background image

18

Utiliser un conduit métallique rectangulaire de 3

¹⁄₄

" x 10" 

(8,3 x 25,4 cm), en fonction de la configuration d'installation. 
Un conduit en métal rigide est recommandé. Ne pas utiliser 
de conduit de plastique ou en aluminium.

La longueur du circuit d’évacuation et le nombre de coudes 
doivent être réduits au minimum pour des performances 
optimales.

Pour un fonctionnement efficace et silencieux :

Ne pas utiliser plus de trois coudes à 90°.

Veiller à ce qu’il y ait une section droite de conduit d'un 
minimum de 24" (61 cm) entre les coudes si l'on doit utiliser 
plus d'un coude.

Ne pas installer 2 coudes successifs.

Utiliser des brides ou du ruban adhésif pour conduit pour 
assurer l’étanchéité de chaque jointure du circuit 
d’évacuation.

Le circuit d’évacuation doit comporter un clapet anti-reflux. Si 
la bouche de décharge murale ou par le toit comporte un 
clapet, ne pas utiliser le clapet fourni avec la hotte de 
cuisinière.

À l’aide d’un produit de calfeutrage, assurer l’étanchéité 
autour de la bouche de décharge à l’extérieur (à travers le 
mur ou le toit).

Calcul de la longueur du circuit d’évacuation

Pour calculer la longueur effective du circuit d’évacuation 
nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (en pieds ou 
mètres) de tous les composants utilisés dans le circuit. 

Circuit d’évacuation

Exemple de circuit d’évacuation

Spécifications électriques

Observer les dispositions de tous les codes et règlements en 
vigueur. 

Vérifier que l’installation électrique a été correctement effectuée 
et qu’elle est conforme aux spécifications de la plus récente 
édition des normes National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ou 
de la norme CSA C22.1-94, Code canadien de l’électricité, partie 
1 et C22.2 n° 0-M91 (dernière édition) et de tous les codes et 
règlements en vigueur locaux.

Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct 
de liaison à la terre, il est recommandé qu’un électricien qualifié 
vérifie la qualité de la liaison à la terre.

Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus, 
contacter :

National Fire Protection Association

1 Batterymarch Park

Quincy, MA 02169-7471

CSA International

8501 East Pleasant Valley Road

Cleveland, OH 44131-5575

L’appareil doit être alimenté par un circuit de 120 VCA 
seulement, 60 Hz, 15 A, protégé par fusible.

Si le domicile est équipé d’un câblage en aluminium, suivre la 
procédure ci-dessous :

1. Connecter une section de câble en cuivre massif aux 

conducteurs en queue de cochon.

2. Connecter le câblage en aluminium à la section ajoutée 

de câblage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou 
des outils spécialement conçus et homologués UL pour 
fixer le cuivre à l’aluminium.

Appliquer la procédure recommandée par le fabricant des 
connecteurs électriques. La connexion aluminium/cuivre doit 
être conforme aux codes locaux et aux pratiques de câblage 
acceptées par l’industrie.

Le calibre des conducteurs et les connexions doivent être 
compatibles avec la demande de courant de l’appareil 
spécifiée sur la plaque signalétique. La plaque signalétique 
de l’appareil est située derrière le filtre, sur la paroi arrière de 
la hotte.

Le calibre des conducteurs doit satisfaire aux exigences de la 
plus récente édition de la norme National Electrical Code, 
ANSI/NFPA 70, ou des normes CSA C22.1-94, Code 
canadien de l’électricité, partie 1 et C22.2 n° 0-M91 (dernière 
édition) et de tous les codes et règlements en vigueur.

Composant

Coude à 90°

5,0 pi
(1,5 m)

Coude plat de 
3

¹⁄₄

" x 10" (8,3 cm x 25,4 cm)

12 pi
(3,7 m)

Bouche de décharge murale 
de 7" (17,8 cm)

0 pi
(0 m)

3

¹⁄₄

" x 10" (8,3 cm x 25,4 cm) 

à 7" (17,8 cm)

4,5 pi
(1,4 m)

Coude à 90° de 
3

¹⁄₄

" x 10" (8,3 cm x 25,4 cm) 

à 7" (17,8 cm)

5,0 pi
(1,5 m)

1 coude à 90°

=  5,0 pi (1,5 m)

1 bouche de décharge murale

= 0 pi (0 m)

Section droite de 8 pi (2,4 m)

= 8 pi (2,4 m)

Longueur totale

= 13 pi (3,9 m)

Longueur maximale recommandée

Circuit d’évacuation à conduit 
rectangulaire de 3

¹⁄₄

" x 10" (8,3 x 

25,4 cm)

= 35 pi (10,7 m)

Bouche de
décharge
murale

 

 

 

 

Coude à 90˚

2 pi (0,6 m)

6 pi (1,8 m)

Содержание UXT4130AD

Страница 1: ...SERVER CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT Models Modèles UXT4130AD UXT4136AD LI32JC W10646403D You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions ar...

Страница 2: ...ection Association NFPA the American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other utilities Ducted fans must always be vented outdoors CAUTION For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors CAUTION To r...

Страница 3: ...ill be installed must be sealed These range hoods are factory set for vented installations Models that are capable of being installed as non vented recirculating require charcoal filters See the Assistance or Service section for information on ordering charcoal filters For Mobile Home Installations The installation of this range hood must conform to the Manufactured Home Construction Safety Standa...

Страница 4: ...rminate to the outdoors except for non vented recirculating installations Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area Do not use a 4 10 2 cm laundry type wall cap Use 3 x 10 8 3 x 25 4 cm rectangular metal vent depending on your installation requirement Rigid metal vent is recommended Plastic or metal foil vent is not recommended The length of vent system and number of elbo...

Страница 5: ... 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 A 120 volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required If the house has aluminum wiring follow the procedure below 1 Connect a section of solid copper wire to the pigtail leads 2 Connect the aluminum wiring to the added section of copper wire using special connectors and or tools designed and UL listed for joining copper to alum...

Страница 6: ...e upper holes on the brackets 3 Install Brackets Using a 2 Phillips screwdriver install the drywall anchors Using 8 18 x 1 4 2 x 25 mm flat head 2 Phillips screws install the mounting brackets using the upper holes NOTE For installations to a surface other than drywall it is recommended that a qualified contractor determine the anchoring method 4 Prepare Range Hood Set the range hood on its back o...

Страница 7: ... the rear of the range hood OPTIONAL Mark the hole in each mounting tab Remove the range hood and set it aside 6 Mark and Cut Vent Opening 3 x 10 8 3 x 25 4 cm Rectangular Vent System Using a 13 mm drill bit drill a hole in each of the dots marked previously on either the wall or upper cabinet Using the outside edges of the holes mark the vent opening Using a jigsaw or keyhole saw cut the vent ope...

Страница 8: ...a damper and it interferes with the rectangular damper remove the rectangular damper flap 10 Mount Range Hood Lift the range hood into place positioning the rear slots over the mounting brackets Using a Phillips screwdriver push on the screws that are started into the top mounting tabs and bend the tabs against the cabinet side walls Attach the screws to the cabinet side walls IMPORTANT Do not ove...

Страница 9: ...is model range hood 13 Complete the Installation Install a 120V 75W maximum incandescent light bulb with E26 base See Replacing the Incandescent Light Bulb in the Range Hood Care section If removed previously replace the filter See Metal or Charcoal Grease Filter in the Range Hood Care section For vented installations Install a metal filter For non vented recirculating installations Install a char...

Страница 10: ...pose cleaner Rinse with clean water and dry with a soft lint free cloth Glass cleaner to remove fingerprints For stainless steel models use Stainless Steel Cleaner and Polish Part Number 31462A not included See the Assistance or Service section to order For stainless steel models rub in the direction of the grain to avoid scratching or damaging the surface Metal or Charcoal Grease Filter To Clean ...

Страница 11: ...the cover and inserting the tabs into the slots 5 Reconnect power If the new light does not operate make sure the light bulb is inserted correctly before calling service WIRING DIAGRAM 0 9 10 A 50 10 Watts 22 3 10 Ohms 13 4 10 Ohms C19 SE116B Motor Characteristics Power Supply 120 VAC Frequency 60 Hz Amperage Wattage Rating Motor Resistance White Red White Black Light Switch On Off Motor Switch Lo...

Страница 12: ...r assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence InCanada Call the Whirlpool Canada LP Customer eXperience Centre toll free 1 800 807 6777 or visit our webpage www whir...

Страница 13: ...ble parts i e light bulbs batteries air or water filters preservation solutions etc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Whirlpool 7 Repairs to parts or systems to correct product damage or defects caused by unauthorized service alteration or modification of the appliance 8 Cosmetic dam...

Страница 14: ...areil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifien...

Страница 15: ...die et évacuer adéquatement les gaz veiller à acheminer l air aspiré par un conduit jusqu à l extérieur ne pas décharger l air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR L...

Страница 16: ... installation de la hotte de cuisinière Ces hottes de cuisinière ont été configurées à l usine pour une installation avec évacuation à l extérieur Les modèles pouvant être installés dans une configuration sans évacuation à l extérieur recyclage nécessitent des filtres à charbon Voir la section Assistance ou service pour connaître le processus de commande des filtres à charbon Installation dans une...

Страница 17: ...rie d une juridiction à l autre Consulter un professionnel des installations de chauffage ventilation climatisation au sujet des exigences spécifiques applicables dans la juridiction locale Exigences concernant l évacuation Le circuit d évacuation doit décharger l air à l extérieur excepté pour les installations sans décharge à l extérieur recyclage Ne pas terminer le circuit d évacuation dans un ...

Страница 18: ... il est recommandé qu un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci dessus contacter National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park Quincy MA 02169 7471 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 L appareil doit être alimenté par un circuit de 120 VCA seulement 60 Hz 15 A protégé par f...

Страница 19: ...À l aide d un tournevis Phillips n 2 installer les chevilles d ancrage À l aide des vis à tête plate n 8 18 x 1 4 2 x 25 mm Phillips n 2 installer les brides de montage en utilisant les trous supérieurs REMARQUE Pour les installations sur une surface autre qu un panneau de gypse il est recommandé de faire appel à du personnel qualifié pour déterminer la méthode d ancrage 4 Préparation de la hotte ...

Страница 20: ...tion par l arrière Marquer l emplacement des 4 trous d évacuation D sur la partie arrière de la hotte Retirer la hotte et la mettre de côté 6 Marquage et découpage de l ouverture d évacuation Circuit d évacuation pour conduit rectangulaire métallique de 3 x 10 8 3 x 25 4 cm À l aide d un foret de 13 mm percer un trou à chaque marque effectuée précédemment sur la paroi ou le placard supérieur En ut...

Страница 21: ... Si la bouche de décharge utilisée comporte un clapet anti reflux interférant avec le clapet rectangulaire retirer le volet du clapet rectangulaire 10 Montage de la hotte Soulever la hotte et la remettre en place en positionnant les encoches arrière sur les brides de montage À l aide d un tournevis Phillips visser complètement les vis précédemment engagées dans les pattes de montage et plier les p...

Страница 22: ...ce modèle de hotte de cuisinière 13 Achever l installation Installer une ampoule à incandescence de 75 watts maximum 120 V à culot E26 Voir Remplacement de l ampoule à incandescence dans la section Entretien de la hotte Réinstaller le filtre s il a été retiré précédemment Voir Filtre à graisse métallique ou au charbon dans la section Entretien de la hotte Pour les installations avec évacuation à l...

Страница 23: ...r de chiffons de lavage rugueux ou d essuie tout Pour éviter d endommager les surfaces en acier inoxydable ne pas utiliser de nettoyants contenant du chlore Méthode de nettoyage Détergent liquide ou nettoyant tout usage Rincer à l eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie Nettoyant à vitre pour éliminer les traces de doigts Pour les modèles en acier inoxydable frotter dans la directio...

Страница 24: ...t laisser l ampoule refroidir 1 Déconnecter la source de courant électrique 2 Exercer une pression sur le cabochon en plastique pour pouvoir le retirer de la hotte 3 Installer une ampoule à incandescence de 75 watts maximum 120 V à culot E26 4 Réinstaller le cabochon Exercer une pression sur le cabochon pour pouvoir insérer les pattes dans les ouvertures d insertion 5 Reconnecter la source de cour...

Страница 25: ...irage Marche Arrêt Contacteur du moteur Faible Arrêt Élevé Vis de mise à la terre Vitesse 1 Vitesse 2 Commun 0 9 10 A 50 10 Watts 22 3 10 Ohms 13 4 10 Ohms Caractéristiques du moteur Alimentation électrique 120 VCA Fréquence 60 Hz Intensité Puissance nominale Résistance du moteur Blanc Rouge Blanc Noir ...

Страница 26: ... 1 800 807 6777 ou consulter notre page Web www whirlpool ca Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d appareils électroménagers Consignes d utilisation et d entretien Ventes d accessoires et de pièces de rechange Références aux marchands locaux aux distributeurs de pièces de rechange et aux compagnies de service Les techn...

Страница 27: ...à eau solutions de conservation etc 5 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié 6 Dommages causés par accident mésusage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuvés par Whirlpool 7 Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant d une réparation altération ou modification no...

Страница 28: ...W10646403D 2014 Used under license in Canada All rights reserved Utilisé sous licence au Canada Tous droits réservés 5 14 Printed in Mexico Imprimé au Mexique ...

Отзывы: