background image

22

3.  Ôter les chapeaux de brûleur de surface, la base des 

brûleurs et les grilles du sachet de pièces. Aligner les 

encoches des chapeaux de brûleur avec les broches dans la 

base de chaque brûleur.
Aligner le porte-gicleur de la base du brûleur avec l’électrode 

d’allumage. Un chapeau de brûleur correctement placé doit 

être horizontal. Si les chapeaux de brûleur ne sont pas 

correctement installés, les brûleurs de surface ne 

s’allumeront pas. Placer les grilles de brûleur sur les brûleurs 

et chapeaux.

4.  Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles, reliée à la 

terre.

Achever l’installation

Système d’allumage électronique

Allumage initial et réglage des flammes de gaz

À la place de flammes de veille, les brûleurs de surface sont 

dotés d’un allumeur électronique. Lorsqu’on place le bouton 

de commande de la table de cuisson à la position “IGNITE” 

(allumage), le système produit une étincelle pour allumer le 

brûleur. La génération d’étincelles se poursuit aussi longtemps 

que le bouton de commande est laissé à la position “IGNITE” 

(allumage).

Contrôle du fonctionnement des brûleurs de surface

Enfoncer et tourner les boutons de commande des brûleurs de 

surface à la position basse.
Le gaz doit s’enflammer sur le brûleur de surface en moins de 

4 secondes. Lors de l’allumage initial du brûleur de surface, le 

délai d’allumage peut être supérieur à 4 secondes du fait de la 

présence d’air dans la canalisation de gaz.
Vérifier que la flamme est bleue à la position “HIGH” (élevée). 

Elle doit être propre et douce. On ne doit pas observer de pointe 

jaune, ni d’effet de soufflage ou de séparation entre les flammes 

et le brûleur. Il est normal d’observer parfois des éclairs orange; 

ceci est dû à différents éléments dans l’air ou le gaz.
Après avoir vérifié le bon fonctionnement du brûleur, tourner les 

boutons de commande à “OFF” (arrêt).

Si les brûleurs ne s’allument pas correctement :

 

Ramener le bouton de commande du brûleur de surface à la 

position “OFF” (arrêt).

 

Vérifier que le cordon d’alimentation est branché et 

correctement alimenté (fusible grillé? disjoncteur ouvert?)

 

Vérifier que chaque robinet d’arrêt est à la position “open” 

(ouverte).

 

Vérifier que les chapeaux de brûleur sont correctement 

placés sur la base des brûleurs.

S’assurer à nouveau du bon fonctionnement des brûleurs. Si à 

ce stade un brûleur ne s’allume pas, contacter le revendeur ou 

un dépanneur agréé.

Contrôle de la taille des flammes

Régler la taille des flammes sur les brûleurs de surface.
Pour le réglage au débit thermique minimum du brûleur de 

surface, on doit observer une flamme bleue stable de  

¼” (6,4 mm)..

B

C

D

E

A

A. Porte-gicleur
B.  Chapeau du brûleur
C.  Ouverture du tube de gaz
D.  Base du brûleur
E.  Électrode d’allumage

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer 

un décès, un incendie ou un choc électrique.

A.  Débit thermique minimum
B.  Débit thermique maximum

A

B

Содержание W3CG3014XB

Страница 1: ...iétaire Propriétaire Conserver les instructions d installation pour référence ultérieure COOKTOP SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 3 Tools and Parts 3 Location Requirements 3 Electrical Requirements 7 Gas Supply Requirements 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS 9 Install Cooktop 9 Make Gas Connection 9 Complete Installation 11 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON 13 EXIGENCES D INSTALLATION 14 Outils et pièces...

Страница 2: ...using property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you...

Страница 3: ...e Electrical Requirements section Proper gas supply connection must be available See Gas Supply Requirements section The cooktop is designed to hang from the countertop by its side or rear flanges The gas and electric supply should be located as shown in Cabinet Dimensions section so that they are accessible without requiring removal of the cooktop Provide cutout in right rear corner of cutout enc...

Страница 4: ... 19 49 2 cm D 28 72 1 cm E 3 9 2 cm F 4 11 6 cm G 1 3 4 cm A 21 53 3 cm B 30 76 2 cm C 18 48 0 cm D 28 72 1 cm E 3 8 6 cm F 4 10 5 cm G 1 3 8 cm A C D B E F G A B C D E F G A 21 53 3 cm B 36 92 0 cm C 19 49 2 cm D 34 88 1 cm E 3 9 2 cm F 4 11 6 cm G 1 3 6 cm A 21 53 3 cm B 36 91 4 cm C 18 48 0 cm D 33 85 7 cm E 3 8 6 cm F 4 10 5 cm G 1 3 8 cm A B C D E F G D A B C E F G ...

Страница 5: ...top platform and bottom of uncovered wood or metal cabinet 24 61 cm minimum clearance if bottom of wood or metal cabinet is covered by not less than 0 6 cm flame retardant millboard covered with not less than No 28 MSG sheet steel 0 015 0 04 cm stainless steel or 0 024 0 06 cm aluminum or 0 020 0 05 cm copper E 36 91 4 cm top of countertop to floor F Gas line opening Wall anywhere 5 12 7 cm below ...

Страница 6: ...lled before the undercounter built in wall oven is installed Back Wall Side Wall Side Wall Countertop Front Edge H I B A C D E Cutout Product Opening Dimensions 30 76 2 cm Models B A s l e d o M Min Recommended Max Min Recommended Max KCGS550 and KCGS950 All Other 30 76 2 cm Models 28 72 4 cm 28 72 4 cm 28 73 4 cm 28 73 4 cm 29 74 3 cm 29 74 3 cm 19 49 5 cm 19 48 3 cm 19 50 2 cm 19 49 5 cm 20 50 8...

Страница 7: ...d ordinances In the absence of local codes installation must conform with American National Standard National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 latest edition or CAN CGA B149 latest edition IMPORTANT Leak testing of the cooktop must be conducted according to the manufacturer s instructions Type of Gas Natural Gas This cooktop is factory set for use with Natural gas If converting to propane gas see the Pro...

Страница 8: ... proper operation Natural Gas Minimum pressure 5 12 7 cm WCP Maximum pressure 7 to 14 17 8 cm to 35 5 cm WCP Propane Gas Minimum pressure 10 25 4 cm WCP Maximum pressure 14 35 5 cm WCP Contact local gas supplier if you are not sure about the inlet pressure Burner Input Requirements Input ratings shown on the model serial rating plate are for elevations up to 2 000 ft 609 6 m For elevations above 2...

Страница 9: ... the smaller thread ends of the flexible connector adapters see C and G in the following illustration 2 Attach one adapter to the gas pressure regulator and the other adapter to the gas shutoff valve Tighten both adapters WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install cooktop Failure to do so can result in back or other injury B C C D A A Attachment screw holes for opti...

Страница 10: ...ound 3 Remove surface burner caps burner base and grates from parts package Align notches in burner caps with pins in burner base Align orifice holder in burner base with igniter electrode Burner caps should be level when properly positioned If burner caps are not properly positioned surface burners will not light Place burner grates over burners and caps A B D E C F G H I A B C D F I J K H E G A ...

Страница 11: ...is plugged in and the circuit breaker has not tripped or the fuse blown Check that the gas shutoff valve is set to the open position Check that burner caps are properly positioned on burner bases Recheck operation of surface burners If a burner does not light at this point contact your dealer or authorized service company for assistance Check Flame Height Adjust the height of surface burner flames...

Страница 12: ...12 Notes ...

Страница 13: ...ou un décès Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager QUE FAIRE DANS LE CAS D UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d allumer un appareil Ne pas toucher à un commutateur électrique Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du ...

Страница 14: ...s les ouvertures dans le mur ou le plancher de l emplacement d installation de la table de cuisson doivent être scellées Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à découper dans les meubles Ces dimensions constituent les valeurs minimales des dégagements Une source d électricité avec liaison à la terre est nécessaire Voir la section Spécifications électriques Un raccordement adéquat ...

Страница 15: ...F G Résidence mobile Spécifications additionnelles à respecter lors de l installation L installation de cette table de cuisson doit être conforme aux dispositions de la norme Manufactured Home Construction and Safety Standard Titre 24 CFR partie 3280 anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety Titre 24 HUD partie 280 Lorsque cette norme n est pas applicable l installation...

Страница 16: ...la table de cuisson et le fond du placard de bois ou de métal non protégé Dégagement minimum de 24 61 cm lorsque le fond du placard de bois ou de métal est couvert d une plaque ignifugée d au moins 0 6 cm recouverte d une tôle d acier de 28 MSG d acier inoxydable de 0 015 0 04 cm d aluminium de 0 024 0 06 cm ou de cuivre de 0 020 0 05 cm d épaisseur au minimum E 36 91 4 cm entre le sommet du plan ...

Страница 17: ... avant l installation du four mural encastré sous le plan de travail Mur arrière Mur latéral Mur latéral Bord avant du plan de travail H I B A C D E Dimensions des ouvertures à découper ouverture du produit Modèles de 30 76 2 cm B A s e l è d o M Min Recommandé Max Min Recommandé Max KCGS550 et KCGS950 Tous les autres modèles de 30 76 2 cm 28 72 4 cm 28 72 4 cm 28 73 4 cm 28 73 4 cm 29 74 3 cm 29 ...

Страница 18: ... national américain en vigueur National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 ou à la norme CAN CGA B149 IMPORTANT Les tests de fuite de la table de cuisson doivent être effectués selon les instructions du fabricant Type de gaz Gaz naturel Cette table de cuisson a été configurée à l usine pour l alimentation au gaz naturel Pour la conversion pour l alimentation au propane voir les instructions Conversion pour...

Страница 19: ...rect Gaz naturel Pression minimum 5 12 7 cm colonne d eau Pression maximum 7 à 14 17 8 cm à 35 5 cm colonne d eau Gaz propane Pression minimum 10 25 4 cm colonne d eau Pression maximum 14 35 5 cm colonne d eau En cas d incertitude quant à la pression d alimentation à établir contacter le fournisseur de gaz local Caractéristiques d alimentation du brûleur Les débits thermiques indiqués sur la plaqu...

Страница 20: ...e la plus petite des adaptateurs de raccord flexible voir C et G dans l illustration ci dessous 2 Fixer un adaptateur sur le détendeur et l autre adaptateur sur le robinet d arrêt de la canalisation de gaz Serrer les deux adaptateurs AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la table de cuisson Le non respect de cette instruction peut caus...

Страница 21: ...e robinet est ouvert lorsque la poignée est parallèle au conduit d alimentation en gaz 2 Vérifier tous les raccordements en les badigeonnant d une solution de détection des fuites non corrosive approuvée L apparition de bulles indique la présence d une fuite Réparer toute fuite éventuelle A B D E C F G H I A B C D F I J K H E G A Entrée de la tubulure de distribution B Détendeur C Utiliser un comp...

Страница 22: ...fier que la flamme est bleue à la position HIGH élevée Elle doit être propre et douce On ne doit pas observer de pointe jaune ni d effet de soufflage ou de séparation entre les flammes et le brûleur Il est normal d observer parfois des éclairs orange ceci est dû à différents éléments dans l air ou le gaz Après avoir vérifié le bon fonctionnement du brûleur tourner les boutons de commande à OFF arr...

Страница 23: ...la droite pour diminuer la hauteur de la flamme ou vers la gauche pour augmenter la hauteur de la flamme 4 Réinstaller le bouton de commande 5 Tester la flamme en tournant le bouton de commande pour le faire passer de la position LO basse à la position HI élevée et observer les flammes pour chaque réglage IMPORTANT Le réglage de la double soupape doit être effectué par un installateur qualifié B C...

Страница 24: ...10 17 2017 Used under license in Canada All rights reserved Utilisé sous licence au Canada Tous droits réservés W11116971B ...

Отзывы: