background image

Fitting Kit

D

K426W

Erstinstallation

Komponenten aus der Verpackung
nehmen und überprüfen. Setzen Sie sich
mit Ihrem Händler in Verbindung, sollten
Teile fehlen oder beschädigt sein!

Dieses Kit ist für die Typen A, B, C und D.

Dargestellt ist der Querträger des Typs A.
Die Anweisungen gelten aber auch für die
Typen B, C und D!

Abdeckungen mit Schlüsseln abnehmen.

15

Содержание K426W

Страница 1: ...ung f r Basistr gersystem ES Instrucciones de montaje para el sistema de transporte F Instructions de montage pour Basic Carrier NO Monteringsanvisning for takstativ PT Instru es de Montagem para sist...

Страница 2: ...ore VE 4dr Sedan Sep 06 May 13 NZ 75 kgs 165 lbs 75 kgs 165 lbs Commodore VE 5dr Wagon Apr 08 May 13 AU 75 kgs 165 lbs 75 kgs 165 lbs Commodore VE 5dr Wagon Jul 08 May 13 NZ 75 kgs 165 lbs 75 kgs 165...

Страница 3: ...Remove parts from inside the package and check Contact your dealer if any parts are missing or damaged This kit fits type A B C and D These instructions show type A crossbar fitted They also apply to...

Страница 4: ...ew and pull crossbar legs out Refer to the crossbar instructions for crossbar adjustment method Ensure each end of the crossbar is adjusted equally Set bars to length revert to rear of these instructi...

Страница 5: ...to 3 Nm 2 2 ft lb hand tight Remove plastic clamp block by gripping bar leg with fingers and push firmly with thumbs until clamp block drops out behind leg Select plastic internal block from fitting k...

Страница 6: ...ly protective strip to roof of the vehicle as shown Trim if required Note C Excess sealant may need to be removed to fit attach parts correctly Note D There are concealed mounting points hidden by the...

Страница 7: ...both screws on the clamp so there is a gap between part A and part B Insert clamp into the mounting point Slide parts B under mounting point Ensure part B is engaged under mounting point and part A is...

Страница 8: ...Kit EN K426W Clamp placement as shown Clamps shown engaged under mounting point Repeat for all four positions Select four internal clamps and fit them to the inside of the installed clamps on the veh...

Страница 9: ...e clamp A and B are secure Ensure internal clamp sits upright Refer to the underside of the pad for the part number It is important to put the pads in the correct position on the vehicle Letters refer...

Страница 10: ...kit over clamp Pad may vary in shape to that shown Repeat for all four positions Ensure the roof rack face towards the front of vehicle Place crossbar foot over clamp bolt Place washer over clamp thre...

Страница 11: ...knob The side with the nut showing should be facing up Ensure the plastic knob is in the position shown when fully tightened Repeat for all four positions Check crossbar is securely attached to the ve...

Страница 12: ...Fitting Kit EN K426W CAUTION Recheck all fasteners immediately after a load is applied to the crossbars Regularly check screws are tight 12...

Страница 13: ...cle manufacturers roof load rating if it is lower than the maximum load capacity specified in the fitting instructions Loads should not overhang the sides of the product and be evenly distributed with...

Страница 14: ...he roof rack system fitted Lubricate locks and adjusting screws at regular intervals Remove the products from the vehicle when not in use Make sure all loose parts are stored safely Yakima Products In...

Страница 15: ...berpr fen Setzen Sie sich mit Ihrem H ndler in Verbindung sollten Teile fehlen oder besch digt sein Dieses Kit ist f r die Typen A B C und D Dargestellt ist der Quertr ger des Typs A Die Anweisungen g...

Страница 16: ...Quertr gerschenkel ausziehen Siehe Anweisungen f r das Einstellen der Quertr ger Sicherstellen dass beide Enden der Quertr ger gleich lang eingestellt sind Ma x s Abb Beide Stangen auf L nge einstelle...

Страница 17: ...Fitting Kit D K426W Stellschraube mit 3 Nm 2 2 ft lb anziehen Klemmblock nach hinten dr cken und so entfernen Innenblock aus dem Montage Kit in den Fu einsetzen Montage bei allen Beinen wiederholen 17...

Страница 18: ...rheitsstreifen wie gezeigt anbringen Wenn n tig zurecht schneiden Hinweis C bersch ssiges Dichtungsmittel muss eventuell entfernt werden um die Teile korrekt anzupassen zu befestigen Hinweis D Es gibt...

Страница 19: ...sich zwischen Teil A und Teil B ein Zwischenraum befindet Schieben Sie die Klammer auf den Fixierungspunkt Slide Teile B unter Befestigungspunkt Achten Sie darauf dass Teil B unter der Flanschr ckf h...

Страница 20: ...e den Sitz der Teile fest wie abgebildet Klemmen Sie den Sitz der Teile fest wie abgebildet Dies an allen vier Punkten wiederholen W hlen vier internen Klemmen und passt sie an der Innenseite der Klem...

Страница 21: ...emmteile A und B sind fest montiert Stellen Sie sicher dass die Klammer innen aufrecht sitzt Die Teilenummer finden Sie auf der Unterseite des Pads Es ist wichtig die pad an der richtigen Position am...

Страница 22: ...len vier Punkten wiederholen Sicherstellen dass der Dachtr ger in Fahrtrichtung zeigt s Abb Quertr gerfu ber Klemmmontage Bolzen platzieren Unterlegscheibe ber dem Klammerngewinde wie in Abb Platziere...

Страница 23: ...n Vergewissern Sie sich dass sich der Plastikknopf in der gezeigten Position befindet nachdem er ganz angezogen wurde Dies an allen vier Punkten wiederholen berpr fen ob die Quertr ger sicher am Fahrz...

Страница 24: ...Fitting Kit D K426W ACHTUNG Schrauben regelm ig auf festen Sitz pr fen 24...

Страница 25: ...ollte die max zul ssige Dachlast des Fahrzeugs gem Herstellerangaben niedriger sein darf diese auf keinen Fall berschritten werden Lasten sollten seitlich nicht berstehen und gleichm ig auf dem Tr ger...

Страница 26: ...er stets sauber halten nicht len oder fetten Mit montierten Dachtr gern nicht in Waschanlagen einfahren Schl sser und Stellschrauben regelm ig schmieren Dachgep cktr ger bei Nichtgebrauch abmontieren...

Страница 27: ...contenido P ngase en contacto con su vendedor en el caso de que falten piezas o stas est n da adas Este kit se adecua a los tipos A B C y D Estas instrucciones muestran la barra de techo tipo A monta...

Страница 28: ...e y tire de los pies de la barra hacia fuera Consulte las instrucciones de montaje de las barras para su ajuste Aseg rese de que las extremidades de la barra est n ajustadas de forma igual Ajuste barr...

Страница 29: ...entral asegurando el pi de la barra con los dedos empujando firmemente con lo pulgares la pieza centralhasta salir del interior del pie de la barra Seleccione el bloque interno de pl stico del kit de...

Страница 30: ...e la tira de protecci n como se muestra Recorte si fuera necesario Nota C puede necesitar retirar el exceso de sellador para fijar sujetar las piezas correctamente Nota D Existen puntos de montaje ocu...

Страница 31: ...era que quede un hueco entre la parte A y la parte B Deslice el gancho hasta el punto de fijaci n Partes deslizantes B bajo el punto de montaje Aseg rese de que la parte B est enganchada debajo del re...

Страница 32: ...ue la abrazadera como se muestra Coloque la abrazadera como se muestra Repita para todas las cuatro posiciones Seleccionar cuatro abrazaderas internas y que encajen en el interior de las abrazaderas i...

Страница 33: ...est n equipadas de forma segura Aseg rese de que el gancho queda correctamente posicionado La referencia de la almohadilla est en la parte de abajo de la misma Es importante colocar los almohadilla e...

Страница 34: ...todas las cuatro posiciones Aseg rese de que la cara frontal de barra de techo est direccionada hacia la delantera del veh culo Coloque la base del pie de barra sobre el tornillo del gancho Coloque la...

Страница 35: ...rca visible debe estar hacia arriba Aseg rese de que la rosca de pl stico est en la posici n demostrada Repita para todas las cuatro posiciones Aseg rese de que la barra est fijada al veh culo de form...

Страница 36: ...Fitting Kit ES K426W ATENCI N Verifique regularmente si los tornillos est n apretados 36...

Страница 37: ...antenas no podr n utilizarse cuando se instalen las barras de techo No intente modificar este producto Considere siempre la capacidad m xima de carga especificada en instrucciones de montaje No exced...

Страница 38: ...ccesorios deben estar cerrados en el transporte siempre que tengan cerraduras Verifique y reemplace las piezas desgastadas o defectuosas Mantenga el producto limpio y con mantenimiento regular No lave...

Страница 39: ...et v rifier Contactez votre revendeur si certaines pi ces sont manquantes ou endommag es Ce kit correspond aux types A B C et D Ces instructions montrent la barre transversale de type A pos e Elles c...

Страница 40: ...e la barre transversale Consulter les instructions de la barre transversale pour la r gler Veiller ce que chaque extr mit de la barre transversale soit ajust e galement R gler les barres sur la longue...

Страница 41: ...plastique en saisissant la patte de la barre avec les doigts puis pousser fermement avec les pouces jusqu ce que le collier de serrage passe derri re la patte S lectionner le bloc interne en plastiqu...

Страница 42: ...bandes de protection comme indiqu Les d couper si n cessaire Remarque C il peut tre n cessaire d ter l exc s de joint pour attacher fixer les pi ces correctement Remarque D Points de fixation invisib...

Страница 43: ...valle entre la pi ce A et la pi ce B Faire glisser la fixation dans le point fixe Pi ces de diapositives B sous le point de montage S assurer que la pi ce B est bien engag e sous le retour de flasque...

Страница 44: ...kit d installation comme illustr Fixer le kit d installation comme illustr R p ter l op ration pour les quatre positions S lectionnez quatre pinces internes et de les adapter l int rieur des pinces i...

Страница 45: ...eiller ce que la fixation interne soit pos e bien droite Consulter le dessous du coussin pour conna tre le num ro de pi ce Il est important de placer les coussin la bonne position sur le v hicule Les...

Страница 46: ...par rapport au mod le R p ter l op ration pour les quatre positions Veiller ce que les barres de toit soient tourn es vers l avant du v hicule Placer le pied de la barre transversale sur le boulon de...

Страница 47: ...vers l avant Veiller ce que le bouton en plastique soit dans la position indiqu e lorsqu il est totalement serr R p ter l op ration pour les quatre positions V rifier que la barre transversale est sol...

Страница 48: ...Fitting Kit F K426W ATTENTION V rifier r guli rement que les vis sont bien serr es 48...

Страница 49: ...en verre panoramiques et autres antennes radio peuvent ne plus tre utilis s d s lors que le produit est fix Ne pas modifier ce produit Se r f rer la capacit de charge maximale autoris e dans les instr...

Страница 50: ...cale Les produits doivent tre verrouill s pendant le transport si ils sont quip s de serrures V rifier et remplacer les l ments us s ou d fectueux Conserver le produit propre et en bon tat Ne jamais e...

Страница 51: ...ne og kontroller innholdet Kontakt din forhandler hvis deler mangler eller er skadet Dette monteringssettet passer type A B C og D Denne bruksanvisningen viser montering av stativ type A den gjelder o...

Страница 52: ...og dra ut fttene p stativet Bruk bruksanvisningen for riktig justering av stativet Forsikre deg om at stativet er justert likt i hver ende i forhold til Innstill stengene til lengde se baksiden av de...

Страница 53: ...O K426W Trekk til justeringskruen med et moment p 3Nm 2 2 ft lb Demonter brakettklossen ved presse bakover Velg plastblokk for bruk i foten ligger med monteringssettet og plasser i foten Repeter for a...

Страница 54: ...fjern dekselet p fix point festet P f r beskyttende tape som vist Beskj r hvis n dvendig Merk C Overfl dig pakning m kanskje fjernes for montere eller feste delene riktig Merk D Det finnes festepunkte...

Страница 55: ...egge skruene p klemmen s det blir et mellomrom mellom del A og del B Plasser braketten i fix point Slide deler B sitter under monteringspunkt Pass p at del B er koblet inn under flensreturneringen og...

Страница 56: ...Fitting Kit NO K426W Klemmeplassering som vist Klemmeplassering som vist Repeter for alle ender Velg fire innvendige klemmene og tilpasse dem til innsiden av installerte klemmer p kj ret yet 56...

Страница 57: ...mme A og B er sikre Pass p at den innvendige klemmen sitter vertikalt Se undersiden av gummifoten for korrekt delenummer Det er viktig plassere gummifot i riktig posisjon p bilen Bokstavene referer ti...

Страница 58: ...mmif ttene kan variere i utf relse i forhold til bildet Repeter for alle ender Forsikre deg om at takstativet vender riktig vei mot fronten av bilen Plasser foten p stativet over brakettens bolt Plass...

Страница 59: ...delen Enden med mutteren skal v re opp Forsikre deg om at den delen er i posisjonen som vist p bildet n r den skues til Repeter for alle ender Forsikre om at takstativet er sikkert festte til bilen Br...

Страница 60: ...Fitting Kit NO K426W Advarsel unders k regelmessig at skruer er festet og strammet korrekt 60...

Страница 61: ...n Man skal likevel aldri g over anbefalt totalvekt for bilens tak Last skal ikke henge utover siden p takstativet og alltid v re jevnt plassert med tyngdepunkt s lavt som mulig Lange gjenstander b r a...

Страница 62: ...sene og juster skruer hvis n dvendig med jevne intervaller Demonter produktet hvis det ikke er bruk S rg for lagre alle l se deler forsvarlig Yakima Products Inc 15025 SW Koll Pkwy Beaverton OR 97006...

Страница 63: ...nfirme o conte do Contacte a sua loja no caso de faltarem pe as ou na eventualidade de estarem danificadas Este kit serve o tipo A B C e D Estas instru es mostram a barra de tejadilho tipo A montada T...

Страница 64: ...p s da barras para fora Consulte as Instru es de Montagem das barras de tejadilho para o ajuste da barra Certifique se que as extremidades da barra est o ajustadas de forma igual Ajuste barras para o...

Страница 65: ...ntral segurando o p da barra com os dedos e empurrando firmemente com os polegares a pe a central at esta sair pelo interior do p da barra Identifique a pe a central de pl stico no Kit de Fixa o e int...

Страница 66: ...tejadilho do ve culo Aplique a fita adesiva conforme figura Apare se necess rio Nota C poder ser preciso remover o excesso de vedante para aplicar fixar as pe as correctamente Nota D Existem pontos de...

Страница 67: ...po para que haja uma folga entre a pe a A e a pe a B Fa a deslizar o gancho at ao ponto de fixa o Deslize as pe as B sob o ponto de montagem Certifique se de que a pe a B est engatada debaixo do retor...

Страница 68: ...nto com o grampo como mostrado Fixe o posicionamento com o grampo como mostrado Repita opera o para os quatro pontos de fixa o do ve culo Escolha os quatro grampos internos e encaix los para o interio...

Страница 69: ...est o equipados com seguran a Certifique que o gancho assenta correctamente A refer ncia da almofada est na parte debaixo da mesma importante colocar os almofada do p da barra no ve culo na posi o cor...

Страница 70: ...o para os quatro pontos de fixa o do ve culo Certifique se que a barra de tejadilho tem a parte frontal na direc o da frente do ve culo Coloque a base do p da barra sobre o parafuso do gancho Coloque...

Страница 71: ...para cima Certifique se que a rosca pl stica est na posi o demonstrada quando totalmente apertada Repita opera o para os quatro pontos de fixa o do ve culo Certifique se que a barra de tejadilho est...

Страница 72: ...Fitting Kit PT K426W ATEN O Verifique regularmente se os parafusos est o apertados 72...

Страница 73: ...der o ser utilizados aquando da coloca o das barras de tejadilho N o tente modificar este produto Considere sempre a capacidade m xima de carga espec ficada nas Instru es de Montagem N o exceda a capa...

Страница 74: ...estar trancados durante o transporte sempre que tiverem dispositivos anti roubo Verifique e substitua as pe as desgastadas ou com defeito Mantenha o produto limpo e com manuten o regular N o lavar o c...

Страница 75: ...Fitting Kit RU K426W Prorack A B C D B C D 75...

Страница 76: ...Fitting Kit RU K426W 10 76...

Страница 77: ...Fitting Kit RU K426W 3Nm 2 2 ft lb 77...

Страница 78: ...Fitting Kit RU K426W C D 78...

Страница 79: ...Fitting Kit RU K426W B B B A 79...

Страница 80: ...Fitting Kit RU K426W 80...

Страница 81: ...Fitting Kit RU K426W A 11 04 229 B 11 04 230 81...

Страница 82: ...Fitting Kit RU K426W 82...

Страница 83: ...Fitting Kit RU K426W 83...

Страница 84: ...Fitting Kit RU K426W 84...

Страница 85: ...Fitting Kit RU K426W 700 27 1 2 85...

Страница 86: ...Fitting Kit RU K426W Yakima Products Inc 15025 SW Koll Pkwy Beaverton OR 97006 6056 USA www whispbar ru www whispbar com ua 86...

Страница 87: ...15 16ths 34 7 16ths 33 1 4ths Commodore 5dr Wagon Apr 08 May 13 AU 260mm 640mm 875mm 825mm 10 1 4ths 25 3 16ths 34 7 16ths 32 1 2ths Commodore 5dr Wagon Jul 08 May 13 NZ 260mm 640mm 875mm 825mm 10 1...

Страница 88: ...believed to be defective the original retail purchaser should contact the Whispbar dealer from whom it purchased the product who will give the original retail purchaser instructions on how to proceed...

Страница 89: ...anty cover defects loss or damage resulting from accidents unlawful use of the vehicle or defects inconsistencies in the vehicle on which the product or component is fitted Liability for direct indire...

Страница 90: ...those instructions and of returning the product to Yakima or the Whispbar dealer will be borne by you Following receipt of the product and purchase invoice or receipt Yakima or the Whispbar dealer mus...

Страница 91: ...t wurden oder die durch fehlerhafte Montage falschen Zusammenbau oder fehlerhafte Nutzung des Lastentr gers oder des Zubeh rs entgegen den Anweisungen in den schriftlichen Bedienungsanleitungen und Si...

Страница 92: ...trucciones por escrito de Yakima incluidas en el producto o puestas a disposici n del comprador original Si el comprador original considera que un producto tiene alg n defecto puede comunicarse con el...

Страница 93: ...iones o reparaciones no realizadas ni autorizadas por Whispbar o debidas a un fallo de montaje colocaci n o uso del portacargas o los accesorios de acuerdo con las instrucciones directrices y texto de...

Страница 94: ...a ou des instructions fournies avec le produit ou mises disposition l acheteur au d tail original Si un produit est jug d fectueux l acheteur au d tail original devra contacter le distributeur Whispba...

Страница 95: ...ons ou des r parations non effectu es ou autoris es par Whispbar ou encore dans l assemblage le montage ou l utilisation du porte charges ou de l accessoire des accessoires en cause d une mani re non...

Страница 96: ...asjoner som ikke er utf rt eller godkjent av Whispbar eller feil sammensetting montering eller bruk av takgrinden eller tilleggsutstyret i henhold til de skriftlige instruksjonene retningslinjene elle...

Страница 97: ...torizadas pela Whispbar ou resultantes da incapacidade de montar instalar ou utilizar o sistema de transporte de cargas ou acess rios em conformidade com as instru es directrizes e texto de seguran a...

Страница 98: ...Whispbar Whispbar Whispbar 5 Whispbar Whispbar Whispbar II III Whispbar Whispbar Whispbar Whispbar Whispbar IV V Whispbar Whispbar Whispbar www Whispbar eu Yakima Products Inc 15025 SW Koll Parkway B...

Отзывы: