background image

AssistAnce or service

Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit  www.whirlpool.com/help. 

It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. 

When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance.  

This information will help us to better respond to your request.

Whirlpool Corporation 

Customer eXperience Center 

553 Benson Road 

Benton Harbor, MI 49022-2692

Customer eXperience Centre 

Whirlpool Canada LP 

Unit 200 - 6750 Century Ave.  

Mississauga, ON L5N 0B7 

You can write with any questions or concerns at:

Whirlpool Corporation Customer eXperience Center 

1-800-253-1301    www.whirlpool.com

1-800-442-9991 

(Accessories)

 

www.whirlpool.com/accessories

Whirlpool Canada LP  

Customer eXperience Centre 

1-800-807-6777 

www.whirlpool.ca

Our consultants provide assistance with

Please include a daytime phone number in your correspondence.

If you need replacement parts or to order accessories

We recommend that you use only FSP

®

 Factory Specified Parts.  

These parts will fit right and work right because they are made with the same precision  

used to build every new WHIRLPOOL

®

 appliance. 

To locate FSP

®

 replacement parts, assistance in your area, or accessories:

 

or call your nearest designated service center or refer to your Yellow Pages telephone directory.

In the U.S.A.

Features and specifications on our full line of appliances.

Installation information.

Specialized customer assistance (Spanish speaking, 

hearing impaired, limited vision, etc.).

In the U.S.A. and Canada

Use and maintenance procedures.

Accessory and repair parts sales.

Referrals to local dealers, repair parts distributors, 

and service companies. Whirlpool designated service 

technicians are trained to fulfill the product warranty  

and provide after-warranty service, anywhere in the 

United States and Canada.

AssistAnce oU service

Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage” ou consulter  

www.whirlpool.com/help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation.  

Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.

Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil.  

Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange ou pour commander des accessoires

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces 

spécifiées par l’usine FSP

®

. Ces pièces conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées selon les mêmes 

spécifications précises utilisées pour construire chaque nouvel appareil WHIRLPOOL

®

.

Pour trouver des pièces de rechange FSP

®

 ou des accessoires dans votre région : 

Whirlpool Canada LP Centre pour l’eXpérience de la clientèle 

1-800-807-6777             www.whirlpool.ca

 

Pour plus d’assistance

Vous pouvez nous soumettre toute question ou problème en 

écrivant à l’adresse ci-dessous :

Centre pour l’eXpérience de la clientèle 

Whirlpool Canada LP 

Unit 200 - 6750 Century Ave.  

Mississauga, ON L5N 0B7 

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro  

de téléphone où on peut vous joindre dans la journée.

Nos consultants fournissent  

l’assistance pour :

Procédés d’utilisation et d’entretien.

Vente d’accessoires et de pièces de rechange.

Les références aux concessionnaires, compagnies 

de service de réparation et distributeurs de pièces de 

rechange locaux. Les techniciens de service désignés 

par Whirlpool

®

 sont formés pour remplir la garantie des 

produits et fournir un service après la garantie, partout au 

Canada.

W10385092A

W10385093A - SP

© 

2011 

             

4/11 

All rights reserved. 

Printed in U.S.A.

Tous 

droits 

réservés. 

         

Imprimé 

aux 

États-Unis

® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A.,

Whirlpool Canada LP licensee in Canada

® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A.,

Emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada

Содержание WGD9151YW

Страница 1: ...al Manual de uso y cuidado en español o para obtener información adicional acerca de su producto visite www whirlpool com ELECTRONIC DRYER SÉCHEUSE ÉLECTRONIQUE If you have any problems or questions visit us at www whirlpool com Pour tout problème ou question consulter www whirlpoolappliances ca ...

Страница 2: ...EUSE 28 TÉMOINS LUMINEUX DE PROGRAMME 30 CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES 31 ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE 32 DÉPANNAGE 34 GARANTIE 38 ASSISTANCE OU SERVICE Couverture arrière ELECTRONIC DRYER TABLE OF CONTENTS DRYER SAFETY 2 ACCESSORIES 4 CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW 5 CONTROL PANEL AND FEATURES 6 CYCLE STATUS INDICATORS 7 CYCLE GUIDE 8 USING YOUR DRYER 10 ADDITIONAL FEATURES 12 DRYER CARE...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...807 6777 or visit us at www whirlpoolparts ca 15 Pedestal Color matched pedestals raise the washer and dryer to a more comfortable working height The large drawer provides convenient storage Available in matching colors Stack Kit If space is at a premium the stack kit allows the dryer to be installed on top of the washer Worksurface The worksurface bridges the washer and dryer and provides a conve...

Страница 5: ...r During Auto Cycles drying air temperature and moisture level are sensed in the load This sensing occurs throughout the drying cycle and the dryer shuts off when the load reaches the selected dryness Use the NORMAL DRY dryness level to provide optimal energy savings With Manual Cycles the dryer runs the amount of time set and sometimes results in shrinkage wrinkling and static due to over drying ...

Страница 6: ...l models Non steam models Cycle Status Indicators The indicator bar in the display will let you know what stage the drying cycle is in process For more information on each stage see Cycle Status Indicators Temperature When using Manual Cycles or Enhanced Touch Up you may select a dry temperature based on the type of load you are drying Use the warmest setting safe for the garments in the load Foll...

Страница 7: ...own and reduce wrinkling Steam model shown Done This will indicate that the selected cycle has ended and the load may be removed from the dryer If the Wrinkle Shield option has been selected the dryer may continue to tumble the load even if the Done indicator is lit Wrinkle Shield This indicator will light if the Wrinkle Shield option has been selected and is running The dryer will continue to tum...

Страница 8: ...hield Uses Extra Low heat to gently blouses lingerie Normal dry delicate items performance wear Less washable woolens Clothes to come out Damp Dry Low Normal 20 Wrinkle Shield Use this cycle for items that you suitable for ironing do not wish to dry completely such as items to be ironed Items to dry Cycle Drying Temperature Dryness Level Default Time Available Options Cycle Details Settings and op...

Страница 9: ...ed for use with dry loads to loosen wrinkles reduce odors and refresh fabrics Adjusting drying time on Manual Cycles When you select a Manual Cycle the default time appears in the display Use the More Time s and Less Time t buttons to increase or decrease the time in 1 minute increments Press and hold to change the time in 5 minute increments The maximum dry time is 100 minutes Using Air Dry Use t...

Страница 10: ... screen to remove lint Wet lint is hard to remove Push the lint screen firmly back into place For additional cleaning information see Dryer Care 2 Load the dryer Open the door by pulling on the handle Place laundry in the dryer Add a dryer sheet to wet load if desired Close the door IMPORTANT Do not overload the dryer Items need to tumble freely Overloading can lead to poor drying performance and ...

Страница 11: ...ng the Temperature button until the desired dry temperature is lit You may also adjust the time or temperature on a manual cycle at any time while the cycle is running Steam Cycles on some models Steam cycles add an extra boost of steam to help reduce odors and loosen wrinkles Quick Refresh Use to reduce odors and light wrinkles from small loads of 3 4 items Enhanced Touch Up Use to reduce wrinkle...

Страница 12: ... selected the Estimated Time Remaining display shows the default time You can change the actual time in the cycle by increasing or decreasing the cycle time 7 Start the dryer NOTE Check the lint screen and remove any lint accumulated from items dried on the drying rack after the cycle is finished DRYER CARE CLEANING THE DRYER LOCATION Keep dryer area clear and free from items that would block the ...

Страница 13: ... Thoroughly dry lint screen with a clean towel Reinstall screen in dryer NON USE STORAGE AND MOVING CARE Install and store your dryer where it will not freeze Because some water may stay in the hose freezing can damage your dryer If storing or moving your dryer during freezing weather winterize it Non Use or Storage Care Operate your dryer only when you are at home If you will be on vacation or no...

Страница 14: ...Again 1 Flush water pipes Reconnect water inlet hose to faucet Turn on water faucet 2 Plug in dryer or reconnect power as described in the Installation Instructions CHANGING THE DRUM LIGHT The dryer light automatically turns on inside the dryer drum when you open the door To change the drum light 1 Unplug dryer or disconnect power 2 Open the dryer door Locate the light bulb cover on the back wall ...

Страница 15: ...n firm contact with the floor Clothing is balled up in dryer When balled up the load will bounce causing the dryer to vibrate Separate the load items and restart the dryer Dryer Results Dryer will not heat Household fuse is blown or circuit breaker has tripped The drum may be turning but you may not have heat Electric dryers use 2 household fuses or circuit breakers Replace the fuses or reset the ...

Страница 16: ...ads consisting of wrinkle free cotton cotton polyester blends common knits and synthetic garments NOTE Refer to garment care label instructions Dry clean only garments are not recommended The dryer was overloaded Dry smaller loads that can tumble freely When using the Quick Refresh cycle on steam models select the correct number of garments 1 9 Results may also vary depending on fabric type This c...

Страница 17: ...sing Refer to Plan Vent System in the Installaton Instructions for details Select a Manual Cycle with heat and restart the dryer If the message persists have your entire home venting run cleaned AF low airflow condition PF power failure The dryer is in need of service If a code beginning with an F appears in the display Alternating between F and E the dryer control has detected a problem that requ...

Страница 18: ...alled in an inaccessible location or is not installed in accordance with Whirlpool s published installation instructions 10 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF ...

Страница 19: ...19 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ...

Страница 20: ...20 ...

Страница 21: ...olparts ca Piédestal de 15 Les piédestaux aux coloris assortis surélèvent la laveuse et la sécheuse pour les amener à une hauteur d utilisation plus confortable Le grand tiroir offre une capacité de rangement pratique Coloris assortis disponibles Ensemble de superposition Si l espace disponible est restreint l ensemble de superposition permet à la sécheuse d être installée par dessus la laveuse Su...

Страница 22: ...es Auto automatiques la température de séchage de l air et le niveau d humidité sont détectés dans la charge Cette détection se produit tout au long du programme de séchage et la sécheuse s éteint lorsque la charge atteint le degré de séchage sélectionné Utiliser le niveau de séchage NORMAL DRY séchage normal pour pouvoir réaliser un maximum d économies d énergie Avec les programmes Manual manuels...

Страница 23: ...n train d effectuer Pour plus d informations sur chaque étape voir Témoins de programmes Temperature température Lorsqu on utilise les programmes manuels ou ou la fonction Enhanced Touch Up retouche amelioré on peut sélectionner une température de séchage en fonction du type de charge à sécher Utiliser le réglage le plus chaud possible qui reste sans danger pour les vêtements contenus dans la char...

Страница 24: ... peut retirer la charge de la sécheuse Si l on a sélectionné l option Wrinkle Shield antifroissement il est possible que la sécheuse poursuive le culbutage de la charge même si le témoin Done est allumé Wrinkle Shield antifroissement Ce témoin s allume si l option Wrinkle Shield a été sélectionné et est en cours de fonctionnement La sécheuse continue à faire culbuter la charge pendant un maximum d...

Страница 25: ...u de chaleur très chemisiers lingerie articles très basse Normal antifroissement faible pour sécher en douceur vêtements d athlétisme délicats Less moins les articles délicats vêtements de laines lavables Les vêtements Damp Dry Low Normal 20 Wrinkle Shield Utiliser ce programme pour ressortent prêts séchage basse antifroissement les articles pour lesquels on ne pour le repassage humide souhaite pa...

Страница 26: ...n Done Wrinkle Shield Control Lock Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme Tous les programmes et caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles Toutes les configurations et options ne sont pas disponibles sur chaque cycle Les programmes avec vapeur sur certains modèles sont conçus pour être utilisés avec les charges sèches afin d apla...

Страница 27: ...inkle Shield À utiliser pour réduire les faux plis y compris ceux Retouche Medium moyenne antifroissement des charges laissées dans la sécheuse pendant Modèles Low basse trop longtemps La durée de fonctionnement sans vapeur Extra Low d un programme peut être ajustée manuellement uniquement très basse La température est sélectionnable Air Dry séchage à l air Chemises Quick Refresh Medium moyenne 15...

Страница 28: ...r enlever la charpie La charpie mouillée s enlève difficilement Remettre le filtre à charpie fermement en place Pour plus d informations sur le nettoyage voir Entretien de la sécheuse 2 Charger la sécheuse Ouvrir la porte en tirant sur la poignée Placer le linge dans la sécheuse Ajouter des feuilles anti statiques pour sécheuse si désiré Fermer la porte REMARQUE Ne pas surcharger la sécheuse les v...

Страница 29: ...e le modifier sans arrêter le programme Les programmes Auto automatiques offrent un séchage idéal en un temps record La durée de séchage varie en fonction du type de tissu de la taille de la charge et du réglage de niveau de séchage Manual Cycles Programmes manuels Lorsqu on sélectionne un programme Manual manuel la durée par défaut apparaît sur l affichage Appuyer sur les boutons More Time s plus...

Страница 30: ... du programme en augmentant ou en diminuant la durée du programme 7 Mettre la sécheuse en marche REMARQUE Une fois le programme terminé examiner le filtre à charpie et retirer toute charpie accumulée sur les articles séchés sur la grille de séchage UTILISATION DE LA GRILLE DE SÉCHAGE Pour obtenir une grille de séchage pour votre sécheuse suivre les instructions fournies dans le tambour de la séche...

Страница 31: ...iltre à charpie se trouve dans l ouverture de la porte de la sécheuse Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge Un filtre obstrué de charpie peut augmenter la durée de séchage Nettoyage 1 Enlever le filtre à charpie en le tirant tout droit vers le haut Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie La charpie mouillée s en...

Страница 32: ...ner la sécheuse que lorsqu on est présent Si l utilisateur doit partir en vacances ou n utilise pas la sécheuse pendant une période prolongée il convient d exécuter les opérations suivantes 1 Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique 2 Nettoyer le filtre à charpie Voir Nettoyage du filtre à charpie 3 Fermer l alimentation en eau de la sécheuse Ceci permet d éviter les i...

Страница 33: ...Reconnecter le tuyau d arrivée d eau au robinet Ouvrir le robinet d eau 2 Brancher la sécheuse ou reconnecter la source de courant électrique tel que décrit dans les Instructions d installation CHANGEMENT DE L AMPOULE DU TAMBOUR La lumière de la sécheuse s allume automatiquement à l intérieur de la sécheuse lorsqu on ouvre la porte Changement de l ampoule du tambour 1 Débrancher la sécheuse ou déc...

Страница 34: ... prolongée l électrovanne peut faire plus de bruit ou fonctionner pendant plus longtemps Ceci est normal Bruit saccadé La sécheuse n a pas été utilisée pendant un moment Ceci est normal La bruit saccadé devrait s atténuer après quelques minutes d utilisation Bruit de grattement ou de vibration Un petit objet est coincé dans le bord du tambour de la sécheuse Vérifier les bords avant et arrière du t...

Страница 35: ...uvertures d aération au sommet et en bas de la porte Un espace minimum de 1 25 mm est nécessaire à l avant de la sécheuse et pour la plupart des installations un espace de 5 127 mm est nécessaire à l arrière de la sécheuse Voir Instructions d installation La durée du programme est trop courte Les vêtements ressortent du programme Quick Refresh rafraîchissement rapide humides ou mouillés par endroi...

Страница 36: ... la chaleur Ces programmes sont parfaits pour est idéal pour aplanir les faux plis et réduire les odeurs des charges composées d articles en coton infroissable en mélange de coton et polyester de tricots ordinaires et de vêtements synthétiques REMARQUE Se reporter aux instructions figurant sur l étiquette de soin des vêtements Les articles avec nettoyage à sec uniquement sont déconseillés La séche...

Страница 37: ...ation allant de la sécheuse au mur n est ni comprimé ni déformé S assurer que le circuit d évacuation allant de la sécheuse au mur est exempt de charpie ou de résidus S assurer que la hotte d évacuation extérieure est exempte de charpie ou de résidus S assurer que le système d évacuation respecte bien la longueur totale et le nombre de coudes recommandés pour le type de conduit utilisé Consulter P...

Страница 38: ...ssible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies par Whirlpool 10 Les pièces de rechange ou la main d œuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y CO...

Страница 39: ...39 NOTES REMARQUES ...

Страница 40: ...ervice Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez vérifier la section Dépannage ou consulter www whirlpool com help Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore besoin d aide suivre les instructions ci dessous Lors d un appel veuillez connaître la date d achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil ...

Отзывы: