background image

Содержание WGD8300S

Страница 1: ...253 1301 In Canada for assistance installation and service call 1 800 807 6777 or visit our webeite at www whirlpool com or www whirlpooLca P SECHEUSE AGAZ ELECTRONIQUE Pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web www whirlpool ca Table of Contents Table des matieres 2 8578902A ...

Страница 2: ...tillage et pieces 26 Piedestal facultatif 26 Exigences d emplacement 27 Specifications electriques 29 Alimentation en gaz 29 Exigences concernant I evacuation 31 Planification du systeme d evacuation 32 Installation du systeme d evacuation 33 Installation des pieds de nivellement 34 Raccordement au gaz 34 Raccordement du conduit d evacuation 35 Mise h niveau de la secheuse 35 Inversion du sens d o...

Страница 3: ...e followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance m WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Clear the room building or area of all oc...

Страница 4: ...n before or after each load Keep area around the exhaust opening and adjacent surrounding areas free from the accumulation of lint dust and dirt The interior of the dryer and exhaust vent should be cleaned periodically by qualified service personnel See installation instructions for grounding requirements SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT The gas installation must conform with local codes or in th...

Страница 5: ...your dryer or refer to the Assistance or Service section of this manual Ask for Part Number 8572546 Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from dryer Place dryer at least 18 inches 46 cm above the floor for a garage installation Failure to do so can result in death explosion or fire You will need A location that allows for proper exhaust installation A gas dryer...

Страница 6: ...equivalent ventilation openings are acceptable Companion appliance spacing should also be considered Custom undercounter installation Dryer only 2 36 rnin 9il111 11 I I 1 _ _ _27 _ _ 1 25crn 686cm 25crn Required spacing Closet installation Dryer only 4 _ 48 in 2 310 cm 24 in 155 crn 2 I1 1 28 66 15 1 2 5 crn 72 77 cm 12 7 cm A B A Side view closet or confined area 3 7 6crn B Closet door with vents...

Страница 7: ...al Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock 120 Volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused electrical supply is required A time delay fuse or circuit breaker is recommended It is also recommended that a separate circuit serving only this...

Страница 8: ...ore than 20 ft 6 1 m use larger pipe NOTE Pipe joint compounds that resist the action of LP gas must be used Do not use TEFLON t tape Must include a shutoff valve In the U S A An individual manual shutoff valve must be installed within six 6 feet 1 8 m of the dryer in accordance with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 In Canada An individual manual shutoff valve must be installed in accordance...

Страница 9: ...tem if necessary to achieve the best drying performance If this is a new vent system Vent material Use a heavy metal vent Do not use plastic or metal foil vent 4 10 2 cm heavy metal exhaust vent and clamps must be used DURASAFF Mventing products are recommended 4 10 2 cm heavy metal exhaust vent DURASAFE TM vent products can be purchased from your dealer or by calling Whirlpool Parts and Accessori...

Страница 10: ... holes with the following kit 279818 white Contact your local dealer Failure to follow these instructions can result in death fire electrical shock or serious injury This dryer can be converted to exhaust out the right side left side or through the bottom Contact your local dealer to have the dryer converted A B A Standard rear offset exhaust installation B Left or right side exhaust installation ...

Страница 11: ...lp to achieve the best drying performance Vent system chart NOTE Side and bottom exhaust installations have a 90 turn inside the dryer To determine maximum exhaust length add one 90 turn to the chart Number of Type of Box or Angled 90 turns vent Iouvered hoods or elbows hoods 0 Rigid metal 64 ft 20 m 58 ft 17 7 m Flexible metal 36 ft 11 m 28 ft 8 5 m 1 Rigid metal 54 ft 16 5 m 48 ft 14 6 m Flexibl...

Страница 12: ...ittings must be used to connect the dryer to the existing gas line Shown is a recommended connection Your connection may be different according to the supply line type size and location C A _ flexible gas connector B _ dryerpipe C _ to _ pipe elbow D _ pipe to flare adapter fitting Open the shutoff valve in the supply line The valve is open when the handle is parallel to the gas pipe A Closed valv...

Страница 13: ...bly off the outer door assembly 5 Disengage locking tabs by rotating inner ring clockwise See illustration Reverse hinge 1 Use a small flat blade screwdriver to remove 2 plug strips from the inner door Slide the head of the screwdriver under the plugs being certain not to scratch the inner door surface Lift up 2 3 A Door hinge B Plug strips C Hinge cover Remove the 4 screws that attach to the inne...

Страница 14: ... follow these instructions can result in death fire or electrical shock 6 Plug into a grounded 3 prong outlet Turn on power 7 Remove any protective film or tape remaining on the dryer 8 Read Dryer Use 9 Wipe the dryer drum interior thoroughly with a damp cloth to remove any dust f0 Select a Timed Dry heated cycle and start the dryer Do not select the Air Only Temperature setting If the dryer will ...

Страница 15: ...Cycles will illuminate The estimated auto cycle or actual manual cycle time in minutes will show in the display NOTE A preset time is displayed when an automatic cycle is selected During the first few minutes of the drying process the cycle time may automatically vary from the preset time based on the size and fabric type of the load Toward the end of the drying process the estimated time display ...

Страница 16: ... changes during dryer operation To enable the control lock feature Press and hold END OF CYCLE SIGNAL button for 3 seconds The LocWUnlock Control icon lights up and a single beep tone is heard To unlock press and hold END OF CYCLE SIGNAL button for 3 seconds The indicator light turns off Select the correct cycle and dryness level or temperature for your load If an Auto Cycle is running the display...

Страница 17: ... cycle to get Medium heat for drying mixed loads and sturdy fabrics such as work clothes Casual Use this cycle to get Low heat for drying no iron fabrics such as sport shirts casual business clothes and permanent press blends Delicate Use this cycle to get Low heat for drying synthetic fabrics washable knit fabrics and no iron finishes Super Delicate Use this cycle to get Extra Low heat to gently ...

Страница 18: ... you are using the Air Only setting End of Cycle Signal The End of Cycle Signal produces an audible sound when the drying cycle is finished Promptly removing clothes at the end of the cycle reduces wrinkling ON ENDOF CYCLE SIGNAL I Hold3 secondsto o LocklUnlockControl Press and release the END OF CYCLE SIGNAL to turn off the signal Hold the END OF CYCLE SIGNAL for 3 seconds to lock or unlock this ...

Страница 19: ...ssssss_ Wool Sweaters Timed Low 60 Block to shape and lay flat on Dry the rack Stuffed toys or pillows Timed Low 60 Cotton or polyester fiber filled Dry Stuffed toys or pillows Timed Air Only 90 Foam rubber filled Dry no heat 9O Sneakers or canvas shoes Timed Air Only Dry no heat Minutes Reset time to complete drying if needed DRYER CARE Keep dryer area clear and free from items that would obstruc...

Страница 20: ...ipe drum thoroughly with a damp cloth 4 Tumble a load of clean cloths or towels to dry drum NOTE Garments that contain unstable dyes such as denim blue jeans or brightly colored cotton items may discolor the dryer interior These stains are not harmful to your dryer and will not stain future loads of clothes Dry unstable dye items inside out to avoid dye transfer From Inside the Dryer Cabinet Lint ...

Страница 21: ...ing code message PF power failure check the following Was the drying cycle interrupted by a power failure Press and hold START to restart the dryer F Variable F 01 F 22 F 23 F 26 service codes the display alternately flashes F and then the error code number Call for service Clothes are not drying satisfactorily drying times are too long or load is too hot Is the lint screen clogged with lint Lint ...

Страница 22: ...Troubleshooting It may save you the cost of a service call If you still need help follow the instructions below When calling please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance This information will help us to better respond to your request If you need replacement parts If you need to order replacement parts we recommend that you only use FSP factory specified ...

Страница 23: ...ted outside the United States or Canada 7 Pickup and delivery This major appliance is designed to be repaired in the home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or i...

Страница 24: ...isent comment reduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions AVERTISSEMENT Pour votre s_curit_ les renseignements dans ce manuel doivent _tre observes pour r_duire au minimum les risques d incendie ou d explosion ou pour _viter des dommages au produit des blessures ou un d_c_s Ne pas entreposer ou utiliser de I essence ou d autres vapeurs ou liquide...

Страница 25: ... entreposer la secheuse ou erie sera exposee aux intemperies Ne pas jouer avec les commandes essayer d en faire I entretien moins d une recommandation specifique darts le guide d utlilisation et d entretien ou publiee dans les instructions de reparation par I utilisateur que vous comprenez et pouvez executer avec competence Ne pas utiliser un produit assouplissant de tissu ou des produits pour eli...

Страница 26: ...sous qui peuvent 6tre commandees en appelant le marchand chez qui vous avez achete la secheuse Pour plus de renseignements veuillez consulter la section Assistance ou service de ce manuel Necessaire d installation dans une maison mobile Demander la piece n 346764 Systeme d evacuation en metal Installez vous la secheuse sur un piedestal Vous pouvez acheter separement des piedestaux de differentes t...

Страница 27: ...s un endroit o Jelle sera exposee a I eau et ou aux intemperies Verifier les exigences des codes Certains codes limitent ou n autorisent pas I installation des secheuses dans un garage un placard une maison mobile ou une chambre a coucher Communiquer avec I inspecteur des b timents local REMAROUE Aucun autre appareil consommant un combustible ne dolt _tre installe dans le m_me placard Ddgagements ...

Страница 28: ... dans un placard avec laveuse et s_cheuse superpos_es Les dimensions indiquees sont pour I espacement recommand 48 po2 310cm2 o 24 pc2 150crn 2 Espacement requis 5 _ 12 7 cm Espacement requis 3 7 6 crn 2L 3 7 6 crn q_ _ _ 1 2 5 cm 6 _5 2crn 1 2 5 cm Installation dans une maison mobile exigences suppl_mentaires Cette secheuse peut _tre installee dans une maison mobile L installation dolt satisfaire...

Страница 29: ...on neuve d arrivee de gaz approuvee par CSA international installer un robinet d arr_t Bien setter chaque organe de connexion de la canalisation de gazo En cas de connexion au gaz propane demander a une personne qualifiee de s assurer que la pression de gaz ne d_passe pas 33 cm 13 po de la colonne d eau Par personne qualifiee on comprend le personnel autorise de chauffage le personnel autorise d u...

Страница 30: ...e d 6tancheite des tuyauteries Ne pas utiliser de ruban TEFLON On dolt raccorder la secheuse a la conduite d alimentation en gaz I aide d un connecteur de gaz flexible homologue qui respecte les normes applicables aux connecteurs utilises avec des appareils menagers a gaz CSA 6 10 Exigences concernant ralimentation du brQleur Altitudes inf_rieures a 10 000 pi 3 048 m La conception de cette secheus...

Страница 31: ... sont recommandes Conduit d _vacuation en metal Iourd de 4 10 2crn On peut se procurer les produits d evacuation DURASAFE TM aupres du marchand ou en telephonant a Pieces et accessoires Whirlpool Pour plus de renseignements voir la section Assistance ou service de ce manuel Conduit m_tallique rigide Pour un meilleur rendement de sechage on recommande d utiliser des conduits metalliques rigides On ...

Страница 32: ...order es coudes H Bouche de d_charge Installations d _vacuation facultatives Risque d incendie Recouvrir tous lee orifices d _vacuation non utilis_e avec la trousse euivante 279818 blanche Contacter votre marchand local Le non respect de ces instructions peut causer un deces un incendie un choc _lectrique ou une bleseure grave Cette secheuse peut _tre convertie pour avoir un systeme d evacuation p...

Страница 33: ...n de la Iongevite de la secheuse Une reduction du rendement avec temps de sechage plus longs et une plus grande consommation d energie Le tableau des systemes d evacuation fournit les exigences d evacuation qui vous aideront a atteindre la meilleure performance de sechage Tableau des syst_mes d _vacuation REMARQUE Les installations d evacuation du conduit par le c6te ou par le bas comportent un ch...

Страница 34: ...e nivellement Trouver le symbole de reperage Iosange 4 Introduire manuellement les vis des pieds dans les trous Utiliser une cle a molette pour visser les pieds jusqu a ce que le symbole de reperage Iosange ne soit plus visible 5 Placer une corniere de carton provenant de I emballage de la secheuse sous chacun des angles arriere de la secheuse Redresser la secheuse Glisser la secheuse sur les corn...

Страница 35: ...partie interne voir I illustration II importe d enlever seulement les 6 vis indiquees 4 Soulever la partie interne de la porte hors de la partie exteme 5 Degager les languettes de verrouillage en faisant pivoter I anneau interne dans le sens horaire Voir I illustration Si la secheuse n est pas de niveau la deposer sur un bloc de bois Utiliser une cle a molette pour ajuster les pieds vers le haut o...

Страница 36: ...ns d obturation des trous sur le c6te oppose de la porte interne 5 Verifier s il y a des traces de doigts sur le verre Nettoyer le verre au besoin 6 Placer la partie interne de la porte a I interieur de la partie externe Pour une bonne installation le bord de la partie interne de la porte dolt se trouver completement a I interieur du bord de la pattie externe de la porte 7 Assembler de nouveau les...

Страница 37: ...pas verifier ce qui suit La secheuse est branchee sur une prise a 3 broches reliee a la terre L alimentation electrique est connectee Les fusibles sont intacts et serres ou le disjoncteur n est pas declenche La porte de la secheuse est fermee Apr_s 5 minutes de fonctionnement ouvrir la porte de la secheuse et voir s il y a de la chaleur En cas de chaleur annuler le programme et fermer la porte Si ...

Страница 38: ...4 Selectionner un programme automatique ou manuel Les prereglages pour les programmes automatiques ou manuels s illuminent La duree estimee programme automatique ou reelle programme manuel du programme appara_tra en minutes sur I afficheur REMARQUE Une duree par defaut s affiche Iorsqu un programme automatique est selectionn Au cours des premieres minutes du processus de sechage la duree du progra...

Страница 39: ...e la secheuse se mette en marche Pour arr_ter la s_cheuse ou annuler le programme en cours tout moment Appuyer deux fois sur PAUSE CANCEL pause annulation ou ouvrir la porte REMARQUE Le sechage reprendra la o0 le programme a ete interrompu si on referme la porte et appuie sur Start darts les 5 minutes qui suivent Si le programme est interrompu pendant plus de 5 minutes la secheuse s arr_te Selecti...

Страница 40: ...programme WRINKLE SHIELD TM de 90 minutes Iorsqu on appuie sur Pause Cancel pause annulation ou Iorsque la porte est ouverte Caract_ristique WRINKLE SHIELD TM anti froissement Le temoin WRINKLE SHIELD TM s allume Iorsque cette option est selectionnee Ce temoin reste allume avec le temoin Cycle Complete programme termine T_moins lumineux Les autres temoins lumineux sur le panneau de commande indiqu...

Страница 41: ...hage minute sera positionne par defaut la derniere temperature utilisee pour le sechage minute Caract_ristique WRINKLE SHIELD TM antifroissement La caracteristique WRINKLE SHIELD TM aide aplanir les faux plis qui se forment Iorsqu on ne peut pas sortir la charge de la secheuse des la fin d un programme Au cours de cette option la secheuse arr_te le culbutage puis effectue de nouveau un culbutage p...

Страница 42: ...t II est possible de changer un modificateur ou une option a tout moment avant que le modificateur ou I option choisi e ne commence 1 Appuyer une fois sur STOP arr_t 2 Choisir le nouveau modificateur et ou la nouvelle option 3 Appuyer sans rel cher sur START pour continuer le programme REMAROUE Si on appuie deux fois sur Stop le programme est annule et la secheuse s eteint Recommencer le processus...

Страница 43: ...r les matieres et lee vapeurs inflammables telle que I essence loin de la secheuse Placer la s_cheuse au moins 46 cm 18 po au dessus du plancher pour une installation dane un garage Le non respect de cee instructions peut causer un deces une explosion ou un incendie Nettoyage h chaque charge Le filtre charpie se trouve dans la porte de la secheuse Un filtre obstrue de charpie peut augmenter le tem...

Страница 44: ...nces ou n utilise pas la secheuse pendant une periode prolongee il convient d executer les operations suivantes 1 Debrancher la secheuse ou deconnecter la source de courant electrique 2 Fermer le robinet d arr_t de la canalisation de gaz 3 Nettoyer le filtre a charpie Voir Nettoyage du filtre charpie Precautions _ prendre avant un d_m_nagement 1 Debrancher le cordon d alimentation electrique 2 Fer...

Страница 45: ...vacuation par un conduit en metal Iourd ou flexible en metal Voir Exigences concernant I evacuation Des feuilles d assouplissant de tissu bloquent elles la grille de sortie Utiliser seulement une feuille d assouplissant par charge et ne I utiliser qu une seule fois Le conduit d _vacuation a t il la Iongueur appropri_e Verifier que le conduit d evacuation n est pas trop long ou ne comporte pas trop...

Страница 46: ...77 ou telephoner a votre Centre de service designe Whirlpool le plus proche Telephoner au Centre pour I eXperience de la clientele sans frais 1 800 253 1301 Nos consultants fournissent de I assistance pour Caracteristiques et specifications de notre gamme complete d appareils menagers Renseignements d installation Procedes d utilisation et d entretien Vente d accessoires et de pieces de rechange A...

Страница 47: ...nt aux instructions d installation fournies 11 Le coot des pieces de rechange et de la main d oeuvre Iorsque I appareil est utilise dans un pays autre que le pays 0 4 il a et6 achet CLAUSE D EXONC RATION DE RESPONSABILIT AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRCSENTE GARANTIE LIMITCE CONSISTE EN LA RC PARATION PRC VUE CI ...

Страница 48: ... Tous droits r_serves Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marque depos_e TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi licenci_ par Whirlpool Canada LP au Canada 4 06 Printed in U S A Imprime aux E U ...

Отзывы: