Whirlpool WVWA5UC0HN Скачать руководство пользователя страница 28

®

/™ ©2017 Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved.

Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés.

W11134239

B

07/17

12/15

GARANTIE LIMITÉE 

DES GROS APPAREILS 

MÉNAGERS WHIRLPOOL 

CORPORATION

ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST 

OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L’APPLICATION DE LA GARANTIE. 
Lorsque vous appelez le centre d’eXpérience de la clientèle, veuillez garder 

à disposition les renseignements suivants :

 

Nom, adresse et numéro de téléphone

 

Numéros de modèle et de série

 

Une description claire et détaillée du problème rencontré

 

Une preuve d’achat incluant le nom et l’adresse du marchand ou du détaillant

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :

1.

Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre produit. Certains

problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou

Résolution des problèmes du guide d’utilisation et d’entretien.

2.

Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés Whirlpool.

Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au :

Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool

Aux É.-U., composer le 1  800  253 -1301. Au Canada, composer le 1 800 807 -6777.

Si vous résidez à l’extérieur du Canada ou des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer 

si une autre garantie s’applique.

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

CE QUI EST COUVERT

CE QUI N’EST PAS COUVERT

Pendant un an à compter de la date 

d’achat, lorsque ce gros appareil 

ménager est installé, utilisé et entretenu 

conformément aux instructions jointes 

à ou fournies avec le produit, Whirlpool 

Corporation ou Whirlpool Canada, 

LP (ci-après désignées “Whirlpool”) 

décidera à sa seule discrétion de 

remplacer le produit ou de couvrir le 

coût des pièces spécifiées par l’usine 

et de la main-d’œuvre nécessaires pour 

corriger les vices de matériaux ou de 

fabrication qui existaient déjà lorsque 

ce gros appareil ménager a été acheté. 

S’il est remplacé, l’appareil sera couvert 

pour la période restant à courir de la 

garantie limitée d’un an du produit 

d’origine.
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS 

DU CLIENT DANS LE CADRE DE 

LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE 

CONSISTE EN LA RÉPARATION 

PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. Le service 

doit être fourni par une compagnie de 

service désignée par Whirlpool. Cette 

garantie limitée est valide uniquement 

aux États-Unis ou au Canada et 

s’applique exclusivement lorsque le gros 

appareil ménager est utilisé dans le pays 

où il a été acheté. La présente garantie 

limitée est valable à compter de la date 

d’achat initial par le consommateur. 

Une preuve de la date d’achat initial est 

exigée pour obtenir un dépannage dans 

le cadre de la présente garantie limitée.

1.

Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de

l’utilisateur, de l’opérateur ou des instructions d’installation.

2.

Visite d’instruction à domicile pour montrer à l’utilisateur comment utiliser l’appareil.

3.

Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non

conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou la rectification de l’installation électrique ou de

la plomberie du domicile (ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d’arrivée d’eau du domicile).

4.

Pièces consomptibles (ex : ampoules, piles, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, etc.).

5.

Défauts ou dommage résultant de l’utilisation de pièces ou accessoires Whirlpool non authentiques.

6.

Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié, ou inversion des portes de

l’appareil.

7.

Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle

ou l’utilisation de produits non approuvés par Whirlpool.

8.

Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant

d’une réparation, altération ou modification non autorisée faite à l’appareil.

9.

Défauts d’apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage

subi par le fini de l’appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux

ou de fabrication et ne soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d’achat.

10.

Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d’environnements caustiques ou corrosifs

incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d’humidité ou une exposition à des

produits chimiques (exemples non exhaustifs).

11.

Perte d’aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.

12.

Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à l’intérieur du domicile.

13.

Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée

où une compagnie de service Whirlpool autorisée n’est pas disponible.

14.

Retrait ou réinstallation d’appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : garnitures,

panneaux décoratifs, plancher, meubles, îlots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.)

qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.

15.

Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle originaux ont été

enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.

Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est 

à la charge du client. 

CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE 

PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne 

permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d’aptitude à un usage particulier, de sorte que la 

limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez 

également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros 

appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus 

complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à Whirlpool ou à votre détaillant pour obtenir les 

modalités d’achat d’une garantie étendue.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION 

PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. WHIRLPOOL N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. 

Certains États et certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces 

limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et  

vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.

Содержание WVWA5UC0HN

Страница 1: ...bsite at www whirlpool ca HOTTE DE CUISINIÈRE À MONTAGE MURAL DE 30 ET 36 76 2 ET 91 4 CM Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance installation ou service composer le 1 800 807 6777 ou visiter notre site Web à www whirlpool ca Table of Contents Table des matières 2 LIB0098810D W11134239B IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL U...

Страница 2: ...ntains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm RANGE HOOD SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 4 Tools and Parts 4 Location Requirements 4 Venting Requirements 5 Electrical Requirements 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS 7 Prepare Location 7 Install Range Hood 8 Connect Vent System 8 Make Electrical Connection 9 Install Vent Covers 9 Complete...

Страница 3: ...3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Страница 4: ...es Have a qualified technician install the range hood It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the vent hood Canopy hood location should be away from strong draft areas such as windows doors and strong heating vents Cabinet opening dimens...

Страница 5: ...r enclosed area Do not use 4 10 2 cm laundry type wall cap Use metal vent only Rigid metal vent is recommended Plastic or metal foil vent is not recommended The length of vent system and number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance For the Most Efficient and Quiet Operation Use no more than three 90 elbows Make sure there is a minimum of 24 61 cm of straight vent b...

Страница 6: ...s Ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition or CSA Standards C22 1 94 Canadian Electrical Code Part 1 and C22 2 No 0 M91 latest edition and all local codes and ordinances If codes permit and a separate ground wire is used it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate A...

Страница 7: ...ng used 6 For wood install 2 5 x 45 mm mounting screws Leave a 1 4 6 4 mm gap between the wall and the back of the screw head to slide range hood into place For wall anchors install the 10 x 60 mm wall anchors and install the 5 4 x 75 mm screws into the wall anchors Tighten until the wall anchors are secure Back the screws out 1 4 6 4 mm Vent Cover Bracket Installation 7 Attach vent cover bracket ...

Страница 8: ...Use the optional wall anchors if needed ConnectVent System 1 Install transition on top of hood if removed for shipping with 2 3 5 x 9 5 mm sheet metal screws For vented installations only 1 Fit vent system over the exhaust outlet 2 Seal connection with clamps 3 Check that back draft dampers work properly For non vented recirculating installation only 1 Assemble the air deflector with the duct cove...

Страница 9: ...nformation on ordering NOTE Use only with range hood cord connection kits that have been investigated and found acceptable for use with this model range hood InstallVent Covers 1 When using both upper and lower vent covers push lower cover down onto hood and lift upper cover to ceiling and install with two 4 2 x 8 mm screws NOTE For vented installations the upper vent cover may be reversed to hide...

Страница 10: ...urn the blower on and control the blower speed and sound level for quiet operation The speed can be changed anytime during fan operation by pressing the desired Blower Speed button The Blower Off button turns the blower off Operating the Ambient Lighting The switch controls the ambient lighting 1 Press to the left to turn Auto On 2 Press to the right to turn Ambient Lighting On 3 Press to the cent...

Страница 11: ...washer or hot detergent solution 4 Reinstall the filter by making sure the spring release handles are toward the front Insert aluminum filter into upper track 5 Push in spring release handle 6 Push up on metal filter and release handle to latch into place Non Vented recirculating Installation Filters The charcoal filter is not washable It should last up to 6 months with normal use Replace with Cha...

Страница 12: ... Temp Light Sensor Turns on at 10 LUX Turns off at 50 LUX Output Input P1 P2 P4 P3 Driver Output 700mA 2 15 VDC Input 120 VAC Strip LED Ambient Light Switch Function On Off Auto Position Position 3 Position 2 Position 1 3 2 1 3 3 2 2 M N Input 120 VAC Output 700mA 2 15 VDC Driver L N G BK WH YL GN RD WH BU BK BR YL 2 1 L 3 M La POS 1 POS 2 POS 3 1 2 3 BU WH RD BR WH YL BK RD WH YL GN YL GN WH RD B...

Страница 13: ...rlpool Corporation with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the Whirlpool Canada Customer eXperience Centre toll free 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool ca Our Consultants Provide Assistance With Scheduling of ...

Страница 14: ... use of non genuine Whirlpool parts or accessories 6 Conversion of your product from natural gas or L P gas or reversal of appliance doors 7 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Whirlpool 8 Repairs to parts or systems to correct product damage or defects caused by unauthorized service alteration or modification of the appliance 9 Cosmetic d...

Страница 15: ...areil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifien...

Страница 16: ...e et évacuer adéquatement les gaz veiller à acheminer l air aspiré par un conduit jusqu à l extérieur ne pas décharger l air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA ...

Страница 17: ...ueur Confier l installation de la hotte à un technicien qualifié C est à l installateur qu incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique de l appareil La plaque signalétique de l appareil est située derrière le filtre de gauche sur la paroi arrière de la hotte On doit toujours installer la hotte à distance des sources de courant d air fenê...

Страница 18: ... extérieur Le circuit d évacuation doit décharger l air à l extérieur excepté pour une installation sans décharge à l extérieur recyclage Ne pas terminer le circuit d évacuation dans un grenier ou dans un autre espace fermé Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 4 10 2 cm normalement utilisée pour un équipement de buanderie Utiliser uniquement des conduits métalliques Des conduits en mét...

Страница 19: ...ences de l air ce qui réduit considérablement la performance La sortie à l extérieur du circuit d évacuation peut se faire à travers le toit ou à travers un mur Pour la sortie à travers un mur on doit employer un raccord coudé 90 Décharge par l arrière Le raccord coudé à 90 peut être installé immédiatement au dessus de la hotte Installation sans décharge à l extérieur recyclage S il n est pas poss...

Страница 20: ...e procéder à l installation de la hotte Avant d exécuter les découpages vérifier la disponibilité d un dégagement suffisant dans le plafond ou le mur pour le conduit d évacuation Avant de sélectionner la hotte à installer mesurer la hauteur libre sous plafond et la hauteur maximum disponible sous la hotte 1 Déconnecter la source de courant électrique 2 Déterminer la méthode d évacuation à utiliser...

Страница 21: ... mm et des conducteurs soit suffisante depuis le tableau de distribution avec fusibles ou disjoncteurs pour réaliser le raccordement dans le boîtier de connexion de la hotte REMARQUE Ne pas mettre le système sous tension avant d avoir complètement terminé l installation 4 Utiliser un calfeutrant pour assurer l étanchéité au niveau de chaque ouverture Installation de l ensemble de ventilateur dépor...

Страница 22: ...mblés sur la sortie d évacuation de la hotte 7 Réassembler le déflecteur sur la bride de cache conduit à l aide des quatre vis d assemblage 8 Assurer l étanchéité des raccordements avec une bride de conduit Raccordement électrique 1 Déconnecter la source de courant électrique 2 Retirer le couvercle du boîtier de connexion 3 Ôter l opercule arrachable du boîtier de connexion et installer un serre c...

Страница 23: ...s d utilisation des sections supérieure et inférieure du cache conduit pousser la section inférieure vers le bas sur la hotte et soulever la section supérieure vers le plafond puis installer l ensemble avec deux vis de 4 2 x 8 mm REMARQUE Pour les installations avec décharge à l extérieur le cache conduit supérieur peut être inversé pour dissimuler les fentes 2 Fixer le bas du conduit avec deux vi...

Страница 24: ...le ventilateur Utilisation de l éclairage d ambiance L interrupteur commande l éclairage d ambiance 1 Appuyer à gauche pour mettre en marche le réglage Auto 2 Appuyer à droite pour mettre en marche l éclairage d ambiance 3 Appuyer au centre pour éteindre l éclairage d ambiance ou le réglage Auto REMARQUE Lorsque l éclairage d ambiance est au réglage Auto un capteur détecte automatiquement si la zo...

Страница 25: ... que les poignées à ressort sont orientées vers l avant Insérer le filtre à graisse métallique dans la rainure supérieure 5 Tirer sur la poignée à ressort 6 Pousser le filtre métallique vers le haut et relâcher la poignée pour l emboîter Filtres d installation sans décharge à l extérieur recyclage Le filtre à charbon n est pas lavable Celui ci devrait durer pendant six mois maximum dans des condit...

Страница 26: ...37 7 45 1 73ºF 23ºC Temp amb Capteur de lumière S allume à 10 lux S éteint à 50 lux Sortie Entrée P1 P2 P4 P3 Pilote Sortie 700mA 2 15 VCC Entrée 120 VCA Rampe de DEL Interrupteur de l éclairage d ambiance Fonction Marche Arrêt Auto Position Position 3 Position 2 Position 1 3 2 1 3 3 2 2 M N Entrée 120 VCA Sortie 700mA 2 15 VCC Pilote Ph Neu Terre N BL JA VE POS 1 POS 2 POS 3 1 2 3 BU BL R MAR BL ...

Страница 27: ...rvice après garantie partout au Canada Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d appareils électroménagers Références aux marchands locaux Consignes d utilisation et d entretien Vente d accessoires et de pièces de rechange Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool Canada à l adresse s...

Страница 28: ...ièces ou accessoires Whirlpool non authentiques 6 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié ou inversion des portes de l appareil 7 Dommages causés par accident mésusage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuvés par Whirlpool 8 Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résult...

Отзывы: