de montage sur le pied La forme des coussins est susceptible de varier pa...

Страница 38: ...toit sous les portes Veuillez consulter l arri re de ce manuel pour obtenir des informations relatives votre v hicule en particulier Ajuster les pieds sur la barre transversale de sorte qu ils soient...

Страница 39: ...ng Kit F K504W Serrer la vis de blocage sur les deux pieds de fa on gale Utiliser les touches pour installer et verrouiller les couvercles ATTENTION V rifier r guli rement que les vis sont bien serr e...

Страница 40: ...Fitting Kit F K504W V rifier que la barre transversale est solidement fix e au v hicule Utiliser les touches pour installer et verrouiller les couvercles 40...

Страница 41: ...en verre panoramiques et autres antennes radio peuvent ne plus tre utilis s d s lors que le produit est fix Ne pas modifier ce produit Se r f rer la capacit de charge maximale autoris e dans les instr...

Страница 42: ...cale Les produits doivent tre verrouill s pendant le transport si ils sont quip s de serrures V rifier et remplacer les l ments us s ou d fectueux Conserver le produit propre et en bon tat Ne jamais e...

Страница 43: ...orhandler hvis deler mangler eller er skadet Dette monteringssettet passer type A B C og D Denne bruksanvisningen viser montering av stativ type A den gjelder ogs for type B C og D Merk bilde av brake...

Страница 44: ...Bruk unbracoskrutrekker for skru ut justeringsskruen 10 omdreininger Trykk inn justeringsskruen og dra ut fttene p stativet Bruk bruksanvisningen for riktig justering av stativet Forsikre deg om at s...

Страница 45: ...Fitting Kit NO K504W Fjern l seskruen P f r beskyttende tape som vist Beskj r hvis n dvendig Bokstaver refererer til delenummer p stemplet p brakett Delenummer brakett A 686A B 687A 45...

Страница 46: ...k brakettene kan v re merket med anvisning for hvor braketten skal brukes p bilen eksempel front right Monter tilbake l seskruen s den g r gejnnom hullet i braketten Ikke skru til l seskruen enda Se u...

Страница 47: ...p fot og posisjon Delenummer gummifot A 11 04 250 B 11 04 251 C 11 04 241 Monter gummif ttene kommer med monteringssettet til foten Gummif ttene kan variere i utf relse i forhold til bildet Forsikre...

Страница 48: ...rekte til kanten av taket under d rene Vennligst les slutten av denne bruksanvisningen for informasjon som er spesifikk for din bil Juster f ttene p stativet slik at avstanden er likt fordelt i forhol...

Страница 49: ...Fitting Kit NO K504W Skru til l seskruen p begge f tter likt Bruk n kkelen og sett p dekslene Advarsel unders k regelmessig at skruer er festet og strammet korrekt 49...

Страница 50: ...Fitting Kit NO K504W Forsikre om at takstativet er sikkert festte til bilen Bruk n kkelen og sett p dekslene 50...

Страница 51: ...n Man skal likevel aldri g over anbefalt totalvekt for bilens tak Last skal ikke henge utover siden p takstativet og alltid v re jevnt plassert med tyngdepunkt s lavt som mulig Lange gjenstander b r a...

Страница 52: ...sene og juster skruer hvis n dvendig med jevne intervaller Demonter produktet hvis det ikke er bruk S rg for lagre alle l se deler forsvarlig Yakima Products Inc 15025 SW Koll Pkwy Beaverton OR 97006...

Страница 53: ...o caso de faltarem pe as ou na eventualidade de estarem danificadas Este kit serve o tipo A B C e D Estas instru es mostram a barra de tejadilho tipo A montada Tamb m se aplica ao tipo B C e D NOTA Os...

Страница 54: ...xagonal para desapertar o parafuso de ajuste 10 voltas Pressione o parafuso de ajuste e puxe os p s da barras para fora Consulte as Instru es de Montagem das barras de tejadilho para o ajuste da barra...

Страница 55: ...Fitting Kit PT K504W Retire o parafuso de bloqueio Aplique a fita adesiva conforme figura Apare se necess rio As letras referem se refer ncia mencionada no gancho Refer ncia do gancho A 686A B 687A 55...

Страница 56: ...Os ganchos poder o ter informa o da sua posi o de coloca o no ve culo ex Frente direita Volte a colocar o parafuso de bloqueio at que este enrosque no gancho met lico N o comece a apertar o parafuso...

Страница 57: ...das almofadas e sua posi o Refer ncia da almofada do p da barra A 11 04 250 B 11 04 251 C 11 04 241 Ajuste as almofadas de borracha base do p da barra fornecidas com o Kit de Fixa o Certifique se que...

Страница 58: ...o na lateral do tejadilho por debaixo das portas PF consulte o verso deste manual para informa o especifica relativa ao seu ve culo Ajuste os p s ao longo da barra de forma a que estejam equidistante...

Страница 59: ...Fitting Kit PT K504W Aperte o parafuso de bloqueio em ambos os p s uniformemente Utilize as chaves para colocar e fechar as coberturas ATEN O Verifique regularmente se os parafusos est o apertados 59...

Страница 60: ...Fitting Kit PT K504W Certifique se que a barra de tejadilho est fixa ao ve culo de forma segura Utilize as chaves para colocar e fechar as coberturas 60...

Страница 61: ...der o ser utilizados aquando da coloca o das barras de tejadilho N o tente modificar este produto Considere sempre a capacidade m xima de carga espec ficada nas Instru es de Montagem N o exceda a capa...

Страница 62: ...estar trancados durante o transporte sempre que tiverem dispositivos anti roubo Verifique e substitua as pe as desgastadas ou com defeito Mantenha o produto limpo e com manuten o regular N o lavar o c...

Страница 63: ...Fitting Kit RU K504W Prorack A B C D B C D 63...

Страница 64: ...Fitting Kit RU K504W 10 64...

Страница 65: ...Fitting Kit RU K504W A 686A B 687A 65...

Страница 66: ...Fitting Kit RU K504W Front Right 66...

Страница 67: ...Fitting Kit RU K504W A 11 04 250 B 11 04 251 C 11 04 241 67...

Страница 68: ...Fitting Kit RU K504W 700 5Nm 3 7 ft lb 68...

Страница 69: ...Fitting Kit RU K504W 69...

Страница 70: ...Fitting Kit RU K504W 70...

Страница 71: ...Fitting Kit RU K504W 700 27 1 2 71...

Страница 72: ...Fitting Kit RU K504W Yakima Products Inc 15025 SW Koll Pkwy Beaverton OR 97006 6056 USA www whispbar ru www whispbar com ua 72...

Страница 73: ...ng Kit K504W X A B C 1 2 3 City 3dr Hatch 09 EU 160mm 360mm 732mm 724mm 6 5 16ths 14 3 16ths 28 13 16ths 28 1 2ths City 3dr Hatch 11 US 160mm 360mm 732mm 724mm 6 5 16ths 14 3 16ths 28 13 16ths 28 1 2t...

Страница 74: ...believed to be defective the original retail purchaser should contact the Whispbar dealer from whom it purchased the product who will give the original retail purchaser instructions on how to proceed...

Страница 75: ...ct indirect special punitive incidental exemplary contractual or consequential damage or loss arising from defects faulty materials or design omissions or negligence or workmanship in the product or i...

Страница 76: ...ler must inspect the product to determine whether the claim falls within the warranty If 4 1 the claim falls within the warranty Yakima will remedy any defects in materials or workmanship becoming app...

Страница 77: ...t wurden oder die durch fehlerhafte Montage falschen Zusammenbau oder fehlerhafte Nutzung des Lastentr gers oder des Zubeh rs entgegen den Anweisungen in den schriftlichen Bedienungsanleitungen und Si...

Страница 78: ...trucciones por escrito de Yakima incluidas en el producto o puestas a disposici n del comprador original Si el comprador original considera que un producto tiene alg n defecto puede comunicarse con el...

Страница 79: ...iones o reparaciones no realizadas ni autorizadas por Whispbar o debidas a un fallo de montaje colocaci n o uso del portacargas o los accesorios de acuerdo con las instrucciones directrices y texto de...

Страница 80: ...a ou des instructions fournies avec le produit ou mises disposition l acheteur au d tail original Si un produit est jug d fectueux l acheteur au d tail original devra contacter le distributeur Whispba...

Страница 81: ...ons ou des r parations non effectu es ou autoris es par Whispbar ou encore dans l assemblage le montage ou l utilisation du porte charges ou de l accessoire des accessoires en cause d une mani re non...

Страница 82: ...asjoner som ikke er utf rt eller godkjent av Whispbar eller feil sammensetting montering eller bruk av takgrinden eller tilleggsutstyret i henhold til de skriftlige instruksjonene retningslinjene elle...

Страница 83: ...torizadas pela Whispbar ou resultantes da incapacidade de montar instalar ou utilizar o sistema de transporte de cargas ou acess rios em conformidade com as instru es directrizes e texto de seguran a...

Страница 84: ...Whispbar Whispbar Whispbar 5 Whispbar Whispbar Whispbar II III Whispbar Whispbar Whispbar Whispbar Whispbar IV V Whispbar Whispbar Whispbar www Whispbar eu Yakima Products Inc 15025 SW Koll Parkway B...

Отзывы: