Whirlpool WVP5000SQ Скачать руководство пользователя страница 6

6

Requisitos de ubicación

Su organizador de lavandería puede instalarse independiente o 
entre la lavadora y la secadora. La instalación correcta es su 
responsabilidad.

Espacios libres para la instalación

El lugar debe ser lo suficientemente grande para permitir que 
los cajones se abran completamente.

Cuando instale el organizador de lavandería entre la lavadora 
y la secadora o al lado de las mismas, se recomienda un 
espacio de 1" (2,5 cm) a los lados del organizador de 
lavandería, para reducir la transferencia de ruido.

Debe considerarse espacio adicional para facilitar la 
instalación y el servicio técnico.

Dimensiones del organizador de lavandería

*Incluye las patas niveladoras

**Incluye el frente del cajón

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Cómo instalar la consola (opcional)

1. Con la ayuda de dos o más personas, coloque el organizador 

de lavandería cerca de su ubicación final. Abra los cajones 
para quitar lo que esté guardado dentro.

2. Usando un destornillador Phillips, saque los 2 tornillos 

exteriores que están detrás del panel superior del organizador 
de lavandería y descártelos.

3. Fije los soportes a la parte posterior del organizador de 

lavandería, usando los tornillos (provistos). Alinee los soportes 
de manera que el seguro quede mirando hacia arriba.

4. Fije la consola al organizador de lavandería. Alinee los 

localizadores en la consola con los soportes y empuje hacia 
abajo hasta que los seguros encajen en su lugar y los imanes 
en la parte inferior de la consola se fijen al panel superior.
NOTA: Una vez que se haya instalado la consola, se podrá 
retirar solamente sacando los 2 tornillos de la misma.

36"*

(91,4 cm)

25 

¹⁄₈

"**

(63,8 cm)

13 

¹⁄₂

"

(34,3 cm)

38

 ⁵⁄₈

"*

(98,1 cm)

42

 

⁷⁄₈

"

(108,8 cm)

A. Tornillos exteriores

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar el 
organizador de lavandería.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión 
en la espalda u otro tipo de lesiones.

A

A. Localizador
B. Seguro

A

B

Содержание WVP5000SQ

Страница 1: ...ALLATION 9 Outillage et pièces 9 Exigences d emplacement 10 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 10 Installation de la console option 10 Installation de l organisateur de buanderie 11 ENTRETIEN DE L ORGANISATEUR DE BUANDERIE 11 GARANTIE 12 You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the pot...

Страница 2: ...on must be large enough to allow the drawers to be fully opened When you are installing your laundry tower between or next to your washer and dryer a spacing of 1 2 5 cm on the sides of the laundry tower is recommended to reduce noise transfer Additional spacing should be considered for ease of installation and servicing Laundry Tower Dimensions Includes leveling feet Includes drawer front Phillip...

Страница 3: ...n Location Requirements 3 Place a piece of cardboard on the floor and using two or more people lay the laundry tower on its side 4 Turn all four feet out to the dimension determined in Step 2 5 Using two or more people return the laundry tower to the upright position 6 Check the laundry tower height and levelness and adjust the feet as needed 7 Once the laundry tower is at the appropriate height a...

Страница 4: ...EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW WHIRLPOOL SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR C...

Страница 5: ...n y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que...

Страница 6: ...ubicación final Abra los cajones para quitar lo que esté guardado dentro 2 Usando un destornillador Phillips saque los 2 tornillos exteriores que están detrás del panel superior del organizador de lavandería y descártelos 3 Fije los soportes a la parte posterior del organizador de lavandería usando los tornillos provistos Alinee los soportes de manera que el seguro quede mirando hacia arriba 4 Fij...

Страница 7: ...l organizador de lavandería y ajuste las patas si es necesario 7 Una vez que el organizador de lavandería esté a la altura apropiada y nivelado use una llave de boca de 14 mm para apretar con seguridad las cuatro contratuercas contra el organizador de lavandería 8 Con la ayuda de dos o más personas deslice el organizador de lavandería a su ubicación final y confirme la altura y la nivelación CUIDA...

Страница 8: ...LUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY WHIRLPOOL NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES ALGUNOS ESTADO...

Страница 9: ...sure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurit...

Страница 10: ...de son emplacement final Ouvrir les tiroirs et retirer tout ce qui pourrait se trouver à l intérieur 2 À l aide d un tournevis Phillips ôter les 2 vis externes de l arrière du panneau supérieur de l organisateur de buanderie et les jeter 3 Fixer les brides à l arrière de l organisateur de buanderie à l aide des vis fournies Aligner les brides de façon à ce que le taquet pointe vers le haut 4 Fixer...

Страница 11: ...e buanderie et ajuster les pieds selon le besoin 7 Une fois que l organisateur de buanderie est à la hauteur appropriée et d aplomb utiliser une clé plate de 14 mm pour serrer solidement les quatre écrous de blocage contre l organisateur de buanderie 8 À l aide de deux personnes ou plus faire glisser l organisateur de buanderie à son emplacement final et vérifier la hauteur et l aplomb ENTRETIEN D...

Страница 12: ...T LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI WHIRLPOOL N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU L...

Отзывы: