background image

Gebrauchsanweisung

Instructions for use

Mode d’emploi

Gebruiksaanwijzing

Istruzioni per l’uso

Brugsanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohje

Manual de utilização

Instrucciones para el uso

Instrukcje użytkowania

Használati utasítás

Инструкци

Я

за употреба

Návod k použití

Návod na použitie

Instruc∑iuni de utilizare

Инструкции по эксплуатации

Содержание MWO 730 SL

Страница 1: ...ijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Instrukcje użytkowania Használati utasítás ИнструкциЯ за употреба Návod k použití Návod na použitie Instruc iuni de utilizare Инструкции по эксплуатации ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4 ENGLISH Instructions for use Page 24 FRANÇAIS Mode d emploi Page 43 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 63 3 ...

Страница 4: ...ahlung führen kann Es ist wichtig die Sicherheitss perren nicht zu brechen oder zu manipulieren b Stellen Sie keine Gegenstände zwischen die Backofen Vorderseite und die Tür vermeiden Sie Schmutz oder Rückstände von Reinigungsmitteln auf Dichtungen c WARNUNG Wenn die Tür oder Türdichtungen beschädigt sind darf der Ofen nicht betrieben werden bis dieser von einer sachkundigen Person repariert worde...

Страница 5: ...onen gefährlich 3 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder ungenügender Erfahrung benutzt werden wenn sie vorher entsprechend eingewiesen wurden um das Gerät sicher zu handhaben und wissen welche Gefahren mit einer nicht korrekten Verwendung verbunden ist Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigu...

Страница 6: ...igwaren wie z B Brot Kekse usw im Herd aufbewahren 12 Papier oder Kunststoffbeutel oder Behälter nur in den Herd geben nachdem Sie alle ursprünglich vorhandenen Metallverschlüsse entfernt haben 13 Mikrowellenherd nur gemäß Installations anweisungen einbauen oder aufstellen 14 Rohe oder gekochte Eier dürfen niemals mit der Schale in die Mikrowelle gegeben werden da sie selbst nach dem Garen bzw Auf...

Страница 7: ...erflächen fern und verdecken Sie nicht die Entlüftungsöffnungen 20 Lassen Sie das Netzkabel nicht über Tisch oder Thekenkanten hängen 21 Wird der Herd nicht sauber gehalten kann die Oberfläche angegriffen werden Dies kann sich nachteilig auf die Lebensdauer des Gerätes auswirken oder sogar zu Gefahrensituationen führen 22 Beim Erwärmen von Saugflaschen und Kindernahrung sollte der Inhalt mehrmals ...

Страница 8: ...Keinen Dampfreiniger benutzen 29 Das Gerät wird während des Betriebs heiß Vermeiden Sie es Heizelemente im Herdinneren zu berühren 30 Verwenden Sie ausschließlich die für diesen Herd empfohlene Temperatursonde nur für Modelle mit Buchse für den Anschluss einer Temperatursonde 31 ACHTUNG Bei der Benutzung wird das Gerät und zugängliche Teile heiß Vermeiden Sie es Heizelemente zu berühren Kinder unt...

Страница 9: ... die Erdung das Risiko eines Stromschlages da der Strom entsprechend abgeleitet werden kann Dieses Gerät verfügt über ein Netzkabel mit Erdungsleiter und einen geerdeten Stecker Der Netzstecker muss in eine vorschriftsmäßig geerdete Steckdose gesteckt werden Fragen sie einen qualifizierten Elektriker oder Kundendienstmitarbeiter um Rat wenn Sie die Anweisungen zum Erden des Geräts nicht ganz verst...

Страница 10: ...stecker des Geräts 1 Reinigen Sie die Innenflächen des Herdes mit einem leicht feuchten Tuch 2 Reinigen Sie die Zubehörteile wie gewohnt in einer Spülmittellauge 3 Reinigen Sie den Türrahmen und die Türdichtung sowie die angrenzenden Teile sorgfältig mit einem feuchten Tuch wenn sie verschmutzt sind 4 Verwenden Sie auf keinen Fall Scheuerpulver oder Kratzschwämme um das Sichtfenster zu reinigen da...

Страница 11: ...Essgeschirr verwenden Die Herstellerangaben beachten Verwenden sie kein Geschirr mit Sprüngen oder abgeplatzten Stellen Glasgefäße Entfernen Sie stets den Deckel Erwärmen Sie Lebensmittel nur leicht darin Die meisten Glasgefäße sind nicht hitzebeständig und können springen Glasware Verwenden Sie nur hitzebeständige Glasware Stellen Sie sicher dass es keine Metallverkleidung daran gibt Verwenden si...

Страница 12: ...rand im Garraum führen Papiertüten Können zu Brand im Garraum führen Stypropor und aufgeschäumter Kunststoff Stypropor und aufgeschäumter Kunststoff können schmelzen und die Lebensmittel verunreinigen wenn diese einer hohen Temperatur ausgesetzt werden Holz Holz trocknet in der Mikrowelle aus und kann splittern oder brechen Bezeichnungen für alle Backofen und Zubehörteile Nehmen Sie das Gerät und ...

Страница 13: ...nicht auf wenn es beschädigt ist Gehäuse Entfernen Sie jede Schutzfolie die Sie außen am Gehäuse des Mikrowellengeräts finden Entfernen Sie keinesfalls die hellbraune Mica Folie die im Garraum zum Schutz des Magnetrons angebracht ist Nabe Unterseite Glasdrehteller Drehteller Antrieb Drehtellerringeinheit Installation 1 Wählen Sie eine flache Fläche die genügend Freirraum für die Lufteintritt und o...

Страница 14: ...eßen Stellen Sie sicher dass die Spannung und die Frequenz den in dem Typenschild angegebenen entsprechen ACHTUNG Stellen Sie das Gerät nicht über einem Kochfeld oder anderen Hitze erzeugenden Geräten Wird der Ofen in der Nähe oder über einer Wärmequelle aufgestellt könnte er beschädigt werden und die Garantiewürde unwirksam werden Die zugängliche Oberfläche kann während der Benutzung heiß werden ...

Страница 15: ...ufen 2 Grillfunktion 3 Kombi Funktion 4 Funktion Unter Oberhitze 5 Menügeführtes Automatikkochen 6 Funktion Aufwärmen 7 Funktion Zeit einstellen Voreinstellungen 8 Schnellauftauen 9 Speicher Funktion 10 Start 11 BEDIENUNG Stop 15 MWO 730 SL ...

Страница 16: ...rück in den vorherigen Status Benutzung des Mikrowellengeräts Wählen Sie eine Mikrowellen Leistungsstufe und stellen Sie die Garzeit nach Wunsch ein Sie haben die Wahl zwischen fünf Leistungsstufen Drücken Sie weiterhin um die Leistungsstufe auszuwählen Zum Beispiel Wenn Sie 80 der Mikrowellenleistung für eine Kochzeit von 10 Minuten benötigen können Sie das Gerät wie folgt benutzen 1 Wenn Sie ein...

Страница 17: ...en Sie mehrmals die Taste um die Temperatur zu wählen 2 Um den Garvorgang zu beginnen drücken Sie die Taste Die Temperaturzahl beginnt zu blinken wenn die voreingestellte Temperatur erreicht ist und es ertönen zwei Signaltöne um Sie daran zu erinnern jetzt das Gericht in den Garraum zu stellen 3 Drücken Sie die Zahlentasten in der Reihenfolge 4 0 0 0 Auf dem Display wird 40 00 angezeigt 4 Um den G...

Страница 18: ...cken der Tasten Startzeitvorwahl Beispiel Sie möchten um 12 12 mit dem Kochen beginnen 1 Stellen Sie zuerst die Gardauer mit dem Timer ein und danach das von Ihnen gewünschte Kochprogamm ohne Auftau Funktion 2 Drücken Sie damit 0 00 angezeigt wird 3 Drücken Sie die Zahlentasten in der Reihenfolge 1 2 1 2 4 Drücken Sie um die Auswahl zu bestätigen Das Gerät kehrt zurück in den Timer Status Zeit ein...

Страница 19: ...Sie die Zahl für die Gardauer ein und die Anzeigen und euchten auf die maximale Gardauer beträgt 99 Minuten und 99 Sekunden 3 Drücken Sie die Taste um mit dem Auftauen zu beginnen Die Anzeigen und beginnen zu blinken Auftauen nach Gewicht 1 Drücken Sie die Taste zwei Mal es wird d 2 angezeigt 2 Geben Sie die Zahl für das Gewicht der Speise ein Die Eingabezahl für das Gewicht muss zwischen 100 und ...

Страница 20: ...0 und 2000 g liegen 3 Um den Auftauvorgang zu beginnen drücken Sie die Taste und die Anzeigen beginnen zu blinken Menügeführtes Automatikkochen Die Zahlentasten 0 9 gehören jeweils zu zehn verschiedenen Programmen Beispiel Garen von 350 g Gemüse 1 Drücken Sie die Taste und die Anzeige AUTO leuchtet auf 2 Drücken Sie die Taste erneut um das Gewicht auszuwählen Auf der Anzeige erscheint 350 g und AU...

Страница 21: ...andby Modus zurück Menü Gewicht g Drücken Sie so oft Display 150 1 Mal 150 350 2 Mal 350 500 3 Mal 500 150 1 Mal 150 250 2 Mal 250 350 3 Mal 350 450 4 Mal 450 650 5 Mal 650 150 1 Mal 150 300 2 Mal 300 450 3 Mal 450 600 4 Mal 600 1 Mal 50 2 Mal 100 3 Mal 150 1 etwa 230 g 1 Mal 1 2 etwa 460 g 2 Mal 2 3 etwa 690 g 3 Mal 3 200ml 1 Mal 200 400ml 2 Mal 400 600ml 3 Mal 600 500 1 Mal 500 750 2 Mal 750 100...

Страница 22: ... 15 Minuten Gehen Sie wie folgt vor 1 Drücken Sie ein Mal um 100 Mikrowellenleistung auszuwählen 2 Drücken Sie die Zahlentasten in der Reihenfolge 1 0 0 0 um die Back Garzeit einzustellen 3 Drücken Sie 2 Mal um 80 Mikrowellenleistung auszuwählen 4 Drücken Sie die Zahlentasten in der Reihenfolge 1 5 0 0 um die Back Garzeit einzustellen 5 Um den Garvorgang zu beginnen drücken Sie die Taste Schnellga...

Страница 23: ... des Geräts ohne eingelegte Speisen Das Gerät darf keinesfalls ohne eingelegte Lebensmittel gestartet werden Das ist sehr gefährlich Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen Störungsbehebung Mögliche Ursache Behebung der Störung Gerät lässt sich nicht starten 1 Der Stecker ist nicht richtig in die Steckdose eingesteckt Stecker herausziehen Stecker nach 10 Sekunden wieder in die Steckdose ste...

Страница 24: ...nergy It is important not to break or tamper with the safety interlocks b Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces c WARNING If the door or door seals are damaged the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person ADDENDUM If the apparatus is not maintained in a good state of clea...

Страница 25: ...sory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been givensupervision or instruction concerning useof the appliance in a safe way andunderstand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shallnot be made by children unless they are older than 8 and supervised 4 Keep the appliance and its cord out of reach of children l...

Страница 26: ...microwave heating has ended 15 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments by clients in hotels motels and other residential type environments farm houses bed and breakfast type environments 16 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similar...

Страница 27: ...ding children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 25 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 26 The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or se...

Страница 28: ...touching heating elements Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised 32 The microwave oven must be operated with the decorative door open for ovens with a decorative door 33 Surface of a storage cabinet can get hot READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE 28 ...

Страница 29: ...lug mustbe plugged into an outlet that is properly installed and grounded Consult a qualified electrician orserviceman if the grounding instructio nsare not completely understood or if doubtexists as to whether the appliance isproperly grounded If it is necessary touse an extension cord use only a 3 wire 1 A short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled ...

Страница 30: ...ed carefully with a damp cloth when they are dirty 4 Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass 5 Cleaning Tip For easier cleaning of the cavity walls that the food cooked can touch Place half a lemon in a bowl add 300ml 1 2 pint water and heat on 100 microwave power for 10 m...

Страница 31: ...least 3 16 inch 5mm above the turntable Incorrect usage may cause the turntable to break Dinnerware Microwave safe only Follow manufacturer s instructions Do not use cracked or chipped dishes Glass jars Always remove lid Use only to heat food until just warm Most glass jars are not heat resistant and may break Glassware Heat resistant oven glassware only Make sure there is no metallic trim Do not ...

Страница 32: ... Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity Your oven comes with the following accessories Glass tray 1 Turntable ring assembly 1 Instruction Manual 1 A Control panel B Turntable shaft C Turntable ring assembly D Glass tray E Observation window F Door assembly G Safety interlock system SETTING UP YOUR OVEN Grill Rack Only for Grill series Turntable...

Страница 33: ...nce of 30cm above the oven a minimum clearance of 20cm is required between the oven and any adjacent walls 3 Do not remove the legs from the bottom of the oven 4 Blocking the intake and or outlet openings can damage the oven 5 Place the oven as far away from radios and TV as possible Operation of microwave oven may cause interference to your radio or TV reception 2 Plug your oven into a standard h...

Страница 34: ... and Features 1 Power Function 2 Grill Function 3 Combi Function 4 Convection Function 5 Auto Menu 6 Reheat Function 7 Clock Preset Function 8 Quick Defrost 9 Memory Function 10 Start 11 Stop OPERATION 34 MWO 730 SL ...

Страница 35: ...back to the previous status automatically Microwave Cooking Select different microwave power level and set cooking time as you wish There are five power levels available for choosing Keep on pressing to choose the power Example If you want to use 80 microwave power to cook for 10 minutes you can operate the oven as the following steps 1 Press once the oven will display P100 indicator will light 2 ...

Страница 36: ...e time C will light Press the key several times to select the temperature 2 Press the key to start cooking The temperature figure will flash when reach to the temperature in advance and buzzer will ring twice to remind you to put the food into the oven 3 Press the number buttons of 4 0 0 0 in order the oven will display 40 00 4 Press the key to start cooking The will flash will light Convection Co...

Страница 37: ...Press the key to start cooking The will flash will light Note Pad presses instructions Presses Instructions Display Microwave Power Grill Power Convection power 1 C 1 2 C 2 3 C 3 4 C 4 Delay Start Example To start a cooking at 12 12 1 First set the clock then set the cooking program you want not including defrost function 2 Press to display 0 00 3 Press 1 2 1 2 in order 4 Press to confirm the sett...

Страница 38: ...2 Dinner Plate 250 250 350 350 450 450 h 3 Beverage 1 approximately 240g 1 2 approximately 480g 2 3 approximately 720g 3 h 4 Roll 1 approximately 70g 1 2 approximately 140g 2 3 approximately 210g 3 Defrost By time 1 Press once the oven will display d 1 2 Input the figure of the time of cooking indicators will light the maximum cooking time is 99 minutes and 99 seconds 3 Press key to start defrosti...

Страница 39: ...f the weight should be within 100 2000g 3 Press key to start defrosting and indicators will flash Auto Menu Cooking The numeral pads 0 9 are matching with ten different subjects respectively Pad Cook Pad Cook Pad Cook Pad Cook 1 VEGETABLE 4 PASTA 7 0 PIZZA 2 FISH 5 POTATO 8 BREAD 3 MEAT 6 SOUP 9 CAKE Example Cooking vegetable of 350g 1 Press button and AUTO will light 2 Press button again to choos...

Страница 40: ... 150 350 Twice 350 500 3 times 500 150 Once 150 250 Twice 250 350 3 times 350 450 4 times 450 650 5 times 650 150 Once 150 300 Twice 300 450 3 times 450 600 4 times 600 Once 50 Twice 100 3 times 150 1 approximately230g Once 1 2 approximately460g Twice 2 3 approximately690g 3 times 3 200ml Once 200 400ml Twice 400 600ml 3 times 600 500 Once 500 750 Twice 750 1000 3 times 1000 1200 4 times 1200 50g ...

Страница 41: ...rowave power for 10 minutes 80 microwave power for 15 minutes Do it as following 1 Press once to choose 100 microwave power 2 Press number keys 1 0 0 0 in order to adjust the cooking time 3 Press twice to choose 80 microwave power 4 Press number keys 1 5 0 0 in order to adjust the cooking time 5 Press to start cooking Speedy Cooking When the oven is in the waiting states press key to start cooking...

Страница 42: ...al Oven started accidentally with no food in It is forbidden to run the unit without any food inside It is very dangerous Operation in this manner is likely to damage the appliance Trouble Possible cause Remedy Oven can not be started 1 Power cord not plugged in tightly Unplug Then plug again after 10 seconds 2 Fuse blowing or circuit breaker works Replace fuse or reset circuit breaker repaired by...

Страница 43: ...portant ne pas forcer ou rompre les fermetures de sécurité b Ne positionner aucun objet entre la partie antérieure du four et la porte ne pas laisser s accumuler de résidus de graisse ou de détergents sur les surfaces des joints d étanchéité c ATTENTION Si la porte ou le joint sont endommagés le four ne doit pas être utilisé tant que la réparation n a pas été effectuée par une personne compétente ...

Страница 44: ...ités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de savoir à condition qu elles soient accompagnées et disposent des instructions nécessaires à une utilisation sans risque de l appareil et comprennent les risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et les travaux demaintenance ne doivent pas être réalisés par des enfants sauf s ils ont...

Страница 45: ...nstallation 14 Les œufs durs ou avec leur coquille ne doivent pas être réchauffés dans le four à micro ondes parce qu ils sont susceptibles de provoquer une explosion même une fois la cuisson terminée 15 Cet appareil est destinée à une application domestique ou analogue telle que par le personnel dans les coins cuisine des magasins des bureaux ou de tout autre environnement de travail par les clie...

Страница 46: ...t à micro ondes de boissons peut provoquer un processus d ébullition retardée par conséquent faites attention quand vous manipulezun flacon 24 Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur 25 L appareil devient chaud lors de son utilisation Évitez de toucher les parties chaudes à l intérieur du four 26 Les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l utilisation Eloignez les jeunes enfants 27 N uti...

Страница 47: ... parties accessibles deviennent chauds pendant l utilisation Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l écart à moins qu ils ne soient surveillés en permanence 32 S il y a lieu la facade décorative du meuble doit être ouverte pendant le fonctionnement du micro ondes À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR...

Страница 48: ...s Branchement de la prise de terre NETTOYAGE S assurer que le four est débranché du réseau électrique 1 Après utilisation nettoyer les surfaces internes du four avec un chiffon légèrement humide 2 Nettoyer correctement les accessoires avec de l eau savonneuse 3 Le cadre de la porte le joint d étanchéité et les parties connexes doivent être nettoyés si besoin avec de l eau savonneuse Cet appareil é...

Страница 49: ...vec l appareil est d élibérément court afin de diminuer la possibilité de trébucher ou de l arracher de la prise risques possibles avec un fil plus long 1 La tension nominale indiquée sur le fil ou sur la rallonge doit être au minimum équivalente à la tension nominale de l appareil 2 La rallonge doit être un fil à trois sorties avec mise à la terre 3 Le fil long doit être mis de façon à ne pas pen...

Страница 50: ...ant Plats de service Uniquement spécial micro ondes Suivez les instructions du fabricant N utilisez pas de vaisselle craquelée ou ébréchée Bols en verre Retirez toujours le couvercle À utiliser uniquement pour chauffer des aliments sans les faire bouillir La plupart des bols en verre ne sont pas adaptés pour le four micro ondes Objets en verre Uniquement les objets en verre résistant à la chaleur ...

Страница 51: ...ques et déclencher un incendie dans le four Sacs en papier Ils peuvent être source d incendie Mousse plastique La mousse plastique peut fondre sous l effet de la température élevée et contaminer le liquide Bois À la longue le bois risque de sécher et de se fêler Nom des pièces et des accessoires du four Retirez le four du carton d emballage et tous les accessoires de la cavité du four Votre four e...

Страница 52: ... habillage du four Ne retirez pas la petite protection en mica de couleur marron présente dans la cavité du four car elle sert à protéger le magnétron Pivot bas Plateau en verre Tige du plateau tournant Bague du plateau tournant 1 Choisir une surface plane offrant un espace suffisant pour l aération en entrée et en sortie Un espace minimum de7 9 pouces 20cm est obligatoire entre le four et toute a...

Страница 53: ...plaque d indication des valeurs nominales ATTENTION Ne pas installer le four sur une cuisinière ou autre appareils électroménagers qui produisent chaleur Si le four est installé près d une source de chaleur le four pourrait s endommager et la garantie ne serait alors plus valable La surface accessible pourrait être chaude durant le fonctionnement 53 ...

Страница 54: ...ues 1 Fonction Puissance 2 Fonction Gril 3 Fonction Combi 4 Fonction Convection 5 Menu Auto 6 Fonction Réchauffage 7 Fonction Horloge Préréglage 8 Décongélation rapide 9 Fonction Mémoire 10 Démarrer 11 Arrêter FONCTIONNEMENT 54 MWO 730 SL ...

Страница 55: ...s appuyez sur le four restaure automatiquement le mode précédent Cuisson aux micro ondes Sélectionnez le niveau de puissance des micro ondes et le temps de cuisson souhaités Il y a cinq niveaux de puissance disponibles Appuyez sur pour sélectionner la puissance Exemple Si vous souhaitez utiliser le niveau de puissance 80 pendant 10 minutes procédez comme suit 1 Appuyez une fois sur le fous affiche...

Страница 56: ...nner la température 2 Appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson Les chiffres de la température clignotent dès que la température programmée est atteinte le signal sonore retentit deux fois pour vous inviter à introduire l aliment à cuire dans le four 3 Appuyez sur les touches des chiffres dans l ordre suivant 4 0 0 0 le four affiche 40 00 4 Appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson Le vo...

Страница 57: ...nstructions pour l utilisation des touches Départ différé Exemple Pour démarrer la cuisson à 12 h 12 1 Réglez d abord l horloge puis sélectionnez le programme de cuisson souhaité à l exception de la fonction Décongélation 2 Appuyez sur pour afficher 0 00 3 Appuyez dans l ordre sur les chiffres 1 2 1 2 4 Appuyez sur pour valider votre sélection L appareil restaure le statut Horloge 5 La cuisson dém...

Страница 58: ... Entrez la durée de décongélation les voyants s allument La durée de décongélation maximale est de 99 minutes et 99 secondes 3 Appuyez sur la touche pour démarrer la décongélation les voyants et clignotent Décongélation par poids 1 Appuyez deux fois sur la touche le four affiche d 2 2 Entrez le poids de l aliment à décongeler Le poids doit se situer entre 100 et 2000 g 3 Appuyez sur la touche pour...

Страница 59: ... g 3 Appuyez sur la touche pour démarrer la décongélation Les voyants et clignotent Cuisson Menu Auto Les touches numérotées de 0 à 9 correspondent à dix sujets différents Exemple Cuisson de 350 g de légumes 1 Appuyez sur la touche et AUTO s allument 2 Appuyez à nouveau sur la touche pour sélectionner le poids le four affiche 350 g et AUTO s allument 3 Appuyez sur pour démarrer la cuisson g dispar...

Страница 60: ...00 Trois fois 500 150 Une fois 150 250 Deux fois 250 350 Trois fois 350 450 Quatre fois 450 650 Cinq fois 650 150 Une fois 150 300 Deux fois 300 450 Trois fois 450 600 Quatre fois 600 Une fois 50 Deux fois 100 Trois fois 150 1 environ 230 g Une fois 1 2 environ 460 g Deux fois 2 3 environ 690 g Trois fois 3 200ml Une fois 200 400ml Deux fois 400 600ml Trois fois 600 500 Une fois 500 750 Deux fois ...

Страница 61: ...ondes 80 pendant 15 minutes Procédez comme suit 1 Appuyez une fois sur pour sélectionner la puissance micro ondes 100 2 Appuyez sur les touches des chiffres dans l ordre suivant 1 0 0 0 pour régler la durée de cuisson 3 Appuyez deux fois sur pour sélectionner la puissance micro ondes 80 4 Appuyez sur les touches des chiffres dans l ordre suivant 1 5 0 0 pour régler la durée de cuisson 5 Appuyez su...

Страница 62: ...a porte du four Ce phénomène est normal Démarrage inopiné du four à vide Il est proscrit d activer le four à vide Cela est très dangereux et est susceptible de l endommager Problème Cause possible Remède Le four ne démarre pas 1 Le cordon d alimentation n est pas correctement branché Débranchez puis rebranchez au bout de 10 secondes 2 Le fusible a grillé ou le disjoncteur s est enclenché Remplacez...

Страница 63: ...ot hij is gerepareerd door een erkende monteur ADDENDUM Als de oven niet goed wordt schoongehouden kan dit tot aantasting van het ovenoppervlak leiden hetgeen de levensduur van het apparaat kan verkorten en mogelijk tot gevaarlijke situaties kan leiden VOORZORGSMAATREGELEN TER VOORKOMING VAN LETSEL DOOR STRALING SPECIFICATIES Model Netspanning 230V 50Hz Nominaal ingangsvermogen Magnetron 1450W Nom...

Страница 64: ...ersonen met gereduceerde fysische mentalecapaciteiten of gebrek aan ervaring en begrip als zij onder supervisie staan of instructie betreffend gebruik van de applicatie gegeven wordt op een een veilige manier en de gevaren betreffend begrijpen Kinderen moeten niet spelen met de applicatie Reiniging en onderhoud door gebruiker moet niet gedaan worden door kinderen zonder supervisie 4 Houd de applic...

Страница 65: ...en in overeenstemming met de bijgeleverde installatie instructies 14 Eieren in de schaal en hele hardgekookte eieren mogen niet in magnetron ovens worden verwarmd Ze kunnen exploderen zelfs nadat de magnetronverhitting is beëindigd 15 Dit apparaat is bedoeld om te worden gebruikt in huishoudens en gelijke applicaties zoals personeel keuken gebieden in winkels kantoren en andere werken omgevingen D...

Страница 66: ...ruik te worden geschud of omgeroerd 23 In de magnetron verwarmde dranken kunnen ook na verhitting nog overkoken Wees daarom voorzichtig bij het openen van de houder 24 Microwave verwarmen van dranken kan resulteren in vertraagde eruptieve koken wees daarom voorzichtig met het hanteren van de verpakking 25 Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik van personen inclusief kinderen met mindere sensori...

Страница 67: ...nzij voortdurend onder supervisie staande 30 De magnetron moet bediend worden met de decoratieve deur open Voor ovens met een decoratieve deur 31 Stoomreiniger moet niet gebruikt worden 32 Gebruik geen harde agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen schrapers om het glas van de ovendeur te reinigen omdat zij het oppervlak te kunnen beschadigen wat kan resulteren tot stuk springen van het gl...

Страница 68: ...stroom is aangesloten 1 Maak de binnenkant van de oven na gebruik schoon met een licht bevochtigde doek 2 De oven toebehoren kunnen op een normale manier worden schoongemaakt in een sopje 3 De omlijsting en de vergrendeling van de deur en de aangrenzende onderdelen moeten voorzichtig worden schoongemaakt met een bevochtigde doek wanneer ze vies zijn geworden Dit apparaat moet geaard worden Wanneer...

Страница 69: ...komen dat men verstrikt raakt in het snoer of erover struikelt is het apparaat voorzien van een kort netsnoer 2 Wanneer u een langer snoer of een verlengsnoer gebruikt 1 De capaciteit van het verleng snoer moet voldoende zijn voor de opnamecapaciteit van het apparaat 2 Gebruik alleen een geaard verlengsnoer 3 Het langere snoer mag niet in een zodanige positie op een aanrecht of tafel worden geplaa...

Страница 70: ...esgoed Uitsluitend magnetronbestendig serviesgoed Volg de aanwijzingen van de fabrikant op Gebruik geen borden met barsten of scheuren Glazen potten Verwijder altijd het deksel Gebruik deze alleen om het voedsel tot warm te verhitten De meeste glazen potten zijn niet hittebestendig en kunnen breken Glaswerk Alleen hittebestendig glaswerk dat geschikt is voor gebruik in een oven Verzeker u ervan da...

Страница 71: ...pieren zakken Kunnen brand in de oven veroorzaken Schuimplastic Schuimplastic kan smelten of de vloeibare inhoud besmetten als het blootgesteld wordt aan hoge temperaturen Hout Hout droogt uit als het in de magnetron gebruikt wordt en kan splijten of barsten Namen van de onderdelen van de oven en de accessoires Haal de oven uit de doos en alle accessoires uit de oven Uw oven wordt geleverd met de ...

Страница 72: ...et als hij beschadigd is Kast Verwijder alle beschermende folie van het oppervlak van de buitenkant van de magnetron Verwijder het lichtbruine kunststof deksel dat bevestigd is aan de ovenruimte om de magnetron te beschermen niet Kookplaat onderkant Glazen plateau As draaiplateau Draaiplateau met ring Installatie 1 Kies een horizontaal vlak met genoeg ruimte voor de in en uitblaasopeningen Een min...

Страница 73: ...jn aan die vermeld op het typeplaatje WAARSCHUWING Plaats de oven niet boven een fornuis of ander warmteproducerend apparaat Wanneer de oven wordt geïnstalleerd dichtbij of boven een warmtebron kan deze beschadigen en vervalt de garantie De oppervlakken aan de buitenkant kunnen heet worden tijdens het gebruik 73 ...

Страница 74: ...l en mogelijkheden 1 Vermogensfunctie 2 Grillfunctie 3 Combifunctie 4 Convectiefunctie 5 Auto Menu 6 Opwarmfunctie 7 Functie klok instelling 8 Snel ontdooien 9 Geheugenfunctie 10 Start 11 Stop BEDIENING 74 MWO 730 SL ...

Страница 75: ...e oven automatisch terug naar de voorgaande status Bereiding met de Magnetron U kunt het vermogensniveau van de magnetron en de bereidingstijd naar wens instellen Er zijn vijf vermogensniveaus beschikbaar Druk meerdere malen op om het vermogen te kiezen Voorbeeld Als u gebruik wilt maken van 80 magnetronvermogen voor een bereiding van 10 minuten kunt u de oven als volgt in werking stellen 1 Druk é...

Страница 76: ...lijkertijd gaat C branden Druk meerdere malen op de toets om de temperatuur te kiezen 2 Druk op de toets om de bereiding te starten Het temperatuursymbool gaat knipperen als de gekozen temperatuur is bereikt en er klinkt een geluidssignaal om u eraan te herinneren dat u het gerecht in de oven moet plaatsen 3 Druk achtereenvolgens op de nummertoetsen 4 0 0 0 40 00 wordt weergegeven 4 Druk op de toe...

Страница 77: ...gaat branden Uitgestelde Start Voorbeeld Om een bereiding te starten om 12 12 1 Stel eerst de klok in en daarna het door u gewenste bereidingsprogramma niet mogelijk bij de ontdooifunctie 2 Druk op voor de weergave van 0 00 3 Druk achtereenvolgens op 1 2 1 2 4 Druk op om de instelling te bevestigen Op het display van de oven wordt het tijdstip van de dag weergegeven 5 De bereiding begint wanneer h...

Страница 78: ...r de waarde van de bereidingsduur in de controlelampjes gaan branden de maximale bereidingstijd is 99 minuten en 99 seconden 3 Druk op de toets om het ontdooien te starten de controlelampjes en gaan knipperen Ontdooien op basis van gewicht 1 Druk tweemaal op op het display van de oven wordt d 2 weergegeven 2 Voer het gewicht van het voedsel in Deze waarde moet liggen tussen 100 2000 g 3 Druk op de...

Страница 79: ...om het ontdooien te starten en de controlelampjes gaan knipperen Bereiding m b v een hulpmenu De numerieke toetsen 0 9 komen overeen met tien verschillende onderwerpen respectievelijk Voorbeeld De bereiding van 350 g groenten 1 Druk op de toets en AUTO gaan branden 2 Druk nogmaals op de toets om het gewicht te kiezen op het display van de oven verschijnt 350 g en AUTO gaat branden 3 Druk op om de ...

Страница 80: ...Display 150 Eenmaal 150 350 Tweemaal 350 500 Driemaal 500 150 Eenmaal 150 250 Tweemaal 250 350 Driemaal 350 450 Viermaal 450 650 Vijfmaal 650 150 Eenmaal 150 300 Tweemaal 300 450 Driemaal 450 600 Viermaal 600 Eenmaal 50 Tweemaal 100 Driemaal 150 1 ongeveer 230 g Eenmaal 1 2 ongeveer 460 g Tweemaal 2 3 ongeveer 690 g Driemaal 3 200ml Eenmaal 200 400ml Tweemaal 400 600ml Driemaal 600 500 Eenmaal 500...

Страница 81: ...0 magnetronvermogen gedurende 10 minuten 80 magnetronvermogen gedurende 15 minuten Ga als volgt te werk 1 Druk eenmaal op om 100 magnetronvermogen te kiezen 2 Druk op de nummertoetsen 1 0 0 0 om de bereidingstijd aan te passen 3 Druk tweemaal op om 80 magnetronvermogen te kiezen 4 Druk op de nummertoetsen 1 5 0 0 om de bereidingstijd aan te passen 5 Druk op om de bereiding te starten Snelle bereid...

Страница 82: ...ls de ovendeur Dat is normaal De oven werd per ongeluk gestart zonder dat er voedsel in stond Het is verboden om de oven in te schakelen zonder voedsel erin Dat is erg gevaarlijk Als u dat doet is er grote kans op schade aan het apparaat Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De oven kan niet worden ingeschakeld 1 Het netsnoer zit niet goed in het stopcontact Trek de stekker uit het stopcontact Stee...

Страница 83: ......

Страница 84: ...Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA Copyright Whirlpool Europe s r l 2010 All rights reserved http www whirlpool eu NL GB F D n 04 10 5019 621 02003 PN 261800317012 ...

Отзывы: