background image

8

Entretien de la
hotte

Filtres d’aluminium :

Nettoyer fréquemment les filtres avec
de l’eau chaude et un détergent doux.
On peut également les laver au lave-
vaisselle. 

Lorsqu’il est temps de remplacer
le filtre d’aluminium/diffuseur ou
les filtres à charbon :

1.  Pour les modèles série RH4830 ou

RH4836 : 

Commander le filtre aluminium
n° 4396387. 

Installations avec recyclage :

Commander l'ensemble de filtres
n° 4396388.

2.  Téléphoner à Whirlpool Telesales

au 1-800-442-9991.

3.  Communiquer au représentant  le

numéro de la pièce nécessaire. 

4.  Le représentant communiquera le

prix en vigueur. 

5.  Passer commande avec paiement

par carte de crédit Master Card

®

,

Visa

®

ou Discover

®

.

6.  On peut également payer par

chèque ou mandat.  Envoyer à
l’adresse suivante :

Whirlpool Corporation 

1900 Whirlpool Drive
LaPorte, IN 46350-9980
Attention :  Accessory Accounting

7.  Le représentant Telesales peut

communiquer de l’information sur
les nombreux autres produits et
accessoires Whirlpool. 

Nettoyage de la hotte :

Nettoyer la hotte avec un
détergent doux et un chiffon doux.
Ne pas utiliser un produit de
nettoyage abrasif ou un tampon
de laine d’acier.

GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS 

WHIRLPOOL CORPORATION

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions 
jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) paiera pour les 
pièces de rechange FSP

®

 et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une 

compagnie de service désignée par Whirlpool.

WHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE

1.

Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, 
remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile. 

2.

Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Ces 
pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

3.

Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal.

4.

Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation
fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits non approuvés par 
Whirlpool.

5.

Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.

6.

Le coût des pièces de rechange et de la main-d'œuvre pour les appareils utilisés hors des États-Unis ou du Canada.

7.

Le ramassage et la livraison. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile.

8.

Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.

9.

Les frais de transport pour le service d'un produit dans les régions éloignées.

10.

La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé 
conformément aux instructions d'installation fournies.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA 
RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ 
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE 
PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES 
JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES 
LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, 
DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS 
CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT 
VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.

À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé 
pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section 
“Dépannage”, de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en appelant Whirlpool. Aux 
É.-U., composer le 

1-800-253-1301

. Au Canada, composer le 

1-800-807-6777

.

8/05

Содержание RH4830 Series

Страница 1: ...ference Save Installation Instructions for local electrical inspector s use 628013A 9763369 RH4830 Series RH4836 Series www whirlpool com Quick Reference Table of Contents Pages Before you start Electrical requirements Product dimensions Venting requirements Installation steps Use and Care Information Warranty Requesting Assistance or Service 2 2 3 3 4 4 6 7 8 8 9 10 30 76 2 cm and 36 91 4 cm Conv...

Страница 2: ...iety of Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities Ducted fans must always be vented to the outdoors WARNING To reduce the risk of fire use only metal ductwork This unit must be grounded flat blade screwdriver pliers drill ruler 1 1 4 3 0 cm drill...

Страница 3: ...fore installing the hood NOTE If a non vented recirculating installation is desired follow instructions on Page 5 The length of the vent system and number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance The size of the vent system should be uniform Do Not install two elbows together Use duct tape to seal all joints in the vent system Vent system can terminate either through ...

Страница 4: ...cm to 7 17 8 cm 4 5 ft 1 4 m 90 elbow 5 ft 1 5 m 45 elbow 2 5 ft 0 8 m 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm to 7 17 8 cm 90 elbow 5 ft 1 5 m 7 17 8 cm wall cap 0 ft 0 m Slide cardboard or hardboard under range before moving range across floor to prevent damaging floor covering Cover countertop cooktop or set in range with a thick protective covering to prevent damaging them 1 Disconnect and move freestanding ...

Страница 5: ... front 5 1 4 13 3 cm 7 1 2 19 1 cm 3 4 1 9 cm 1 1 4 3 2 cm dia hole 7 17 8 cm ROUND VERTICAL vent system 5 12 7 cm centerline wall 7 1 2 19 1 cm 2 5 1 cm 1 1 4 3 2 cm dia hole 8 20 3 cm dia hole Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install range hood Failure to do so can result in back or other injury WARNING terminal box cover 7a For vented installations Insert the baffle pl...

Страница 6: ...rmation section Keep your Whirlpool Installation Instructions and Use and Care Guide close to range hood for easy reference white green ground screw ground wire black 8 Lift the range hood up under cabinet and determine final position Mark on the underside of cabinet the location of the four keyhole mounting slots Set range hood aside on a protected surface keyhole slot front of hood 9 Use 1 8 or ...

Страница 7: ...an size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWING SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT NEVER PICK UP A ...

Страница 8: ...ly household use 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or use of products not approved by Whirlpool 5 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 6 Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada 7 Pickup a...

Страница 9: ... area call our Customer Interaction Center telephone number your nearest authorized service center or Whirlpool Factory Service at 1 800 442 1111 For further assistance If you need further assistance you can write to ask any questions or tell us about your concerns at Customer Interaction Center c o Correspondence Dept 2000 North M 63 Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone numb...

Страница 10: ...in ONTARIO QUEBEC Montreal except South Shore 1 800 361 3032 South Shore Montreal 1 800 361 0950 Quebec City 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 ATLANTIC PROVINCES 1 800 565 1598 For further assistance If you need further assistance you can write to Inglis Limited with any questions or concerns at Consumer Relations Department Inglis Limited 1901 Minnesota Court Mississauga Ontario L5N 3A7 Pl...

Страница 11: ...es instructions d installation à l intention de l inspecteur local des installations électriques 628013A 9763369 www whirlpool com Consultation rapide Table des matières Pages Avant de commencer Spécifications pour l installation électrique Dimensions du produit Circuit de décharge de l air Les étapes de l installation Utilisation et entretien Garantie Demande d assistance ou de service 2 3 3 3 4 ...

Страница 12: ...t de 3 cm 1 1 4 po foret de 3 mm 1 8 po pour les avant trous crayon Matériel nécessaire pour l installation avec décharge à l extérieur compas ou gabarit circulaire de 20 3 cm 8 po cisaille de ferblantier scie à guichet scie sauteuse ruban adhésif pour conduit clapet rond de 17 8 cm 7 po pour un conduit d évacuation de diamètre 17 8 cm 7 po Placards avec fond en retrait tringles de remplissage de ...

Страница 13: ... extrémité du câble d alimentation sur la hotte et sur la boîte de connexion Le système doit décharger l air à l extérieur Ne pas terminer le conduit d évacuation au dessus d un plafond ou dans autre espace fermé Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 10 2 cm 4 po normalement utilisée pour un équipement de buanderie Ne pas utiliser des conduits de plastique Le système d évacuation nécess...

Страница 14: ...rotecteur épais sur la table de cuisson ou le plan de travail pour la protection contre les dommages et souillures 3 Si le placard comporte un fond en retrait ajouter une tringle de remplissage de chaque côté Positionner les vis de fixation des tringles aux emplacements indiqués 2 Déterminer quelle méthode de décharge de l air sera utilisée à travers le toit à travers le mur ou sans évacuation Lor...

Страница 15: ...us de personnes pour déplacer et installer de la hotte Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autres blessures AVERTISSEMENT couvercle de la boîte de connexion bossages de positionnement plaque de separation 7a Installation avec décharge à l extérieur Insérer la plaque de séparation dans le logement derrière la grille Les bossages de positionnement doivent être au...

Страница 16: ...est pas parfaitement centré par rapport à la hotte on peut déplacer le raccord de connexion d un côté ou de l autre 15 Appuyer sur les deux côtés du diffuseur de lumière pour dégager les pattes de retenue de leur logement dans la hotte enlever le diffuseur Installer une lampe de 40 watts maximum type A 15 pour appareils ménagers Réinstaller le diffuseur de lumière Appuyer sur les deux côtés du dif...

Страница 17: ...et à la quantité des aliments à préparer et à la taille de l élément chauffant AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DOMMAGES CORPORELS APRÈS LE DÉCLENCHEMENT D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE APPLIQUER LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES Placer sur le récipient un couvercle bien ajusté une tôle à biscuits ou un plateau métallique POUR ÉTOUFFER LES FLAMMES puis éteindre le brûleur VEILLER À ÉVITER...

Страница 18: ...4 Les dommages imputables à accident modification usage impropre ou abusif incendie inondation actes de Dieu installation fautive ou installation non conforme aux codes d électricité ou de plomberie ou l utilisation de produits non approuvés par Whirlpool 5 Toute perte d aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 6 Le coût des pièces de rechange et de la main d œuvre pour le...

Страница 19: ...ez à notre Centre d interaction avec la clientèle votre Centre de service autorisé le plus proche ou le service de l usine Whirlpool en composant le 1 800 442 1111 Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire en soumettant toute question ou problème au Customer Interaction Center c o Correspondence Dept 2000 North M 63 Benton Harbor MI 49022 2692 Veuillez indi...

Страница 20: ...indicatif régional 807 en ONTARIO QUÉBEC Montréal à l exception de la rive sud 1 800 361 3032 Rive Sud Montréal 1 800 361 0950 Québec 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 PROVINCES DE L ATLANTIQUE 1 800 565 1598 Pour plus d assistance Si vous avez besoin d autre assistance vous pouvez écrire à Inglis Ltée en soumettant toute question ou préoccupation au Service des relations avec la clientèle ...

Отзывы: