background image

24

Les réglages et options indiqués en 

gras

 sont les réglages par défaut pour ce programme. Certains programmes et  

caractéristiques ne sont pas disponibles sur certains modèles. Tous les réglages et options ne sont pas disponibles sur  

tous les programmes. La durée standard des programmes est estimée en minutes. 

Utiliser les programmes automatiques pour un meilleur soin du tissu et davantage  

d’économies d’énergie

Détecte l’humidité présente dans la charge ou la température de l’air et s’éteint lorsque la charge atteint le degré de séchage  

sélectionné. Utiliser le niveau de séchage NORMAL afin de réaliser un maximum d’économies d’énergie. Utiliser les réglages  

par défaut des programmes automatiques/éco pour un maximum d’économies d’énergie 

GUIDE DE PROGRAMMES — PROGRAMMES AUTOMATIQUES (SUITE)

Options disponibles :

Damp Dry Signal (signal de séchage humide) 
Wrinkle Shield

 (antifroissement) 

Static Reduce (réduction du niveau d’électricité statique) 
Eco Boost (économie d’énergie) 

Niveau de séchage :

More (plus)  
Normal  
Less (moins) 
Damp (humide) 

Température :

High (élevée) 
Medium (moyenne) 
Low (basse) 
Extra Low (très basse)

  Ou Wrinkle Shield™ with Steam (antifroissement avec vapeur) (sur certains modèles). Wrinkle Shield™ with Steam est uniquement disponible avec 

les réglages de température High (élevée) et Medium (moyenne). 

*   Programme automatique/éco  

Chemises, 

chemisiers, 

tissus à pressage 

permanent, articles 

synthétiques et 

articles légers.

Perm press/ 

Casual* 

(Pressage  

permanent/ 

tout-aller*)

Low

More

 

Normal

 

Less 

Damp

35

Damp Dry 

Signal 

Wrinkle Shield

 

Static Reduce 

Eco Boost

Utilise une température de 

séchage échelonnée de 

moyenne à faible pour une 

extraction améliorée de 

l’humidité et un soin amélioré du 

tissu. 

Vestes, couettes, 

oreillers en fibres  

de rembourrage 

Bulky Items* 

(Articles  

volumineux*)

Medium

More

 

Normal

 

Less 

Damp

55

Damp Dry 

Signal

 

Wrinkle Shield

† 

Eco Boost

À utiliser pour le séchage de  

gros articles volumineux; ne  

pas surcharger le tambour de  

la sécheuse. À mi-programme,  

le signal retentit pour indiquer à 

l’utilisateur le moment où il doit  

ré-agencer les articles pour un  

séchage optimal. 

Draps, linge de  

maison léger 

Sheets* 

(Draps*)

Medium

More

 

Normal

 

Less 

Damp

40

Damp Dry 

Signal 

Wrinkle Shield

 

Static Reduce 

Eco Boost

Utiliser le niveau de chaleur  

moyenne pour sécher les draps  

et le linge de maison léger. 

Tissu et vêtements  

de sport 

Active Wear* 

(Vêtements  

de sport*)

Extra Low

More 

Normal 

Less 

Damp

39

Damp Dry 

Signal 

Wrinkle Shield

 

Static Reduce 

Eco Boost

Utiliser pour les vêtements et 

tissus de sport nécessitant un 

soin spécial. 

Sous-vêtements, 

chemisiers,  

lingerie, vêtements 

d’athlétisme

Delicate* 

(Articles  

délicats)

Extra Low

More

 

Normal

 

Less 

Damp

28

Damp Dry 

Signal 

Wrinkle Shield

 

Static Reduce 

Eco Boost

Utilise un niveau de chaleur très 

faible pour sécher en douceur les 

articles délicats.

Articles  

à sécher :

Programme :

Température :

Niveau de 

séchage :

Durée 

par 

défaut :

Options  

disponibles :

Détails du programme :

Recommandations concernant le volume de la charge

Pour de meilleurs résultats, suivre les recommandations 

concernant la taille de la charge mouillée indiquées. 

Petites charges :

 Remplir le tambour de la 

sécheuse avec 3 ou 4 articles, à pas plus d’un 

quart de sa capacité.

Charges de taille moyenne :

 Remplir le tambour de la 

sécheuse à environ la moitié de sa capacité.

Grande charge :

 Remplir le tambour de la sécheuse 

environ aux trois-quarts de sa capacité. Ne pas charger 

excessivement. Les articles doivent pouvoir culbuter 

librement.

Содержание WGD8000BW

Страница 1: ...R GOOD AIR FLOW 4 CONTROL PANEL AND FEATURES 5 CYCLE GUIDE 6 USING YOUR DRYER 8 ADDITIONAL FEATURES 10 DRYER CARE 11 TROUBLESHOOTING 13 WARRANTY 16 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover Table des matières SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE 17 VÉRIFICATION D UNE CIRCULATION D AIR ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D ÉVACUATION 19 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES 20 GUIDE DES PROGRAMMES 21 UTILISATION DE LA SÉCHEUSE 2...

Страница 2: ...2 DRYER SAFETY ...

Страница 3: ...3 IMPORTANT When discarding or storing your old clothes dryer remove the door ...

Страница 4: ...ure level are sensed in the load This sensing occurs throughout the drying cycle and the dryer shuts off when the load reaches the selected dryness Use the NORMAL dryness level to provide optimal energy savings With Timed Dry Cycles the dryer runs the amount of time set and sometimes results in shrinkage wrinkling and static due to over drying Use Timed Dry Cycles for the occasional damp load that...

Страница 5: ...t all features and cycles are available on all models 5 6 Static Reduce on some models Press to add the Static Reduce option to select cycles see Cycle Guide The dryer will automatically tumble and spray to introduce a small amount of moisture into the load to help reduce static This option adds approximately 8 minutes to the total cycle time Damp Dry Signal When selected a signal will sound durin...

Страница 6: ... Shield Eco Boost Use for drying large bulky items do not overfill dryer drum Partway through the cycle the signal will sound to indicate when it is time to rearrange items for optimal drying Sheets lightweight linens Sheets Medium More Normal Less Damp 40 Damp Dry Signal Wrinkle Shield Static Reduce Eco Boost Uses Medium heat to dry sheets and lightweight linens Performance fabrics exercise wear ...

Страница 7: ...l Medium load Fill the dryer drum up to about 1 2 full Large load Fill the dryer drum up to about 3 4 full Do not overload Items need to tumble freely Adjusting drying time on Timed Dry Cycles When you select a Timed Dry Cycle the default time appears in the display Use the Time Adjust buttons to increase or decrease the time in 1 minute increments Press and hold to change the time in 5 minute inc...

Страница 8: ...ot rinse or wash screen to remove lint Wet lint is hard to remove Push the lint screen firmly back into place For additional cleaning information see Dryer Care 2 Load the dryer Open the door by pulling on the handle Place laundry in the dryer Add a dryer sheet to wet load if desired Close the door IMPORTANT Do not overload the dryer Items need to tumble freely Overloading can lead to poor drying ...

Страница 9: ...uttons to select the time appropriate for the load you want to dry Cycle time is adjustable in 5 minute increments Enhanced Touch Up with Steam This cycle is best for reducing wrinkles and odors from dry garments Dry time will automatically adjust when the load size is sensed Temperature is selectable 6 Select any additional options Add additional options such as Eco Boost Static Reduce and Wrinkl...

Страница 10: ...r the edges or between drying rack grille 4 Close the door 5 Select Timed Dry Select the Air Only Low or Extra Low Temp setting Items containing foam rubber or plastic must be dried on a clothesline or by using the Air Only Temp setting 6 When the cycle is selected the Estimated Time Remaining display shows the default time You can change the actual time in the cycle by increasing or decreasing th...

Страница 11: ...ed in the door opening of the dryer The control panel has an indicator light to remind you to clean the lint screen after each load A screen blocked by lint will increase drying time To clean 1 Pull the lint screen straight up Roll lint off the screen with your fingers Do not rinse or wash screen to remove lint Wet lint is hard to remove 2 Push the lint screen firmly back into place IMPORTANT n Do...

Страница 12: ...lint screen See Cleaning the Lint Screen 3 Turn off the water supply to the dryer This helps to avoid unintended flooding due to a water pressure surge while you are away Moving Care For power supply cord connected dryers 1 Unplug the power supply cord 2 Gas models only Close shutoff valve in gas supply line 3 Gas models only Disconnect gas supply line pipe and remove fittings attached to dryer pi...

Страница 13: ...se Rattling or vibrating noise A small object caught between the edges of dryer drum Check the front and rear edges of the drum for small objects Clean out pockets before laundering Dryer isn t properly leveled The dryer may vibrate if not properly installed See the Installation Instructions All four dryer feet should be in firm contact with the floor Clothing is balled up in dryer When balled up ...

Страница 14: ... Loose dyes in clothes Drum stains are caused by dyes in clothing usually blue jeans These will not transfer to other clothing Loads are wrinkled The load was not removed from dryer at the end of the cycle Select Enhanced Touch Up or Quick Refresh cycles on some models to tumble the load with water and heat These cycles are best for smoothing out wrinkles and reducing odors from loads consisting o...

Страница 15: ...run when this diagnostic code is present Press any key to clear the code from the display and return to the estimated time remaining Try the following Check to see if a household fuse has blown or circuit breaker has tripped Electric dryers use two household fuses or breakers Replace the fuse or reset the circuit breaker Confirm the power cord is properly installed Refer to Installation Instructio...

Страница 16: ...numbers that have been removed altered or cannot be easily determined The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW Some state...

Страница 17: ...17 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...19 IMPORTANT Pour mettre l ancienne sécheuse au rebut ou pour la remiser enlever la porte ...

Страница 20: ...charge Cette détection se produit tout au long du programme de séchage et la sécheuse s éteint lorsque la charge atteint le degré de séchage sélectionné Utiliser le niveau de séchage NORMAL pour pouvoir réaliser un maximum d économies d énergie Avec les programmes minutés la sécheuse fonctionne pendant la durée réglée ce qui peut parfois entraîner le rétrécissement ou le froissement du linge et l ...

Страница 21: ...r chaque charge de linge 1 2 3 4 Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles 5 6 BOUTON START PAUSE MISE EN MARCHE PAUSE Appuyer sur ce bouton pour démarrer un programme ou appuyer une fois dessus pendant qu un programme est en cours pour le suspendre OPTIONS DE PROGRAMMES Utiliser ces boutons pour sélectionner les options disponibles sur la sécheuse Certains progra...

Страница 22: ...ur plus de renseignements sur le maintien d une bonne circulation de l air voir Vérification d une circulation adéquate de l air dans le système d évacuation MODIFICATEURS DE PROGRAMMES Utiliser ces boutons pour sélectionner les modificateurs disponibles en fonction de vos programmes Certains programmes et modificateurs ne sont pas disponibles sur certains modèles Niveau de séchage Si on le souhai...

Страница 23: ... moyenne Low basse Extra Low très basse Serviettes literie vêtements d enfants Sanitize Assainissement High More 65 Wrinkle Shield Programme de séchage à chaleur élevée prolongé conçu pour aider à assainir les articles tels que literie serviettes et vêtements pour bébé Ce programme n est pas recommandé pour tous les tissus Pour de meilleurs résultats faire fonctionner le programme jusqu à la fin e...

Страница 24: ... pour une extraction améliorée de l humidité et un soin amélioré du tissu Vestes couettes oreillers en fibres de rembourrage Bulky Items Articles volumineux Medium More Normal Less Damp 55 Damp Dry Signal Wrinkle Shield Eco Boost À utiliser pour le séchage de gros articles volumineux ne pas surcharger le tambour de la sécheuse À mi programme le signal retentit pour indiquer à l utilisateur le mome...

Страница 25: ...ne Remplir le tambour de la sécheuse à environ la moitié de sa capacité Grande charge Remplir le tambour de la sécheuse environ aux trois quarts de sa capacité Ne pas charger excessivement Les articles doivent pouvoir culbuter librement Options disponibles Damp Dry Signal signal de séchage humide Wrinkle Shield antifroissement Static Reduce réduction du niveau d électricité statique Eco Boost écon...

Страница 26: ...les recommandations concernant la taille de la charge mouillée indiquées Petites charges Remplir le tambour de la sécheuse avec 3 ou 4 articles à pas plus d un quart de sa capacité Charges de taille moyenne Remplir le tambour de la sécheuse à environ la moitié de sa capacité Grande charge Remplir le tambour de la sécheuse environ aux trois quarts de sa capacité Ne pas charger excessivement Les art...

Страница 27: ...Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie La charpie mouillée s enlève difficilement Remettre le filtre à charpie fermement en place Pour plus d informations sur le nettoyage voir Entretien de la sécheuse 2 Charger la sécheuse Ouvrir la porte en tirant sur la poignée Placer le linge dans la sécheuse Ajouter de l assouplissant textile en feuilles pour sécheuse si désiré Fermer la por...

Страница 28: ...r augmenter ou diminuer la durée par tranches d une 1 minute Appuyer sans relâcher pour modifier la durée par tranches de 5 minutes La température par défaut peut être modifiée en appuyant sur le bouton de température jusqu à ce que la température de séchage désirée s allume Programmes avec vapeur Quick Refresh with Steam rafraîchissement rapide avec vapeur Réduit les odeurs et les plis légers des...

Страница 29: ...porte Modification des réglages de programme de détection pour augmenter la durée de séchage Si lors de l utilisation d un programme automatique le linge est toujours trop sec ou insuffisamment séché il est possible de modifier le paramétrage de l appareil pour augmenter ou diminuer le niveau de séchage standard Les réglages de séchage par détection pour les programmes automatiques peuvent être mo...

Страница 30: ... avant l entretien Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche Le non respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE NETTOYER L EMPLACEMENT DE LA SÉCHEUSE Éviter de laisser autour de la sécheuse des éléments qui pourraient obstruer la circulation de l air et empêcher le bon fonctionnement de la sécheuse Ceci implique de dégager ég...

Страница 31: ...au chaude et du détergent liquide Frotter le filtre avec la brosse pour enlever l accumulation de résidus 4 Rincer le filtre à l eau chaude 5 Bien sécher le filtre à charpie avec une serviette propre Réinstaller le filtre dans la sécheuse PRÉCAUTIONS À PRENDRE EN CAS DE NON UTILISATION D ENTREPOSAGE OU DE DÉMÉNAGEMENT Installer et remiser la sécheuse à l abri du gel Il est possible que de l eau st...

Страница 32: ...n Sécheuses avec raccordement direct 1 Déconnecter la source de courant électrique 2 Déconnecter le câblage 3 Modèles à vapeur uniquement Fermer le robinet d eau 4 Modèles à vapeur uniquement Déconnecter le tuyau d arrivée d eau du robinet puis vidanger le tuyau Transporter le tuyau séparément 5 S assurer que les pieds de nivellement sont solidement fixés à la base de la sécheuse 6 Utiliser du rub...

Страница 33: ...st ouvert Sons inhabituels Bruit de bourdonnement ou de sorte de plainte lorsque l on sélectionne un programme Steam vapeur sur certains modèles Le robinet d admission d eau de la sécheuse fonctionne Le robinet d admission d eau de la sécheuse est sollicitée pour la fonction Steam vapeur Si l on vient d installer la sécheuse ou que celle ci n a pas été utilisée pendant une période prolongée le rob...

Страница 34: ... pas obstruée par une feuille d assouplissant pour tissu Utiliser seulement une feuille d assouplissant par charge et l utiliser une seule fois La sécheuse se trouve dans une pièce où la température ambiante est inférieure à 45 F 7 C Le bon fonctionnement des programmes de la sécheuse nécessite une température ambiante supérieure à 45 F 7 C La sécheuse est placée dans un placard Les portes du plac...

Страница 35: ...tements synthétiques Pour les programmes avec vapeur l eau n est pas correctement raccordée à la sécheuse S assurer que la sécheuse est bien raccordée au circuit d eau S assurer que le tuyau d arrivée d eau est raccordé à la fois au robinet et à l électrovanne d admission d eau de la sécheuse Vérifier que l alimentation en eau est ouverte Odeurs Vous avez récemment employé de la peinture de la tei...

Страница 36: ...oblème de la façon suivante Déterminer si un fusible est grillé ou si un disjoncteur s est déclenché Les sécheuses électriques utilisent deux fusibles ou disjoncteurs domestiques Remplacer le fusible ou réarmer le disjoncteur S assurer que le cordon d alimentation est bien installé Consulter les Instructions d installation pour plus de détails Sélectionner un programme de séchage avec chaleur minu...

Страница 37: ... peuvent pas être facilement identifiés Le coût d une réparation ou d un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUT...

Страница 38: ...ERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez vérifier la section Dépannage ou consulter www whirlpool com help Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore besoin d aide suivre les instructions ci dessous Lors d un appel veuillez connaître la date d achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil ...

Отзывы: