background image

2

DRYER SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These
words mean:

DANGER

You can be killed or seriously injured if you don't
immediately follow instructions.

WARNING

You can be killed or seriously injured if you don’t follow
instructions.

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.

WARNING —

“Risk of Fire”

Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer.

Install the clothes dryer according to the manufacturer's instructions and local codes.

Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials or flexible metal (foil
type) duct. If flexible metal duct is installed, it must be of a specific type identified by the
appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers. Flexible venting materials
are known to collapse, be easily crushed, and trap lint. These conditions will obstruct
clothes dryer airflow and increase the risk of fire.

To reduce the risk of severe injury or death, follow all installation instructions.

Save these instructions.

Содержание LDR3822PQ - Compact Electric Dryer

Страница 1: ...nnexion Internet 23 ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA SÉCHEUSE 24 Nettoyage de l emplacement de la sécheuse 24 Nettoyage de l intérieur de la sécheuse 24 Retrait de la charpie accumulée 24 Nettoyage du filtre à charpie 24 Changement de l ampoule d éclairage du tambour sur certains modèles 25 Vérification d une circulation d air adéquate pour le système d évacuation 25 Pour maintenir une bonne circulat...

Страница 2: ...the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed WARNING Risk of Fire Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer Install the clothes dryer according to the manufacturer s instructions and local codes Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials or flexible metal...

Страница 3: ...not use fabric softeners or products to eliminate static unless recommended by the manufacturer of the fabric softener or product Do not use heat to dry articles containing foam rubber or similarly textured rubber like materials Clean lint screen before or after each load Keep area around the exhaust opening and adjacent surrounding areas free from the accumulation of lint dust and dirt The interi...

Страница 4: ...e This Device complies with Industry Canada License exempt RSS standard s Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause interference 2 This device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device Under Industry Canada regulations this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum or l...

Страница 5: ... or more often depending on dryer usage Cleaning the Lint Screen Every load cleaning The lint screen may be located either in the door opening or the top of the dryer depending on model A screen blocked by lint can increase drying time To clean 1 Remove the lint screen If necessary press the tab to release and open the lint screen Roll lint off the screen with your fingers Do not rinse or wash scr...

Страница 6: ...nd and curve reduces airflow Remove lint and debris from the exhaust hood Remove lint from the entire length of the vent system at least every 2 years When cleaning is complete be sure to follow the Installation Instructions for final product check Clear away items from the front of the dryer Nonuse Storage and Moving Care Nonuse or Storage Care If you will be on vacation or not using your dryer f...

Страница 7: ...bulges kinks cuts wear or leaks are found When replacing your inlet hose record the date of replacement INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts NOTE Install the clothes dryer according to the manufacturer s instructions and local codes Gather required tools and parts before starting installation Read and follow the instructions provided with any tools listed here Tools Needed for All Installatio...

Страница 8: ...Pa You may use the water supply for your washer using the necessary parts as noted which you may need to purchase Level floor with a maximum slope of 1 25 mm under the entire dryer If the slope is greater than 1 25 mm install Extended Dryer Feet Kit If not level clothes may not tumble properly and automatic sensor cycles may not operate correctly For garage installation place dryer at least 18 460...

Страница 9: ...uctions provided for it here This dryer is manufactured ready to install with a 3 wire electrical supply connection The neutral bond conductor is permanently connected to the neutral conductor white wire within the dryer If the local electrical codes require the use of a ground fault circuit interrupter a 4 wire electrical supply connection is required thereby the neutral bond conductor must be re...

Страница 10: ...connection is adequate and in conformance with Canadian Electrical Code C22 1 latest edition and all local codes A copy of above codes standard may be obtained from Canadian Standards Association 178 Rexdale Blvd Toronto ON M9W 1R3 CANADA To supply the required 4 wire single phase 120 240 V 60 Hz AC only electrical supply on a separate 30 A circuit fused on both sides of the line A time delay fuse...

Страница 11: ...leg holes by hand Use a wrench to finish turning legs until diamond marking is no longer visible Place a carton corner post from dryer packaging under each of the two dryer back corners Stand the dryer up Slide the dryer on the corner posts until it is close to its final location Leave enough room to connect the exhaust vent Electrical Installation U S A WARNING Fire Hazard For power supply cord u...

Страница 12: ...d the other is pointing down D and hold in place Tighten strain relief screws just enough to hold the two clamp sections C together 2 Attach power supply cord to strain relief Put power supply cord through the strain relief Be sure that the wire insulation on the power supply cord is inside the strain relief The strain relief should have a tight fit with the dryer cabinet and be in a horizontal po...

Страница 13: ...f terminal block cover into slot of dryer rear panel Secure cover with hold down screw Now go to Venting Requirements Direct Wire Connection Direct wire strain relief 1 Attach direct wire strain relief Unscrew the removable conduit connector A and any screws from a 3 4 19 mm UL listed strain relief UL marking on strain relief Put the threaded section of the strain relief through the hole below the...

Страница 14: ...t wire cable under center screw of terminal block B Squeeze hooked ends together and tighten screw 6 Connect ground wire Connect ground wire green or bare F of direct wire cable under green external ground conductor screw A Tighten screw 7 Connect remaining wires Place hooked ends of remaining direct wire cable wires under outer terminal block screws hooks facing right Squeeze hooked ends together...

Страница 15: ...w go to Venting Requirements Optional 3 Wire Connection Power Supply Cord Shown IMPORTANT You must verify with a qualified electrician that this grounding method is acceptable before connecting 1 Prepare to connect neutral bond wire and neutral wire Install the correct strain relief for your electrical connection method Remove center terminal block screw B Remove neutral bond wire E from green ext...

Страница 16: ...w and poor performance Do not install in enclosed walls ceilings or floors The total length should not exceed 73 4 ft 2 4 m The length of flexible metal vent used must be included in the overall vent system design as shown in the Vent System Chart Home Venting System If using an existing home vent system clean lint from the entire length of the system before installing the dryer Make sure external...

Страница 17: ... Over The Top installation also available with one offset elbow Periscope installation Special provisions for mobile home installations Exhaust vent must be securely fastened to a noncombustible portion of the mobile home and must not terminate beneath the mobile home Terminate exhaust vent outside Determine vent path Select route that will provide straightest and most direct path outdoors Plan in...

Страница 18: ...l exhaust hood Install exhaust hood and use caulking compound to seal exterior wall opening around exhaust hood 2 Connect vent to exhaust hood Vent must fit over the exhaust hood Secure vent to exhaust hood with 4 102 mm clamp Run vent to dryer location using straightest path possible Avoid 90 turns Use clamps to seal all joints Do not use duct tape screws or other fastening devices that extend in...

Страница 19: ...amage to the coupling can result NOTE The Steam Dryer water connection may be in a different location 6 Turn on cold water faucet Check that the water faucet is turned on 7 Check for leaks Check for leaks around Y connector faucets and hoses Connect Vent Vented Models Only 1 Connect vent to exhaust outlet Using a 4 102 mm clamp connect vent to exhaust outlet in dryer If connecting to existing vent...

Страница 20: ...er softener is recommended to control the buildup of scale through the water system in the dryer Over time the buildup of lime scale may clog different parts of the water system which will reduce product performance Excessive scale buildup may lead to the need for certain part replacement or repair To change the door swing from a right side opening to a left side opening see online Dryer Door Reve...

Страница 21: ...l est le danger potentiel comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions AVERTISSEMENT Risque d incendie L installation de la sécheuse à vêtements doit être effectuée par un installateur qualifié Installer la sécheuse conformément aux instructions du fabricant et aux codes locaux Ne pas installer la sécheuse avec des matériaux d évacuation e...

Страница 22: ...ions et d être capable de les exécuter Ne pas utiliser d assouplissant ou de produits pour éliminer l électricité statique à moins que cela ne soit recommandé par le fabricant de l assouplissant ou du produit Ne pas sécher à la chaleur des articles contenant du caoutchouc mousse ou des matières similaires Nettoyer le filtre à charpie avant ou après chaque charge La zone située autour de l ouvertur...

Страница 23: ...appareil satisfait aux prescriptions des documents CNR RSS d Industrie Canada utilisation sans licence Le bon fonctionnement de l appareil est fonction de deux conditions 1 Cet appareil ne doit pas produire de brouillage 2 Cet appareil doit être compatible avec n importe quelle interférence y compris des interférences causées par l utilisation involontaire de l appareil En vertu des règlements d I...

Страница 24: ...lisation de la sécheuse Le nettoyage doit être effectué par un réparateur qualifié ou un nettoyeur de systèmes de ventilation À l intérieur du conduit d évacuation Il faut retirer la charpie accumulée dans le conduit d évacuation tous les 2 ans ou plus souvent selon l utilisation de la sécheuse Nettoyage du filtre à charpie Nettoyage avant chaque charge Le filtre à charpie peut être situé dans l o...

Страница 25: ...soin de chaleur et d une circulation d air adéquate pour sécher efficacement les vêtements Une ventilation adéquate réduit les durées de séchage et accroît les économies d énergie Voir les Instructions d installation Le système d évacuation fixé à la sécheuse joue un rôle important dans la circulation de l air Des conduits d évacuation bloqués ou écrasés ainsi qu une installation inadéquate de l é...

Страница 26: ...r que les pieds de nivellement sont solidement fixés à la base de la sécheuse 5 Utiliser du ruban adhésif pour fixer la porte de la sécheuse 6 Sur les modèles avec tringle de base retirer la tringle de base avant de déplacer la sécheuse Consulter la section Installation et retrait de la tringle de base sur certains modèles Hivérisation de la sécheuse 1 Débrancher la sécheuse ou déconnecter la sour...

Страница 27: ...limentation de 2 pi 0 6 m Tuyau d alimentation de 5 pi 1 52 m Modèles avec conduit d évacuation Brides de conduit coudes et matériel d évacuation Pièces nécessaires non fournies avec la sécheuse Des pièces supplémentaires seront peut être nécessaires selon l installation Consulter les codes locaux Vérifier l alimentation électrique et le circuit d évacuation existants Voir les sections Installatio...

Страница 28: ...n piédestal il faudra 18 po 460 mm jusqu au bas de la sécheuse La sécheuse ne doit pas être installée ou remisée dans un endroit où elle sera exposée à l eau ou aux intempéries IMPORTANT Ne pas faire fonctionner la sécheuse à des températures inférieures à 45 F 7 C À des températures inférieures la sécheuse pourrait ne pas s arrêter à la fin des programmes de détection automatique ce qui entraîner...

Страница 29: ... la plaque signalétique sur un circuit séparé et protégé par un fusible ou un disjoncteur de 30 A sur chacun des 2 câbles On recommande également que cet appareil soit alimenté par un circuit indépendant Ne pas installer un fusible dans le conducteur neutre ou le circuit de mise à la terre Ne pas utiliser de rallonge Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct de mise à la t...

Страница 30: ...que de décharge électrique en offrant au courant électrique un itinéraire d évacuation de moindre résistance L appareil est doté d un cordon électrique comportant un conducteur de mise à la terre d équipement et une fiche de branchement de liaison à la terre La fiche doit être branchée sur une prise de courant appropriée qui soit bien installée et reliée à la terre conformément à tous les codes et...

Страница 31: ...lle ne correspond pas à la prise de sortie faire installer une prise appropriée par un électricien qualifié CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION Installation des pieds de réglage de l aplomb AVERTISSEMENT Risque de poids excessif Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer l appareil Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autres bl...

Страница 32: ...e aller à la section Exigences concernant l évacuation Prise de courant à 3 conducteurs NEMA type 10 30R Consulter la section Raccordement du câble d alimentation à 3 fils Ensuite aller à la section Exigences concernant l évacuation Raccordement direct à 4 fils Aller à la section Fixer le serre câbles pour raccordement direct puis Raccordement direct à 4 fils et enfin Exigences concernant l évacua...

Страница 33: ...de terre externe verte A 4 Connecter le conducteur neutre et le conducteur neutre Connecter le conducteur neutre E et le conducteur neutre blanc ou centre C du câble d alimentation sous la vis de la borne centrale B Serrer la vis 5 Connecter le conducteur de liaison à la terre Connecter le conducteur vert ou nu de liaison à la terre F du câble d alimentation sous la vis du conducteur de liaison à ...

Страница 34: ...duit amovible A et les vis d un serre câbles homologué UL inscription UL sur le serre câbles de 3 4 po 19 mm Visser la partie filetée du serre câbles dans le trou sous l ouverture du bornier B En passant par l ouverture du bornier visser le connecteur de conduit amovible A sur le filetage du serre câbles C et bien serrer 2 Fixer le câble à raccordement direct au serre câbles Passer le câble à racc...

Страница 35: ...chet et serrer la vis 6 Connecter le conducteur de liaison à la terre Connecter le conducteur vert ou nu de liaison à la terre F du câble pour raccordement direct sous la vis du conducteur de liaison à la terre externe A Serrer la vis 7 Connecter les conducteurs restants Placer les extrémités en crochet des conducteurs restants du câble pour raccordement direct sous les vis les plus à l extérieur ...

Страница 36: ...e aller à la section Exigences concernant l évacuation Raccordement de la connexion à 3 fils optionnelle cordon d alimentation illustré IMPORTANT Il convient de vérifier auprès d un électricien qualifié que cette méthode de mise à la terre est acceptable avant d effectuer le raccordement 1 Préparer la connexion du conducteur neutre au conducteur neutre Installer le bon serre câbles pour votre racc...

Страница 37: ...ute déformation susceptible de réduire la capacité d évacuation et le rendement Ne pas installer le conduit métallique flexible dans des cavités fermées de murs plafonds ou planchers La longueur totale ne doit pas dépasser 7 3 4 pi 2 4 m La longueur du conduit métallique d évacuation flexible utilisé doit être prise en compte lors de la conception de l ensemble du circuit d évacuation comme indiqu...

Страница 38: ...stallation avec évacuation par la gauche ou par la droite offert seulement sur certains modèles de 27 po de largeur C Installation avec évacuation par le bas offert seulement sur certains modèles de 27 po de largeur Autres installations avec dégagement réduit Il existe de nombreux systèmes d évacuation Choisir le système qui convient le mieux à votre installation Deux installations à dégagement ré...

Страница 39: ...clapets d évacuation à persiennes ou de type boîte l évacuation sera meilleure quelle que soit la longueur du circuit Coudes supplémentaires Dans les situations où les instructions d installation n indiquent pas de longueur d évacuation pour un nombre précis de coudes requis pour une utilisation particulière les calculs suivants peuvent être utilisés La longueur totale du système d évacuation comp...

Страница 40: ...des extrémités du tuyau d alimentation de 5 pi 1 5 m au connecteur en Y Fixer le tuyau d alimentation en eau froide de la laveuse à l autre extrémité du raccord en Y Visser le raccord à la main jusqu à ce qu il repose sur le raccord Terminer le serrage des raccords de deux tiers de tour supplémentaire avec une pince REMARQUE Ne pas serrer excessivement Le raccord risque d être endommagé 5 Fixer le...

Страница 41: ...placement final Placer la sécheuse à son emplacement final Éviter d écraser ou de déformer le conduit d évacuation Une fois la sécheuse en place retirer les cornières et le carton sous la sécheuse Réglage de l aplomb de la sécheuse 1 Réglage de l aplomb de la sécheuse Vérifier l aplomb de la sécheuse dans le sens transversal Répéter l opération dans le sens avant arrière REMARQUE La sécheuse doit ...

Страница 42: ...tre dans le circuit d eau de la sécheuse Avec le temps l accumulation de tartre peut obstruer différentes parties du circuit d eau ce qui réduira la performance du produit Une accumulation excessive de tartre peut entraîner la nécessité de remplacer ou de réparer certains composants Pour inverser le sens d ouverture de la porte de la sécheuse consulter la section Instructions pour inversion de por...

Отзывы: