background image

32

DÉPANNAGE DE LA LAVEUSE

Essayer d'abord les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut-être le coût d'une visite de service...

La laveuse et ses composants

Bruit, vibrations, déséquilibre

Le plancher est-il souple, affaissé ou pas d'aplomb? Un 
plancher souple ou qui n'est pas d'aplomb peut provoquer 
bruit et vibrations de la part de la laveuse. Un morceau de 
contreplaqué de ¾" (1,9 cm) sous la laveuse réduira les sons. 
Voir les Instructions d'installation.

La laveuse/sécheuse est-elle d'aplomb? La laveuse/
sécheuse doit être d'aplomb. Voir les Instrucciones 
d’installation.

La charge est-elle équilibrée? Répartir uniformément la 
charge dans le panier de la laveuse et veiller à ce que la 
hauteur de la charge n'excède pas la rangée de trous 
supérieure du panier.

Avez-vous retiré la sangle jaune d'expédition avec les 
goupilles fendues? 
Voir les Instructions d'installation.

Les mécanismes s'enclenchent-ils après la vidange et 
avant l'essorage, ou la partie supérieure de l'agitateur fait-
elle du bruit pendant le lavage?
 Ce sont des bruits normaux 
pour la laveuse.

La laveuse fait-elle un bruit de gargouillement ou de 
bourdonnement?
 Au moment de la vidange, la pompe émet 
un bourdonnement continu avec des sons réguliers de 
gargouillement et de déferlement à mesure que les dernières 
quantités d'eau sont évacuées. Ceci est normal.

Le panier de la laveuse se déplace pendant le lavage. Ceci 
est normal.

Fuites d’eau

Les tuyaux de remplissage sont-ils serrés? 

Les joints de tuyaux de remplissage d'eau sont-ils 
correctement installés?
 Vérifier les deux extrémités de 
chaque tuyau. Voir les Instrucciones d’installation.

Le tuyau de vidange est-il correctement installé? Le tuyau 
de vidange doit être bien fixé au conduit d'évacuation ou à 
l'évier de buanderie. Voir les Instrucciones d’installation.

L'évier ou le conduit d'évacuation est-il obstrué? L'évier et 
le conduit d'évacuation doivent pouvoir drainer 17 gallons 
(64 L) d'eau par minute. Si le débit d'eau est obstrué ou 
ralenti, l'eau peut refouler du conduit d'évacuation ou de 
l'évier. Vérifier la plomberie du domicile (éviers de buanderie, 
robinets, conduit d'évacuation, conduites d'eau) pour voir s'il 
y a des fuites. 

L'eau éclabousse-t-elle hors de l’anneau de la cuve? 
Centrer la cuve avant de mettre la laveuse en marche. 

L'eau éclabousse-t-elle hors de la charge? Répartir 
uniformément la charge dans le panier de la laveuse et veiller 
à ce que la hauteur de la charge n'excède pas la rangée de 
trous supérieure du panier. De l'eau de remplissage ou de 
rinçage peut éclabousser hors de la charge.  

Distributeur obstrué (sur certains modèles)

Avez-vous suivi les directives du fabricant pour l'addition 
d'assouplissant de tissu dans le distributeur (sur certains 
modèles)?
 Mesurer la quantité d'assouplissant de tissu et le 
verser avec précaution dans le distributeur. Essuyer tout 
renversement. Diluer l'assouplissant dans le distributeur 
d'assouplissant.

Fonctionnement de la laveuse

La laveuse ne fonctionne pas, ne se remplit pas, ne rince pas, 
l'agitateur ne tourne pas; la laveuse s'arrête

Le cordon d'alimentation est-il branché dans une prise à 
3 alvéoles reliée à la terre?
 Brancher le cordon 
d'alimentation dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Utilisez-vous une rallonge? Ne pas utiliser de rallonge.

L'indicateur sur le bouton de commande de programme 
est-il correctement aligné avec un programme?
 Tourner le 
bouton de commande de programme légèrement vers la 
droite et le tirer pour mettre en marche.

Les tamis de la valve d'arrivée d'eau sont-ils obstrués? 
Couper l'arrivée d'eau et retirer les tuyaux d'arrivée d'eau de 
la laveuse. Ôter toute pellicule ou particules accumulées. 
Réinstaller les tuyaux, ouvrir l'arrivée d'eau et vérifier s'il y a 
des fuites.

Les deux robinets d'eau (chaude et froide) sont-ils 
ouverts?
 Ouvrir les robinets d'eau.

Le tuyau d'arrivée d'eau est-il déformé? Redresser les 
tuyaux.

Le niveau d'eau semble-t-il trop bas, ou la laveuse ne se 
remplit-elle pas complètement?
 Le sommet de l'agitateur 
est beaucoup plus haut que le niveau d'eau le plus élevé. Ceci 
est normal et nécessaire au libre mouvement des vêtements. 

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il déclenché?
Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le 
problème persiste, appeler un électricien. 

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

Содержание WET3300SQ - 27" Stack Washer

Страница 1: ...you ever need it You will need to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located at the top inside dryer door well Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number_...

Страница 2: ...afety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING WARNING For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appli...

Страница 3: ...se substances give off vapors that could ignite or explode Do not allow children to play on or in the washer dryer Close supervision of children is necessary when the washer dryer is used near children Before the washer dryer is removed from service or discarded remove the doors to the washer dryer compartments Do not reach into the washer dryer if the tub agitator or drum is moving Do not install...

Страница 4: ... Do not use chlorine bleach on wool silk spandex acetates or some flame retardant fabrics NOTE Undiluted bleach will damage any fabric it touches The damage appears as rips holes tears or color loss and may not show up until several washings later 3 OPTIONAL Add liquid fabric softener NOTE Your washer dryer does not come with a fabric softener dispenser installed Good Better LARGE CAPACITY WASHERS...

Страница 5: ...l lint like balls on the surface of garments 7 Push in the Cycle Control knob and turn it clockwise to the wash cycle you want Reduce the wash time when using a small load size setting Pull out the Cycle Control knob to start the washer To stop or restart your washer To stop the washer at any time push in the Cycle Control knob To restart the washer close the lid if open and pull out the Cycle Con...

Страница 6: ... falls off the screen into the dryer during removal check the exhaust hood and remove the lint Every Load Cleaning Style 1 1 The lint screen is located inside the dryer on the back wall Pull out the lint screen and its cover 2 Separate the cover and the screen by squeezing the screen and pulling on the cover at the same time 3 Roll lint off the screen with your fingers Do not rinse or wash screen ...

Страница 7: ...he U S A Plug in washer dryer or reconnect power In Canada Plug in washer dryer or reconnect power 5 Run the washer through a complete cycle with 1 cup 250 mL of detergent to clean out antifreeze To transport the washer dryer 1 Shut off both water faucets 2 Disconnect and drain water inlet hoses 3 If washer dryer will be moved during freezing weather put in a qt 1 L of R V type antifreeze in the b...

Страница 8: ...basket and make sure the height of the load does not exceed the top row of basket holes The fill or spray rinses can splash off the load Dispenser clogged on some models Did you follow the manufacturer s directions when adding fabric softener to the dispenser on some models Measure fabric softener and slowly pour into the dispenser Wipe up all spills Dilute fabric softener in the fabric softener d...

Страница 9: ...e dry your clothing If so you can expect some lint on the clothing The air movement and tumbling of a dryer removes lint from the load Was paper or tissue left in the pockets Is your water colder than 60 F 15 6 C Wash water colder than 60 F 15 6 C may not completely dissolve the detergent Did you use the proper cycle time and agitation speed for the load Reducing wash time duration and agitation s...

Страница 10: ...s call an electrician Is the correct power supply available Electric dryers require 240 volt power supply Check with a qualified electrician Was a regular fuse used Use a time delay fuse Is the dryer door firmly closed Was the PUSH TO START DRYER button firmly pressed No heat Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped The drum may be turning but you may not have heat Electric drye...

Страница 11: ...ee the Installation Instructions Has an air dry cycle been selected Select the right cycle for the types of garments being dried Is the load too large and heavy to dry quickly Separate the load to tumble freely Lint on load Is the lint screen clogged Lint screen should be cleaned before each load Stains on load or drum Was dryer fabric softener properly used Add dryer fabric softener sheets at the...

Страница 12: ...naccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor costs when the major appliance is used in a country other than the country in which it was purchased DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IM...

Страница 13: ...e del distribuidor _________________________________________ Número de serie ________________________________________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono_____________________________________________ Número del modelo _____________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ SEGURIDAD DE LA L...

Страница 14: ...s niños jueguen encima o dentro de la lavadora secadora Es necesario una supervisión cuidadosa de los niños cada vez que se use la lavadora secadora cerca de ellos Antes de poner la lavadora secadora fuera de servicio o desecharla quite las puertas a los compartimientos de la lavadora secadora No introduzca las manos en la lavadora secadora cuando la tina el agitador o el tambor están movimiento N...

Страница 15: ...ense el ducto de escape de metal flexible El ducto de escape debe de estar completamente extendido para permitir el flujo del aire de ventilación Revise el ducto de escape después de la instalación Vea las Instrucciones de instalación para los requerimientos necesarios para la longitud del ducto 2 Utilice una capota de ventilación de 4 10 2 cm 3 Utilice el camino más directo posible al instalar el...

Страница 16: ...ual o llame al distribuidor donde compró su lavadora secadora para saber si puede usar un suavizante de telas con su modelo y para recibir información sobre cómo ordenarlo Pida la pieza número 3350834 NOTA No derrame o gotee el suavizante de telas sobre las prendas El suavizante de telas sin diluir puede manchar la tela Siempre diluya el suavizante de telas con agua tibia El exceso de suavizante d...

Страница 17: ...nto empuje la perilla de control de ciclos Para volver a poner en marcha la lavadora cierre la tapa si está abierta y jale la perilla de control de ciclos USO DE LA SECADORA Puestaenmarchadesusecadora Este folleto cubre varios modelos diferentes Puede ser que su secadora no cuente con todos los ciclos y características descritos Antes de usar la secadora limpie el tambor de la misma con un paño hú...

Страница 18: ...fallas Revise periódicamente y cambie las mangueras de entrada si se hallan protuberancias torceduras cortes desgaste o pérdidas de agua Cuando reemplace sus mangueras de entrada de agua anote la fecha de reposición en la etiqueta con un marcador permanente Limpiezadelfiltrodepelusa Limpie el filtro de pelusa antes de cada carga Un filtro obstruido con pelusa puede aumentar el tiempo de secado IMP...

Страница 19: ...dería para el invierno 1 Cierre ambos grifos de agua 2 Desconecte y elimine el agua de las mangueras de admisión de agua 3 Vierta un 1 cuarto 1 L de anticongelante tipo R V en la canasta 4 Ponga a funcionar la lavadora en un ajuste de desagüe y exprimido por 30 segundos aproximadamente para mezclar el anticongelante y el agua 5 Desenchufe el centro de lavandería o desconecte la energía Para volver...

Страница 20: ... fuera del aro del tambor Centre el tambor antes de poner la lavadora en marcha Se está salpicando el agua fuera de la carga Distribuya la carga uniformemente en la canasta de la lavadora y asegúrese de que la altura de la carga no supere la línea superior de orificios de la canasta El llenado o los enjuagues por rocío pueden salpicar fuera de la carga Depósito tapado en algunos modelos Ha seguido...

Страница 21: ...o debe estar equilibrada y sin sobrecarga La ropa debe moverse con libertad Si la lavadora está sobrecargada la pelusa o el detergente en polvo pueden quedar adheridos a las prendas Lave cargas más pequeñas Ha seleccionado el nivel de agua correcto El nivel de agua debe ser el apropiado para el tamaño de la carga La carga debe quedar cubierta por agua Ha usado suficiente detergente Siga las indica...

Страница 22: ...secadora La secadora no funciona Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el cortacircuitos Es posible que la secadora tenga 2 fusibles o cortacircuitos Asegúrese de que ambos fusibles estén intactos y ajustados o de que ambos cortacircuitos no se hayan disparado Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos Si el problema continúa llame a un electricista Es el suministro de energía e...

Страница 23: ...sita 5 12 7 cm Vea las Instrucciones de instalación Se ha seleccionado un ciclo de secado al aire Seleccione el ciclo correcto para el tipo de prendas que se estén secando Está la carga demasiado voluminosa y pesada para secarse con rapidez Separe la carga de modo que pueda rotar libremente Pelusa en la ropa Está obstruido el filtro de pelusa El filtro de pelusa debe ser limpiado antes de cada car...

Страница 24: ...talación de su electrodoméstico si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con las instrucciones de instalación publicadas 11 Piezas de repuesto o gastos de reparación cuando el electrodoméstico principal se use en un país diferente del país en donde se compró EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CL...

Страница 25: ...om du marchand ______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Date d achat____________________________________________________ SÉCURITÉ DE LA L...

Страница 26: ...nts jouer sur ou à l intérieur de la laveuse sécheuse Bien surveiller les enfants lorsque la laveuse sécheuse est utilisée à proximité d enfants Avant de mettre la laveuse sécheuse au rebut ou hors de service enlever la porte ou le couvercle Ne pas tenter d atteindre un article à l intérieur de la cuve de la laveuse sécheuse lorsque le tambour la cuve ou l agitateur est en mouvement Ne pas install...

Страница 27: ...déformer ni écraser le conduit d évacuation en métal flexible Il doit être complètement déployé pour permettre l évacuation adéquate de l air Vérifier le système d évacuation après l installation Se référer aux Instructions d installation pour la bonne longueur du conduit d évacuation 2 Utiliser un clapet d évacuation de 4 10 2 cm 3 Utiliser l acheminement le plus rectiligne possible lors de l ins...

Страница 28: ...istributeur pour assouplissant et pour passer commande référez vous à la couverture du manuel ou téléphoner au magasin d achat Demander la pièce numéro 3350834 REMARQUE Ne pas renverser ou dégoutter d assouplissant de tissu sur les vêtements Un assouplissant de tissu non dilué peut causer des taches sur les tissus Toujours diluer l assouplissant de tissu avec de l eau tiède Une trop grande quantit...

Страница 29: ...nt appuyer sur le bouton de commande de programme Pour remettre la laveuse en marche rabattre le couvercle si ouvert et tirer sur le bouton de commande de programme UTILISATION DE LA SÉCHEUSE Miseenmarchedelasécheuse Ce manuel couvre plusieurs modèles différents Votre modèle peut ne pas avoir tous les programmes ou caractéristiques indiqués ci dessous Avant d utiliser la sécheuse essuyer le tambou...

Страница 30: ...s laver de vêtements lorsque ce distributeur est retiré Ne pas ajouter de détergent ou d eau de Javel dans ce distributeur il est destiné à l assouplissant de tissu liquide seulement Robinetsd arrivéed eau Remplacer les tuyaux d arrivée d eau après 5 ans d utilisation pour réduire le risque de défaillance Inspecter périodiquement les tuyaux les remplacer en cas de renflement de déformation de coup...

Страница 31: ...onner la laveuse sécheuse seulement lorsqu on est présent Si l utilisateur doit partir en vacances ou n utilise pas la laveuse sécheuse pendant une période prolongée il convient d exécuter les opérations suivantes Débrancher la laveuse sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique Fermer l alimentation d eau de la laveuse Ceci aide à éviter les inondations accidentelles dues à une augmen...

Страница 32: ...usse t elle hors de l anneau de la cuve Centrer la cuve avant de mettre la laveuse en marche L eau éclabousse t elle hors de la charge Répartir uniformément la charge dans le panier de la laveuse et veiller à ce que la hauteur de la charge n excède pas la rangée de trous supérieure du panier De l eau de remplissage ou de rinçage peut éclabousser hors de la charge Distributeur obstrué sur certains ...

Страница 33: ...Avez vous surchargé la laveuse La charge de lavage doit être équilibrée et pas surchargée Les charges doivent pouvoir culbuter librement De la charpie ou du détergent en poudre peuvent être coincés dans la charge s il y a surcharge Laver des charges plus petites Avez vous sélectionné le bon niveau d eau Le niveau d eau doit être adapté à la taille de la charge La charge doit être recouverte d eau ...

Страница 34: ...ut être le coût d une visite de service Fonctionnementdelasécheuse La sécheuse ne fonctionne pas Un fusible est il grillé ou un disjoncteur s est il déclenché Il peut y avoir 2 fusibles ou disjoncteurs pour la sécheuse Vérifier que les deux fusibles sont intacts et serrés ou que les deux disjoncteurs ne sont pas déclenchés Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur Si le problème persiste...

Страница 35: ... les Instructions d installation A t on sélectionné un programme de séchage à l air Choisir le bon programme pour les types de vêtements à sécher La charge est elle trop grosse et trop lourde pour sécher rapidement Séparer la charge pour qu elle culbute librement Charpie sur la charge Le filtre à charpie est il obstrué Le filtre à charpie doit être nettoyé avant chaque charge Taches sur la charge ...

Страница 36: ...RANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI WHIRLPOOL N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ ...

Отзывы: