background image

22

Style 2 – Découpages d’ouverture pour un conduit 

rectangulaire de 3¼" x 10" (8,3 x 25,4 cm) sur raccord 

de transition rond

Décharge à travers le toit

Découpage d’une ouverture rectangulaire de 4

¼

" x 10½" 

(10,8 cm x 26,7 cm) sur la face inférieure du bas du placard :

1. 

Tracer des lignes à 

1

2

" (1,3 cm) et 4

3

4

" (12,1 cm) du mur

   arrière, sur l’axe central de la face inférieure du placard.

2. 

Tracer des lignes à 5¼" (13,3 cm) de part et d’autre de l’axe

   central sur la face inférieure du placard.

3. 

Utiliser une scie sauteuse ou une scie à guichet pour

   découper l'ouverture rectangulaire pour le passage du

  

conduit  d'évacuation.

Découpage d’une ouverture circulaire sur la face inférieure 

du sommet du placard :

1. 

Tracer un axe central sur la face inférieure du sommet du

  

placard.

2. 

Tracer une ligne de 5" (12,7 cm) en partant du mur arrière    

  sur la face inférieure du sommet du placard.

3. 

Utiliser un compas ou un gabarit circulaire pour tracer un

   cercle avec un diamètre de ¼" (0,64 cm) supérieur à celui du

  

conduit  d'évacuation.

4. 

Utiliser une scie sauteuse ou une scie à guichet pour

   découper l'ouverture circulaire pour le passage du conduit

  

d'évacuation.

Installation de la hotte

Installation du conduit d’évacuation

1. 

Installer le conduit d’évacuation à travers l’ouvertures

   découpée dans le placard mural ou le mur. Achever

   l’installation du système d’évacuation conformément à la

   méthode d’évacuation sélectionnée. Voir la section

   “Exigences concernant l'évacuation”.

2. 

À l’aide d’un produit de calfeutrage, assurer l’étanchéité

   autour de la bouche de décharge à l’extérieur (à travers le    

  mur ou le toit).

Achever la préparation

1. 

Ôter les filtres à graisse. Voir la section “Entretien de la  

 

 cuisinière”.

■   

Selon votre installation, retirer l'opercule rectangulaire 

supérieur ou arrière du conduit d'évacuation. Si l'on 

utilise un conduit d'évacuation rond, retirer l'opercule 

arrachable rectangulaire supérieur.

■   

Veiller à ce que le pivot du clapet soit le plus proche 

possible du bord supérieur/arrière de la hotte.

■   

Enlever le ruban adhésif du volet du clapet.

 

REMARQUE : 

Le clapet/adaptateur d'évacuation            

 

peut être installé jusqu'à 1" (2,5 cm) de chaque côté       

 

du centre de la hotte pour pouvoir installer les                 

 

conduits décentrés.

■   

Si l'on utilise un conduit rectangulaire, fixer les 

connecteurs rectangulaires du clapet/conduit à la hotte 

à l'aide de vis de tôlerie.

 

REMARQUE : 

Si la bouche de décharge murale est

 

située directement derrière le connecteur de conduit, on

 

doit veiller à empêcher toute interférence entre les          

 

clapets du connecteur et de la bouche de décharge        

 

murale. En cas d’interférence, supprimer le clapet du      

 

connecteur de conduit.

■   

En cas d’utilisation d’un conduit circulaire, fixer le 

raccord de transition (achat séparé) au sommet de la 

hotte à l’aide de vis de tôlerie.

A. Conduit vertical

B. Vis de tôlerie

C. Axe de charnière

D. Opercules du conduit d'évacuation

E. Conduit horizontal

Ouverture pour le conduit circulaire

*5" 

(12,7 cm)

Ouvertures 

découpées 

dans le placard

*À partir du mur, et non 

 du cadre du placard

5

¹

/

"

(13,3 cm)

5

¹

/

"

(13,3 cm)

*4

³⁄₄

"

(12,1 cm)

*

¹⁄₂

" (1,3 cm)

*À partir du mur, et non 

 du cadre du placard

B

A

B

C

D

C

E

Содержание LI3Y5B

Страница 1: ...PORTANT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT Table of Contents Table des matières 2 30 76 2 CM RANGE HOOD Installation Instructions and Use Care Guide HOTTE D ASPIRATION DE 30 76 2 CM Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien ...

Страница 2: ... U S A 13 In Canada 13 Accessories 13 WARRANTY 14 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE 15 EXIGENCES D INSTALLATION 17 Outils et pièces 17 Exigences d emplacement 17 Exigences concernant l évacuation 18 Spécifications électriques 20 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 20 Préparation de l emplacement 20 Installation de la hotte 22 Raccordement électrique 24 Achever l instal...

Страница 3: ...obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING RANGE HOOD SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS State of California Pr...

Страница 4: ... head wood screws or machine screws with washers and nuts to attach filler strips Location Requirements IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located inside the range hood on the left wall Range hood location should be away from stro...

Страница 5: ...ur HVAC professional for specific requirements in your area Venting Methods Vent system can terminate either through the roof or wall Use 3 x 10 8 3 x 25 4 cm with a maximum vent length of 35 ft 10 7 m or 6 15 2 cm or larger round vent with a maximum length of 50 ft 15 2 m for vent system NOTE Flexible vent is not recommended Flexible vent creates back pressure and air turbulence that gently reduc...

Страница 6: ...aximum Recommended Length 50 ft 15 2 m 1 90 elbow 5 0 ft 1 5 m 1 wall cap 0 0 ft 0 0 m 8 ft 2 4 m straight 8 0 ft 2 4 m Length of 7 17 8 cm system 13 0 ft 3 9 m 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm Vent System Vent Piece 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm 90 elbow 5 0 ft 1 5 m 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm flat elbow 12 0 ft 3 7 m 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm wall cap 0 0 ft 0 0 m Example vent system Maximum Recommended Length 35 f...

Страница 7: ...s located behind the filter on the rear wall of the range hood Wire sizes must conform to the requirements of the National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition or CSA Standards C22 1 94 Canadian Electrical Code Part 1 and C22 2 No 0 M91 latest edition and all local codes and ordinances INSTALLATION INSTRUCTIONS Prepare Location NOTE It is recommended that the vent system be installed before...

Страница 8: ...e centerline on the wall 3 Use saber or keyhole saw to cut a rectangular opening in the wall for the vent Style 2 Cut Openings for 3 x 10 8 3 x 25 4 cm Rectangular Vent to Round Vent Transition Roof Venting To make a 41 4 x 10 10 8 cm x 26 7 cm rectangular cutout on the underside of cabinet bottom 1 Mark lines 1 2 1 3 cm and 43 4 12 1 cm from the back wall on the centerline of the underside of cab...

Страница 9: ...ood using sheet metal screws NOTE If the wall cap is directly behind the vent connector the dampers in the connector and wall cap must not interfere with each other Remove the vent connector damper if they interfere If using round vent attach vent transition piece purchased separately to range hood top using sheet metal screws A Vertical vent B Sheet metal screws C Hinge pin D Vent knockouts E Hor...

Страница 10: ...ound wire E Home power supply cable F UL listed or CSA approved strain relief 2 Use UL listed wire connectors and connect white wires A together 3 Use UL listed wire connectors and connect black wires B together 4 Connect green or bare ground wire from home power supply to yellow green ground wire C in terminal box using UL listed wire connectors 5 Reinstall terminal box cover 6 Check that the lig...

Страница 11: ...g Creme steel wool gritty washcloths or paper towels To avoid damage to the stainless steel do not use cleaners that contain chlorine Cleaning Method Rub in direction of grain to avoid scratching or damaging the surface Stainless Steel Cleaner and Polish Part Number 31462A not included See Assistance or Service section to order Liquid detergent or all purpose cleaner Rinse with clean water and dry...

Страница 12: ... W BK R R R R R W BK BK BK BU BU Ballast GND Chassis GND Electrical Support R R R BU GY GY BR BR GY 25 uF 15 uF 12 uF S30 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 L Motor Resistance Ohms Motor Characteristics Red Black 56 5 Power Supply Frequency Power Absorption Current 120 VAC 60 Hz 144 Watts 1 2 A ...

Страница 13: ...the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phon...

Страница 14: ...r water filters preservation solutions etc 5 Defects or damage caused by the use of non genuine Whirlpool parts or accessories 6 Conversion of products from natural gas or L P gas 7 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Whirlpool 8 Repairs to parts or systems to correct product damage or defects caused by unauthorized service alteration or m...

Страница 15: ...areil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifien...

Страница 16: ...e et évacuer adéquatement les gaz veiller à acheminer l air aspiré par un conduit jusqu à l extérieur ne pas décharger l air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA ...

Страница 17: ...itions de tous les codes et règlements en vigueur C est à l installateur qu incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation exigées spécifiées sur la plaque signalétique de l appareil La plaque signalétique est située à l intérieur de la hotte sur la paroi gauche Installer la hotte de cuisinière à distance de toute zone exposée à des courants d air comme fenêtres portes et bouch...

Страница 18: ...e un raccord coudé Ne pas installer 2 coudes ensemble Au niveau de chaque jointure du conduit de décharge assurer l étanchéité avec les brides de serrage pour conduit Le système d évacuation doit comporter un clapet Si la bouche de décharge murale ou par le toit comporte un clapet ne pas utiliser le clapet fourni avec la hotte de cuisinière Autour de la bouche de décharge à l extérieur par un mur ...

Страница 19: ... cm 13 pi 3 9 m Système de décharge de 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm Composant Coude à 90 de 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm 5 pi 1 5 m Coude plat de 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm 12 pi 3 7 m Bouche de décharge murale de 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm 0 pi 0 m Bouche de décharge murale coude à 90 2 pi 0 6 m 6 pi 1 8 m A Conduit rond de diamètre 6 15 2 cm ou plus ou conduit rectangulaire de 3 x 10 8 3 x 25 4 cm à...

Страница 20: ... être conforme aux codes locaux et aux pratiques de câblage acceptées par l industrie Le calibre des conducteurs et les connexions doivent être compatibles avec la demande de courant de l appareil spécifiée sur la plaque signalétique La plaque signalétique de l appareil est située derrière le filtre sur la paroi arrière de la hotte Le calibre des conducteurs doit satisfaire aux exigences de la plu...

Страница 21: ... inférieure du sommet et du bas du placard 1 Tracer des lignes à 1 3 cm et 43 4 12 1 cm du mur arrière sur l axe central de la face inférieure du placard 2 Tracer des lignes à 5 13 3 cm de part et d autre de l axe central sur la face inférieure du placard 3 Utiliser une scie sauteuse ou une scie à guichet pour découper l ouverture rectangulaire pour le passage du conduit d évacuation 4 Répéter les...

Страница 22: ...tion 2 À l aide d un produit de calfeutrage assurer l étanchéité autour de la bouche de décharge à l extérieur à travers le mur ou le toit Achever la préparation 1 Ôter les filtres à graisse Voir la section Entretien de la cuisinière Selon votre installation retirer l opercule rectangulaire supérieur ou arrière du conduit d évacuation Si l on utilise un conduit d évacuation rond retirer l opercule...

Страница 23: ... large des trous de forme allongée sur les pattes de montage A Vis B Pattes de montage C Couvercle du boîtier de connexion 7 Pointer le couvercle du boîtier de connexion vers la tête de la vis pour le retirer Retirer le couvercle du boîtier de connexion et le mettre de côté A Couvercle du boîtier de connexion 8 Ôter l opercule pour le passage de l alimentation électrique du sommet ou de l arrière ...

Страница 24: ...tien de la hotte 7 Reconnecter la source de courant électrique Achever l installation 1 Réinstaller les filtres à graisse Voir la section Entretien de la hotte 2 Contrôler le fonctionnement du ventilateur de la hotte et de la lampe Voir la section Utilisation de la hotte Si la hotte ne fonctionne pas déterminer si un disjoncteur s est ouvert ou si un fusible du domicile est grillé Déconnecter la s...

Страница 25: ...asifs de crème à polir pour table de cuisson de laine d acier de chiffons de lavage rugueux ou d essuie tout Pour éviter d endommager les surfaces en acier inoxydable ne pas utiliser de nettoyants contenant du chlore Les produits de nettoyage ne doivent pas contenir de chlore Des dommages peuvent survenir Méthode de nettoyage Frotter dans la direction du grain pour éviter d égratigner ou d endomma...

Страница 26: ...L N R R R R R BL N N N BU BU Ballast Terre Châssis Terre Réseau électrique R R R BU GRIS GRIS MAR MAR GRIS 25 uF 15 uF 12 uF S30 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 L Résistance du moteur Ohms Caractéristiques du moteur Rouge Noir 56 5 Source d alimentation électrique Fréquence Demande d énergie Courant 120 VCA 60 Hz 144 W 1 2 A N ...

Страница 27: ...the Whirlpool Canada LP Customer eXperience Centre toll free 1 800 807 6777 Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d appareils électroménagers Consignes d utilisation et d entretien Ventes d accessoires et de pièces de rechange Références aux marchands locaux aux distributeurs de pièces de rechange et aux compagnies de se...

Страница 28: ... ampoules batteries filtres à air ou à eau solutions de conservation etc 5 Défauts ou dommage résultant de l utilisation de pièces ou accessoires Whirlpool non authentiques 6 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié 7 Dommages causés par accident mésusage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuvés par Whirlpool 8 Répar...

Отзывы: