background image

24

4. Deslice la tuerca de compresión sobre la manga y atornille 

hacia el puerto de entrada de la válvula de agua. 

5. Con una llave de tuercas ajustable, sostenga la tuerca sobre 

la línea de agua de plástico para evitar que se mueva. Luego, 
con una segunda llave, gire la tuerca de compresión de la 
tubería de cobre en el sentido contrario de las manecillas del 
reloj para apretar completamente. No apriete demasiado.

6. Verifique la conexión jalando la tubería de cobre. Sujete la 

tubería de cobre a la carcasa del refrigerador con una 
abrazadera en “P”. Abra el suministro de agua al refrigerador 
y revise si hay fugas de agua. Tape cualquier fuga que 
encuentre.

Complete la instalación

1. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 

3 terminales.

NOTA: Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer 
lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo 
producidos. Deje transcurrir 3 días para que se vuelva a llenar de 
hielo el recipiente.

Puerta(s) y cajón del refrigerador

HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llave de cubo de cabeza 
hexagonal de 

⁵⁄₁₆

", 

³⁄₈

", 

¹⁄₄

", destornillador Phillips N° 2 y un 

destornillador de hoja plana.

IMPORTANTE:

Su refrigerador puede tener una puerta reversible estándar 
(Estilo 1) con una puerta en el congelador o un cajón como 
congelador, o dos puertas (Estilo 2). Siga las instrucciones 
específicas para el estilo de puerta de su modelo. 

Todas las ilustraciones a las que se hace referencia en las 
siguientes instrucciones se incluyen más adelante en esta 
sección después de “Pasos finales”. Las ilustraciones que se 
muestran para una puerta estándar (Estilo 1) son para un 
refrigerador que se abre hacia la derecha (las bisagras han 
sido instaladas de fábrica a la derecha).

Si usted sólo quiere quitar las puertas y volverlas a colocar, 
vea las secciones “Cómo quitar las puertas y las bisagras” y 
“Cómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar”.

Antes de comenzar, gire el control del refrigerador a Apagado 
(OFF), saque los alimentos y la puerta regulable o recipientes 
de uso general de las puertas. 

Cómo instalar y quitar las manijas de la puerta del 
refrigerador

Estilo 1–Puerta estándar

1. Coloque la manija en la puerta o en el cajón, como se 

muestra. Con un destornillador Phillips, ajuste la manija a la 
puerta con los tornillos para manija.

2. Coloque las piezas del adorno de la manija en los extremos 

de la manija, como se muestra. Con su mano, presione 
firmemente el frente del adorno y deslice la pieza del adorno 
hacia el centro de la manija. 

3. Para quitar la manija, invierta las instrucciones.

Estilo 2–Dos puertas

1. Con una llave Allen de 

³⁄₃₂

", afloje los dos tornillos fijos 

ubicados en el lado de cada manija. Vea las ilustraciones 1 y 
2.

2. Jale la manija directamente hacia afuera de la puerta. 

Asegúrese que guarda los tornillos para reinstalar las 
manijas.

3. Para volver a colocar las manijas, invierta las instrucciones.

Cómo quitar la puerta y las bisagras

Estilo 1–Puerta estándar 

Modelos con congelador de cajón

1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de 

energía. 

2. Mantenga la puerta del refrigerador cerrada hasta que esté 

listo para levantarla y quitarla de la carcasa.

NOTA: Mientras quita las bisagras siempre disponga de un 
soporte adicional para la puerta. No se confíe en que los 
imanes de la junta de la puerta van a sostener la puerta en su 
lugar mientras trabaja.

3. Quite los componentes de la bisagra superior como se 

muestra en la ilustración Bisagra superior. Levante y quite la 
puerta del refrigerador de la carcasa.

A. Tubería de agua de plástico
B. Manga

C. Tuerca de compresión
D. Tubería de cobre

A. Línea de agua de plástico
B. Puerto de entrada de la 

válvula de agua

C. Tuerca de compresión

D. Tubería de cobre

E. Abrazadera en “P”

B

A

C

D

B

A

C

D

E

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte, incendio o choque eléctrico.

 Tornillo para bisagra superior de cabeza hexagonal

Содержание W10175487A

Страница 1: ...E DATOS DEL PRODUCTO 37 GARANTÍA 38 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR 39 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 40 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 50 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 52 DÉPANNAGE 53 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT 56 GARANTIE 57 REFRIGERATORUSERINSTRUCTIONS W10175487A You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messa...

Страница 2: ...e following WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more peopl...

Страница 3: ...s recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord NOTE Before performing any type of installation cleaning or removing a light bulb turn the refrigerator to OFF Depending on your model turn the freezer control to the word OFF or press the Freezer down arrow touch pad until a dash appears...

Страница 4: ...PORTANT If you turn the refrigerator on before the water line is connected turn the ice maker OFF Connect to Water Line 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Turn OFF main water supply Turn ON nearest faucet long enough to clear line of water 3 Find a to 1 12 7 mm to 31 8 mm vertical cold water pipe near the refrigerator IMPORTANT Make sure it is a cold water pipe Horizontal pipe will work b...

Страница 5: ...gerator cabinet with a P clamp Turn on water supply to refrigerator and check for leaks Correct any leaks Complete the Installation 1 Plug into a grounded 3 prong outlet NOTE Allow 24 hours to produce the first batch of ice Discard the first three batches of ice produced Allow 3 days to completely fill the ice container RefrigeratorDoor s andDrawer TOOLS NEEDED hex head socket wrench a 2 Phillips ...

Страница 6: ...raphic Style 2 French Doors 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Keep the refrigerator doors closed until you are ready to lift them free from the cabinet NOTE Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being removed Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in place while you are working 3 Starting with the right hand side door remove the part...

Страница 7: ...ll screws Style 2 French Doors 1 Assemble the parts for the top hinges as shown in Top Hinge graphic Do not tighten the screws completely 2 Replace the parts for the bottom hinges as shown in Bottom Hinge graphic Tighten screws Replace the refrigerator doors NOTE Provide additional support for the refrigerator doors while the hinges are being moved Do not depend on the door gasket magnets to hold ...

Страница 8: ...s C Top Hinge A B C Center Hinge D Bottom Hinge Cover A B C D A B C Bottom Hinge Door Swing Reversal optional 1 A Door Hinge Hole Plug 3 A A Cabinet Hinge Hole Plugs 1 2 A A Door Stop Screws B Door Stop 4 Side View Front View A B 1 1 1 A A Hex Head Hinge Screws 6 Door Handle Seal Screw Front 5 1 B Refrigerator Door Handle C Flat Head Handle Screws A Handle Trim 2 A Door Hinge Hole Plugs 5 2 A A Fl...

Страница 9: ... Door Handle A Handle Trim 2 C B A A B Door Removal Replacement Top Hinge A Shim on some models C Hinge Screws B Bottom Hinge A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D Bottom Hinge A B C Door Swing Reversal optional 4 B Flat Head Handle Screws C Refrigerator Door Handle A Handle Trim C B A A B Drawer Front Removal A Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer...

Страница 10: ...al shock Door Removal Replacement Top Hinges A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D A Shim on some models C Hinge Screws B Bottom Hinge Bottom Hinges Wiring Plug A B C 1 A 3 32 Set Screw A 3 32 Set Screw 2 A A Drawer Front Removal A Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replacement ...

Страница 11: ... right It may take several more turns and you should turn both adjustment screws the same amount 6 Replace the bracket cover Place the bracket cover into the outer edge swing the cover toward the cabinet and snap it into place 7 Replace the base grille Style 2 Freezer Drawer Models 1 Remove the base grille Grasp the grille firmly and pull it toward you 2 Raise or lower the cabinet Using a hex driv...

Страница 12: ... pad until a dash appears in both the refrigerator and freezer displays Neither compartment will cool Style 2 Turn the freezer control to the word OFF Neither compartment will cool when the freezer is set to OFF Humidity Control on some models The humidity control turns on a heater to help reduce moisture on the door hinge seal Use in humid environments or when you notice moisture on the door hing...

Страница 13: ...r and water dispensing system Additional flushing may be required in some households As air is cleared from the system water may spurt out of the dispenser NOTE After 5 minutes of continuous dispensing the dispenser will stop dispensing water to avoid flooding To continue dispensing press the dispenser button again Allow 24 hours for the refrigerator to cool down and chill water Dispense enough wa...

Страница 14: ...grille Use a vacuum cleaner with a soft brush to clean the grille the open areas behind the grille and the front surface area of the condenser Replace the base grille when finished 5 Plug in refrigerator or reconnect power ChangingtheLightBulb NOTE Not all appliance bulbs will fit your refrigerator Be sure to replace the bulb with an appliance bulb of the same size shape and wattage no greater tha...

Страница 15: ...s Due to this reduction you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model Below are listed some normal sounds with explanations Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor adjusting to optimize performance Hissing Rattling flow of refrigerant movement of water lines or from items placed on top of the...

Страница 16: ...pply Requirements The ice cubes are hollow or small NOTE This is an indication of low water pressure Water shutoff valve not fully open Turn the water shutoff valve fully open Kink in the water source line A kink in the line can reduce water flow Straighten the water source line Water filter installed on the refrigerator Remove filter and operate ice maker If ice quality improves then the filter m...

Страница 17: ...ater system See Water Dispenser Recently changed water filter Flush the water system See Water Dispenser Water on the floor near the base grille Make sure the water dispenser tube connections are fully tightened See Refrigerator Doors Water from the dispenser is warm NOTE Water from the dispenser is only chilled to 50 F 10 C New installation Allow 24 hours after installation for the water supply t...

Страница 18: ...onal against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor Particulate Class I and against NSF ANSI Standard 53 for the reduction of Lead Mercury Atrazine Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Red...

Страница 19: ...e is located in a remote area where service by an authorized Whirlpool servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined This w...

Страница 20: ...dos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el ries...

Страница 21: ...e superior y detrás del refrigerador Si su refrigerador tiene fábrica de hielo asegúrese que hay espacio adicional atrás para las conexiones de la línea de agua Cuando instale su refrigerador junto a una pared fija deje 2 6 3 cm mínimo del lado de la bisagra algunos modelos requieren más para permitir que la puerta se abra completamente ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refr...

Страница 22: ... de cobre y revise si hay fugas Instale la tubería de cobre sólo en áreas donde la temperatura vaya a permanecer por encima del punto de congelación Presión del agua Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 35 y 120 lbs pulg 241 y 827 kPa para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo Si tiene preguntas acerca de la presión del agua llame a un plomero com...

Страница 23: ...resión sobre la tubería de cobre como se muestra Inserte el extremo de la tubería en el extremo de salida hasta donde sea posible Atornille la tuerca de compresión con el extremo de salida usando la llave de tuercas ajustable No apriete demasiado 8 Coloque el extremo libre de la tubería en un recipiente o fregadero y ABRA el suministro principal de agua Enjuague la tubería hasta que el agua salga ...

Страница 24: ...ado OFF saque los alimentos y la puerta regulable o recipientes de uso general de las puertas Cómo instalar y quitar las manijas de la puerta del refrigerador Estilo 1 Puerta estándar 1 Coloque la manija en la puerta o en el cajón como se muestra Con un destornillador Phillips ajuste la manija a la puerta con los tornillos para manija 2 Coloque las piezas del adorno de la manija en los extremos de...

Страница 25: ... bisagra NOTA En algunos modelos saque la calza del pasador de la bisagra inferior y guárdela para usarla más tarde Vea la ilustración Bisagra inferior Cómo invertir el cierre de la puerta Puerta estándar opcional IMPORTANTE Siga estas instrucciones si desea que la puerta se abra en el sentido opuesto Si no desea cambiar el sentido de apertura de la puerta vea Cómo volver a poner la puerta y las b...

Страница 26: ...dicional para las puertas del refrigerador No se confíe en que los imanes de la junta de la puerta van a sostener las puertas en su lugar mientras trabaja 3 Alinee cada puerta de modo que la base de la puerta del refrigerador esté alineada en forma pareja con la parte superior del cajón del congelador Apriete todos los tornillos 4 Vuelva a conectar el enchufe de cableado sobre el lado izquierdo de...

Страница 27: ...tral D Cubierta de la bisagra inferior A B C D A B C Bisagra inferior Cambio del sentido de apertura de las puertas opcional 1 A Tapón del orificio de la bisagra de la puerta 3 A A Tapones del orificio de la bisagra de la carcasa 1 2 A A Tornillos del tope de la puerta B Tope de la puerta 4 Vista lateral Vista frontal A B 1 1 1 A A Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de 6 Tornillo sellador ...

Страница 28: ...ar y volver a poner la puerta en su lugar Bisagra superior A Calza en algunos modelos C Tornillos para bisagra B Bisagra inferior A Tornillo para la cubierta de la bisagra B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de D Bisagra superior B A C D Bisagra inferior A B C Cambio del sentido de apertura de las puertas opcional 4 B Tornillos de cabeza plana para la man...

Страница 29: ...Tornillo de la cubierta de la bisagra B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de 5 16 de cabeza hexagonal para bisagra D Bisagra superior B A C D A Cuña en algunos modelos C Tornillos de la bisagra B Bisagra inferior Bisagras inferiores Enchufe de cableado A B C 1 A Tornillo de ajuste de 3 32 A Tornillo de ajuste de 3 32 2 A A Cómo quitar el frente del cajón A Afloje los 4 tornillos de sopor...

Страница 30: ...girar ambos tornillos la misma cantidad de veces 6 Vuelva a colocar la cubierta del soporte Coloque la cubierta del soporte en el extremo exterior gire la cubierta hacia la carcasa y encájela en su lugar 7 Vuelva a colocar la rejilla de la base Estilo 2 Modelos con congelador de cajón 1 Quite la rejilla de la base Tome la rejilla con firmeza y jálela hacia usted 2 Levante o baje la carcasa Con un ...

Страница 31: ...o enfriará más rápido los compartimientos Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría en el refrigerador o en el congelador antes de regular los controles revise primero los conductos de ventilación para cerciorarse de que no estén obstruidos Para encender apagar Estilo 1 Presione el botón táctil con la flecha hacia abajo del congelador hasta que aparezca un guión en las pantallas d...

Страница 32: ...químicos para ablandar el agua como la sal pueden dañar ciertos componentes de la fábrica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad Si no se puede evitar el uso de un suministro de agua blanda asegúrese de que el ablandador de agua esté funcionando correctamente y que goce de un buen mantenimiento No guarde nada encima de la fábrica de hielo o en el depósito de hielo Despachadordeagua enalg...

Страница 33: ... o un paño liso y un detergente suave en agua tibia 3 Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un paño suave y detergente delicado con agua tibia Para mantener como nuevo su refrigerador de acero inoxidable y para quitar marcas o rayaduras pequeñas se sugiere usar el limpiador de acero inoxidable aprobado por el fabricante Pieza número 4396095...

Страница 34: ...mero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte Preguntas que se hacen con frecuencia para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico En EE UU www whirlpool com En Canadá www whirlpool ca Funcionamientodelrefrigerador El refrigerador no funciona Está desenchufado el cable eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 termina...

Страница 35: ...e acumule un poco de humedad Está húmeda la habitación Esto contribuye a la acumulación de humedad Se abre n o se deja n abierta s la s puerta s a menudo Esto hace que entre aire húmedo al refrigerador Reduzca al mínimo el número de veces que abre la puerta y mantenga las puertas completamente cerradas Hieloyagua La fábrica de hielo no produce hielo o no produce suficiente hielo Se ha conectado el...

Страница 36: ...ue y llene el sistema de agua Vea Despachador de agua Está la presión de agua a por lo menos 35 lbs pulg 241 kPa La presión de agua de la casa determina el flujo del despachador Vea Requisitos del suministro de agua Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador Saque el filtro y ponga a funcionar el despachador Si mejora el flujo de agua el filtro puede estar obstruido o haberse instalado i...

Страница 37: ... de agua Sistema probado y certificado por NSF International según la norma NSF ANSI 42 para la reducción de cloro sabor y olor de partículas de clase I y según la norma NSF ANSI 53 para la reducción de plomo mercurio atrazina toxafeno quistes turbidez asbestos y lindano Reducción de sustancias Efectos estéticos Requisitos de reducción de NSF Promedio influente Concentración en el agua a tratar Má...

Страница 38: ... producto si su electrodoméstico principal está ubicado en un lugar remoto en el cual no haya disponible un técnico de servicio autorizado por Whirlpool 10 La remoción y reinstalación de su electrodoméstico principal si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con las instrucciones de instalación publicadas 11 Electrodomésticos principales con números ...

Страница 39: ...toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur ...

Страница 40: ... additionnel est prévu à l arrière pour permettre les connexions des conduits d eau En cas d installation du réfrigérateur près d un mur fixe laisser un minimum de 2 6 3 cm du côté de la charnière certains modèles nécessitent davantage d espace pour permettre à la porte de s ouvrir sans obstruction AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Le non respect de ...

Страница 41: ...type à percer ce qui réduit le débit d eau et cause une obstruction plus facilement Utiliser un tube en cuivre et vérifier s il y a des fuites Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au dessus du point de congélation Pression de l eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120 lb po2 241 et 827 kPa est nécessaire pour faire foncti...

Страница 42: ...r ceci pourrait provoquer l écrasement du tube en cuivre 7 Enfiler l écrou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l illustration Insérer l extrémité du tube aussi loin que possible dans l ouverture de sortie du robinet Visser l écrou de compression sur le raccord de sortie avec une clé à molette Ne pas serrer excessivement 8 Placer le bout libre du tube da...

Страница 43: ...e des portes Installation et enlèvement des poignées de porte du réfrigérateur Style 1 Porte standard 1 Placer la poignée sur la porte du réfrigérateur ou sur le tiroir tel qu illustré À l aide d un tournevis Phillips fixer la poignée à la porte du réfrigérateur avec les vis de poignée 2 Placer les pièces de garniture sur les extrémités de la poignée tel qu illustré Appuyer fermement avec votre ma...

Страница 44: ...harnière inférieure et la conserver pour utilisation ultérieure Voir l illustration de la charnière inférieure Inversion du sens d ouverture de la porte standard facultatif IMPORTANT Si on souhaite inverser la position des portes pour pouvoir les ouvrir dans la direction opposée procéder comme suit S il n est pas nécessaire de changer l orientation des portes voir la section Réinstallation Porte e...

Страница 45: ... des portes ne suffit pas à les maintenir en place 3 Aligner correctement la porte au niveau du bas de la porte du compartiment de congélation et du sommet de la porte du réfrigérateur Serrer toutes les vis 4 Reconnecter la fiche de branchement sur la partie supérieure de la porte du côté gauche du réfrigérateur 5 Réinstaller les couvercles de la charnière supérieure Retirer et réinstaller le tiro...

Страница 46: ...ale D Couvercle de la charnière inférieure A B C D A B C Charnière inférieure Charnière supérieure Inversion du sens d ouverture des portes option 1 3 A 1 2 A 1 1 1 A A Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 6 Vis frontale de scellement de la poignée de la porte 5 1 2 5 2 A A Vis de la poignée à tête plate A B C A A C B Poignée du compartiment de réfrigération C Vis de la poignée à tête plate ...

Страница 47: ...a poignée à tête plate C Poignée du compartiment de réfrigération A Garniture de poignée Charnière supérieure A Cale sur certains modèles C Vis de charnière B Charnière inférieure A Vis du couvercle de la charnière B Couvercle de la de charnière supérieure C Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 D Charnière supérieure B A C D Charnière inférieure A B C 4 C B A A B B Vis de la poignée à tête p...

Страница 48: ...allation de l avant du tiroir A Desserrer les 4 vis bride de porte B A C D Fiche de branchement A B C A Cale sur certains modèles C Vis de charnière B Charnière inférieure A Vis du couvercle de la charnière B Couvercle de la charnière supérieure C Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 D Charnière supérieure Charnières supérieures Charnières inférieures Dépose et réinstallation des portes 1 2 ...

Страница 49: ... peut être plusieurs tours et vous devriez tourner les deux vis de réglage des roulettes de façon égale 6 Réinstaller le couvercle du support Placer le couvercle du support sur le bord extérieur tourner le couvercle vers la caisse et l enclencher en place 7 Réinstaller la grille de la base Style 2 Modèles de compartiments de congélation avec tiroir 1 Retirer la grille de la base Tenir la grille fe...

Страница 50: ...vée ou trop basse dans les compartiments de réfrigération ou de congélation vérifier d abord les ouvertures d aération pour s assurer qu elles ne sont pas bloquées avant d ajuster les commandes Désactivation activation du réfrigérateur Style 1 Appuyer sur la touche à flèche du congélateur vers le bas jusqu à ce qu un tiret apparaisse sur l afficheur du réfrigérateur et du congélateur Aucun compart...

Страница 51: ...e la machine à glaçons et causer une piètre qualité des glaçons Si une alimentation d eau adoucie ne peut pas être évitée s assurer que l adoucisseur d eau fonctionne bien et qu il est bien entretenu Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus ou dans la machine à glaçons ou dans le bac à glaçons Distributeurd eau surcertainsmodèles IMPORTANT Après avoir connecté le réfrigérateur à une source d a...

Страница 52: ...inoxydable ou en métal peint avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l eau tiède Pour que votre réfrigérateur en acier inoxydable conserve son aspect neuf et pour enlever les petites égratignures ou marques il est suggéré d utiliser le nettoyant et poli pour acier inoxydable pièce n 4396095 approuvé par le fabricant Pour commander le produit de nettoyage composer le 1 ...

Страница 53: ...i ou visiter notre site Internet et la FAQ foire aux questions pour éviter le coût d un appel de service Aux É U www whirlpool com Au Canada www whirlpool ca Fonctionnementduréfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le cordon d alimentation électrique est il débranché Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre La prise électrique fonctionne t elle Brancher une lampe pour voir si ...

Страница 54: ...st normale La pièce est elle humide Ceci contribue à l accumulation de l humidité La Les porte s est sont elle s fréquemment ouverte s ou laissée s ouverte s Ceci permet à l air humide de pénétrer dans le réfrigérateur Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes complètement fermées Glaçonseteau La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons Le réfrigérateur est il c...

Страница 55: ...l d une nouvelle installation Rincer et remplir le système de distribution d eau Voir Distributeur d eau La pression de l eau est elle inférieure à 35 lb po 241 kPa La pression de l eau du domicile détermine l écoulement d eau du distributeur Voir Spécifications de l alimentation en eau Un filtre à eau est il installé sur le réfrigérateur Enlever le filtre et faire fonctionner le distributeur Si l...

Страница 56: ...ème testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF ANSI 42 réduction du goût et de l odeur du chlore et particules classe I et en vertu de la norme NSF ANSI 53 réduction de plomb mercure atrazine toxaphène kystes turbidité amiante et lindane Réd de substances Effets esthétiques Critères de réduction NFS Affluent moyen Concentration dans l eau à traiter Effluent maximal Effluent m...

Страница 57: ...d entretien Whirlpool autorisé n est pas disponible 10 La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies 11 Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés La prés...

Страница 58: ...rk TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool U S A usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada 1 08 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Отзывы: