background image

Содержание YGEW9250SU0

Страница 1: ...vice call 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool ca P SECHEUSE ELECTRIQUE ELECTRONIQUE Pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web _ www whirlpool ca Table of Contents Table des matieres 2 W 10049530 ...

Страница 2: ...tillage et pieces necessaires 21 Options 21 Exigences d emplacement 22 Specifications electriques 24 Exigences concernant I evacuation 24 Planification du systeme d evacuation 26 Installation du systeme d evacuation 27 Installation des pieds de nivellement 27 Mise h niveau de la secheuse 28 Raccordement du conduit d evacuation 28 Achever I installation 28 UTILISATION DE LA SECHEUSE 29 Mise en marc...

Страница 3: ...n previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not allow children to play on or in the dryer Close supervision of children is necessary when the dryer is used near children Before the dryer is removed from service or discarded remove the door to the drying ...

Страница 4: ...r Service section of this manual Pedestal Are you placing the dryer on a pedestal You have the option of purchasing pedestals of different heights separately for this dryer You may select a 10 25 4 cm a 13 33 cm or a 15 5 39 4 cm pedestal These pedestals will add to the total height of the dryer for a total height of approximately 48 121 9 cm 51 129 5 cm or 53 5 135 9 cm respectively Optional pede...

Страница 5: ...vel For a garage installation you will need to place the dryer at least 18 46 cm above the floor If you are using a 10 25 4 cm pedestal you will need to place the pedestal at least 9 22 9 cm above the floor With a 13 33 cm pedestal you will need to place the pedestal at least 6 15 2 cm above the floor With a 15 5 39 4 cm pedestal you will need to place the pedestal at least 3 5 8 9 cm above the fl...

Страница 6: ...spacing for recessed or closet installation with stacked washer and dryer The dimensions shown are for the recommended spacing 48 in 2 310 cm 2 T o __ 24 in 155 cm _ 3 7 6 cm 3 7 6 cm _ _ _ 1 2 5 crn Required spacing 5 _ 12 7cm 6 i5 2 cm t 76 193 cm _ 1 _ 2 5cm I _ 27 _ _ I 68 6 cm 2 5 cm Required spacing Mobile home Additional installation requirements This dryer is suitable for mobile home insta...

Страница 7: ...d ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative or personnel if you are in doubt as to whether the dryer is properly grounded Do not modify the plug provided with the dryer if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician SAVE THES...

Страница 8: ...cks or bushes snow line etc Do not use an exhaust hood with a magnetic latch Improper venting can cause moisture and lint to collect indoors which may result in Moisture damage to woodwork furniture paint wallpaper carpets etc Housecleaning problems and health problems Choose your exhaust installation type Recommended exhaust installations Typical installations vent the dryer from the rear of the ...

Страница 9: ...t 90 turns possible Determine vent length and elbows needed for best drying performance Use the following Vent system chart to determine type of vent material and hood combinations acceptable to use NOTE Do not use vent runs longer than those specified in the Vent system chart Exhaust systems longer than those specified will Shorten the life of the dryer Reduce performance resulting in longer dryi...

Страница 10: ...ks in the flexible gas line 4 Once the exhaust vent connection is made remove the corner posts and cardboard 1 Check that all parts are now installed If there is an extra part go back through the steps to see which step was skipped 2 Check that you have all of your tools 3 Dispose of recycle all packaging materials 4 Check the dryer s final location Be sure the vent is not crushed or kinked 5 Chec...

Страница 11: ...er Please refer to specific sections of this manual for more detailed information f Clean lint screen before each load See Cleaning the Lint Screen 2 Place laundry into dryer and shut door 3 Rotate the dial to select either an Automatic or Manual Cycle then press the CONTROL ON button The preset settings and drying time for the cycle chosen will be displayed To use an Automatic Cycle Point the dia...

Страница 12: ...t off Select new cycle settings before restarting the dryer This feature allows you to lock your settings to avert unintended use of the dryer You can also use the Control Locked feature to avert unintended cycle or option changes during dryer operation To enable the Control Locked feature when dryer is running Press and hold the END OF CYCLE SIGNAL button for 3 seconds The control is locked when ...

Страница 13: ...cotton towels or jeans Normal Use this cycle to get Medium heat for drying sturdy fabrics such as work clothes Bulky Items Use this cycle to get Medium heat for drying large items that require very long drying times such as jackets comforters and pillows Rearrange the load halfway through the dryer cycle This will aid in the drying process Casual Use this cycle to get Low heat for drying no iron f...

Страница 14: ...n the WRINKLE SHIELD TM feature setting For example if you select the WRINKLE SHIELD TM feature in the Normal cycle the WRINKLE SHIELD TM feature will be on the next time you select the Normal cycle NOTE If you do not select the WRINKLE SHIELD TM feature the dryer stops after the cool down period Temperature Temperature settings are used with the Manual Cycles Press TEMPERATURE until the desired t...

Страница 15: ...tic cycles with the drying rack This chart shows examples of items that can be rack dried and the suggested cycle temperature setting and drying time Actual drying time will depend on the amount of moisture items hold Rack Dry Setting Temp Time Wool Sweaters Timed Low 60 Block to shape and lay flat on Dry the rack Stuffed toys or pillows Timed Low 60 Cotton or polyester fiber filled Dry Stuffed to...

Страница 16: ...e on vacation or not using your dryer for an extended period of time you should 1 Unplug dryer or disconnect power 2 Clean lint screen See Cleaning the Lint Screen Moving care 1 Unplug the power supply cord 2 Make sure leveling legs are secure in dryer base 3 Use masking tape to secure dryer door 4 Rinse screen with hot water 5 Thoroughly dry lint screen with a clean towel Replace screen in dryer ...

Страница 17: ...g knotted or balled up When balled up the load will bounce causing the dryer to vibrate Separate the load items and restart the dryer Dryer displaying code message PF power failure check the following Was the drying cycle interrupted by a power failure Press and hold START to restart the dryer E Variable El E2 E3 service codes Call for service Clothes are not drying satisfactorily drying times are...

Страница 18: ...shing in the area where your dryer is located If so ventilate the area When the odors or fumes are gone from the area rewash and dry the clothing Is the dryer being used for the first time The new electric heating element may have an odor The odor will be gone after the first cycle ASSISTANCE ORSERVICE Before calling for assistance or service please check Troubleshooting It may save you the cost o...

Страница 19: ...accessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor costs when the major appliance is used in a country other than the country in which it was purchased DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMP...

Страница 20: ... faire secher dans la machine des articles qui ont deja et6 nettoyes laves imbibes ou taches d essence de solvants pour nettoyage a sec d autres substances inflammables ou de substances explosives puisqu elles degagent des vapeurs qui peuvent provoquer un incendie ou une explosion Ne pas permettre a des enfants de jouer sur ou I int ieur de la secheuse Une surveillance etroite est necessaire Iorsq...

Страница 21: ...lus de renseignements veuillez consulter la section Assistance ou service de ce manuel Pi_destal Installez vous la secheuse sur un piedestal Vous pouvez acheter des piedestaux de differentes hauteurs separement pour cette secheuse Vous pouvez choisir un pi_destal de 10 25 4 cm 13 33 cm ou de 15 5 39 4 cm Ces piedestaux augmenteront la hauteur totale de la secheuse pour une hauteur totale d environ...

Страница 22: ... plancher robuste capable de supporter le poids total de 200 Ib 90 7 kg de la secheuse Le poids combine d un appareil assorti dolt aussi _tre consider Un plancher horizontal avec une pente maximale de 1 2 5 cm sous I ensemble de la secheuse Si la pente est superieure a 1 2 5 cm installer I ensemble de pieds longs n de piece 279810 Si la secheuse n est pas d aplomb le linge peut ne pas culbuter con...

Страница 23: ...t_ 31 J2 _16 1 2 Scrn SOcrn 12 7cm A B A Vuelat_rale placard ou endroit exigu B Porte de placard avec orifices d entr_e d air _f 3 1 27 1 7 6 cm 12 7 crn 80 0 cm 2 5 cm 2 5 cm 68 6 cm 2 5 cm _f 3 7 6 cm Espacement requis Pour une evacuation par le c6te ou par le fond un espacement de 0 0 cm est permis Installation dans un encastrement ou placard s_cheuse sur pi_destal 1 2 5 crn I _ 14 rna _ 16 _ 1...

Страница 24: ...umero de piece 9831317 Pour plus d information veuillez consulter les num_ros de service qui se trouvent a la section Assistance ou service de ce manuel INSTRUCTIONS DE LIAISON A LA TERRE Pour une secheuse reliee la terre et connectee par un cordon Cette secheuse dolt _tre reliee la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la liaison la terre reduira le risque de choc electrique en offra...

Страница 25: ...tion finale Enlever tout exces de conduit flexible pour eviter tout affaissement ou deformation susceptible de reduire la capacite d evacuation et le rendement Ne pas installer le conduit metallique flexible dans les cavites fermees des murs plafonds ou planchers Coudes Les coudes a 45 permettentune meilleure circulation del air queles coudes a 90 Ben Meilleur Brides de serrage Utiliser des brides...

Страница 26: ...heminement standard du conduit d 6vacuation par I arriere B Acheminement du conduit d _vacuation par la gauche ou par la droite C Acheminement du conduit d vacuation par le bas non compatible avec les installations sur pi_destal Autres installations ou le d_gagement est r_duit II existe de nombreux types de systemes d evacuation Choisir le type qui convient le mieux I installation Deux installatio...

Страница 27: ... c6te ou par le bas cemportent un changement de direction a 90 I interieur de la secheuse Pour etablir la Iongueur maximale du conduit ajouter un changement de direction a 90 au tableau Nombre de Type de Clapets de Clapets change conduit type boite ou inclines ments de a persiennes direction g0 ou coudes 0 M_tallique 64 pi 20 m 58 pi 17 7 m rigide M_tallique 36 pi 11 m 28 pi 8 5 m souple M_talliqu...

Страница 28: ...piece passer en revue les differentes etapes pour decouvrir laquelle aurait ete oubliee 2 S assurer d avoir recupere tout I outillage 3 Jeter ou recycler tout le materiel d emballage 4 Verifier I emplacement definitif de la secheuse S assurer que le conduit d evacuation n est pas ecrase ou ddorme 5 Verifier que la secheuse est de niveau Voir Mise a niveau de la secheuse 6 Brancher la secheuse sur ...

Страница 29: ...s suivants vous guideront pour la mise en marche de votre secheuse Priere de consulter les sections specifiques de ce manuel pour obtenir des renseignements plus detailles 1 Nettoyer le filtre h charpie avant ou apres chaque programme Voir Nettoyage du filtre charpie 2 Charger les v_tements dans la secheuse et fermer la porte 3 Tourner le cadran pour selectionner un programme automatique ou manuel...

Страница 30: ...ine REMARQUE Le fait d appuyer sur le bouton Dryness Level degre de sechage cause I emission d un triple signal sonore indiquant que cette option n est pas disponible De plus aucun degre de sechage n est indiqu Appuyer sur le bouton de la caracteristique WRINKLE SHIELD TM anti froissement si cette option est desiree Appuyer sur le bouton END OF CYCLE SIGNAL signal de fin de programme pour regler l...

Страница 31: ...t choisir un niveau different de sechage selon la charge en appuyant sur le bouton DRYNESS LEVEL niveau de sechage pour choisir MORE plus ou LESS mains Si vous desirez ajuster la duree du programme d un programme manuel vous devez appuyer sur MORE TIME plus de temps ou LESS TIME mains de temps Ajuster la temperature du programme manuel en appuyant sur TEMPERATURE temperature jusqu a ce que la temp...

Страница 32: ...icles a mieux secher Casual tout aller Utiliser ce programme pour le sechage a temperature basse des tissus sans repassage tels que les chemises sport les v_tements de travail tout aller etles melanges de tissus a pressage permanent Delicate tissus d_licats Utiliser ce programme pour le sechage a temp ature extra basse des articles tels que lingerie et tricots lavables R_glages des programmes auto...

Страница 33: ... aller la caracteristique WRINKLE SHIELD TM est prereglee a ON marche Les autres programmes automatiques conservent le reglage de la caracteristique WRINKLE SHIELD TM Par exemple si on selectionne la caracteristique WRINKLE SHIELD TM darts le programme Normal elle sera activee la prochaine fois que ce programme sera selectionn REMARQUE Lorsqu on ne choisit pas la caracteristique WRINKLE SHIELD TM ...

Страница 34: ...re sech6s sur une corde linge ou au moyen du reglage de sechage a I air seulement 6 II faut selectionner une duree de sechage en appuyant sur MORE TIME plus de temps ou LESS TIME moins de temps Regler de nouveau la duree au besoin pour completer le sechage Se referer au tableau suivant 7 Appuyer environ 1 seconde sur le bouton HOLD TO START appuyer sans rel cher pour mettre en marche REMARQUE Vous...

Страница 35: ...t_moin lumineux pour vous rappeler de nettoyer le filtre a charpie avant chaque charge Un filtre obstrue de charpie peut augmenter le temps de sechage Nettoyage 1 Enlever le filtre a charpie en le tirant directement vers le haut Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie La charpie mouillee s enleve difficilement 2 Remettre l...

Страница 36: ...ancher la secheuse ou reconnecter la source de courant electrique DEPANNAGE Essayer d abord les solutions sugg_r_es ici ce qui vous _vitera peut 6tre le coOt d une visite de service La s_cheuse ne fonctionne pas Absence de chaleur Un fusible est il grill_ ou un disjoncteur s est il d_clench_ II peut y avoir 2 fusibles ou disjoncteurs pour la s_cheuse Verifier que les deux fusibles sont intacts et ...

Страница 37: ... qu une seule fois Le conduit d _vacuation a t il la Iongueur appropri_e Verifier que le conduit d evacuation n est pas trop long ou ne comporte pas trop de changements de direction Un long conduit augmentera les durees de sechage Voir les Instructions d installation Le diam_tre du conduit d _vacuation a t il la taille correcte Utiliser un composant de 4 10 2 cm de diametre Risque d explosion Gard...

Страница 38: ...uctions ci dessous Lors d un appel veuillez conna_tre la date d achat et les numeros au complet de modele et de serie de votre appareil Ces renseignements nous aideront a mieux repondre a votre demande Si vous avez besoin de pi_ces de rechange Si vous avez besoin de commander des pieces de rechange nous vous recommandons d utiliser seulement des pi_ces specifi6es par I usine FSP_LCes pieces convie...

Страница 39: ...nt aux instructions d installation fournies 11 Le coot des pieces de rechange et de la main d oeuvre Iorsque I appareil est utilise dans un pays autre que le pays 0 4 il a et6 achet CLAUSE D EXONC RATION DE RESPONSABILIT AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRCSENTE GARANTIE LIMITCE CONSISTE EN LA RC PARATION PRC VUE CI ...

Страница 40: ...d Tous droits r_serves Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marque depos_e TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi licenci_ par Whirlpool Canada LP au Canada 4 06 Printed in U S A Imprim6 aux E U ...

Отзывы: