background image

3

Dimensions du produit et dimensions du placard

Emplacement d’installation

L’installation du robinet de puisage nécessite la présence d’un
trou de 1-3/8" (3,5 cm) dans le rebord de l’évier ou sur le plan de
travail. Il est possible d’installer le robinet à la place d’une
douchette d’évier. Si le robinet ne sera pas installé sur le trou
existant prévu pour une douchette d’évier, on recommande qu’un
installateur qualifié perce le trou nécessaire dans l’évier ou le plan
de travail. L’épaisseur de l’évier ou du plan de travail ne doit pas
dépasser 1 3/4" (4,4 cm). 

Une source d’eau froide doit être disponible. Voir la section
“Spécifications de l’alimentation en eau”. 

Une prise de courant électrique reliée à la terre est nécessaire.
Voir la section “Spécifications électriques”. La prise de courant
doit être installée à moins de 42" (106,7 cm) du chauffe-eau.

Tout raccordement au circuit de plomberie doit satisfaire aux
prescriptions de tous les codes régissant les installations
sanitaires et de plomberie.

Le dispositif de raccordement à la canalisation d’eau met en
oeuvre des raccords à connexion instantanée qui ne nécessitent
pas l’utilisation d’un composé d’étanchéité pour la prévention des
fuites.

prise de courant à pas
plus de 42" (106,7 cm)
du chauffe-eau

le chauffe-eau doit être
installé verticalement

étiquette
signalétique

Le robinet doit être installé sur un trou de
1-3/8" (3,5 cm) percé dans le rebord de
l’évier ou dans le plan de travail.
Épaisseur maximum de 1-1/8" (2.9 cm)
pour l’évier ou le plan de travail.

Robinet d’arrêt type “prise en
charge”, ou robinet incorporé par
soudure dans la canalisation.

canalisation
d’eau froide

6-7/8"

(17,5 cm)

7-7/8"
(20,0 cm)

11-1/8"
(28,3 cm)

Outillage et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer
l’installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils
indiqués ici.

Outillage nécessaire :

crayon

mètre-ruban ou règle

pince

tournevis Phillips

coupe-tube

clé plate de 1/4" ou 7 mm

clé à molette s’ouvrant jusqu’à 1-1/2" (3,8 cm) minimum

seau ou plat pour la récupération de l’eau

Pièces et composants nécessaires :

vis ou chevilles d’ancrage pour la fixation de la poignée de
montage sur le mur.

tube de cuivre - diamètre externe 1/4"

Robinet d’arrêt avec bride “prise en charge” ou autre pièce de
plomberie nécessaire pour le raccordement d’un tube de
cuivre diamètre externe 1/4" entre le raccord du robinet et la
canalisation d’arrivée d’eau. Si un robinet d’arrêt monté par
une bride “prise en charge” est utilisé, ne pas utiliser un
robinet à aiguille ou un robinet à bride “prise en charge” de
3/16", qui réduirait le débit d’eau et pourrait s’encrasser
facilement.

Tout composant de plomberie utilisé doit satisfaire les
prescriptions des codes et règlements locaux.

Pièces fournies :

Retirer les pièces de leur emballage. Vérifier la présence de
toutes les pièces.

robinet

chauffe-eau

bride de montage du chauffe-eau

bride de tuyau

EXIGENCES D’INSTALLATION

YH40611/8565583-Fre.qxd  10/5/04  2:09 PM  Page 3

Содержание Hot water dispenser

Страница 1: ...model and serial number label plate located on the lower front of the hot water tank If you need assistance or service first see the Troubleshooting guide section of this book After checking Troubleshooting guide additional help can be found by checking the Requesting assistance or service section Builder dealer name Address Phone number Model number Serial number Purchase date Date installed See ...

Страница 2: ... risk of fire electrical shock or injury when using your hot water dispenser follow these basic precautions Plug into grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages wil...

Страница 3: ...o be installed in a 1 3 8 3 5 cm diameter sink or countertop cutout 1 1 8 2 9 cm maximum countertop or sink thickness Saddle valve or hard plumbed connection to water supply line cold water supply line 6 7 8 17 5 cm 7 7 8 20 0 cm 11 1 8 28 3 cm Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation Read and follow the safety instructions provided with any tools listed her...

Страница 4: ...t recommended Energy will be wasted in heating the water twice and may produce an undesirable taste A water filter is recommended if your water supply contains sand grit or other particles or has a known taste or odor issue If a water filter system is used the water pressure to the hot water dispenser system from the filter needs to be a minimum of 20 psi 138 kPa for proper operation If the water ...

Страница 5: ...cket on wall so that bottom of mounting bracket is even with the lower line gasket mounting screw square nut bracket 4 Use two screws and plastic anchors if attaching to dry wall to fasten mounting bracket to wall Hang tank on bracket IMPORTANT Do not plug power supply cord into outlet at this time 5 IMPORTANT Do not lengthen twist or tightly bend tubing Do not use any sealing compounds Connect th...

Страница 6: ...until water flows from the faucet about 1 to 1 1 2 minutes 3 Release faucet cap Check for leaks 6 factory assembled easy connect fitting hose clamp On NOTE Make sure the Temperature Control is in the Off position before plugging hot water dispenser into power supply If tank is empty and thermostat is in an On position when the power supply cord is connected the heater will overheat causing an unpl...

Страница 7: ...r protection from freezing 1 Turn Temperature Control to the Off position 2 Unplug hot water dispenser power supply cord 3 Turn faucet cap hold and run water until water is cold 4 Turn supply valve off 5 Remove the copper faucet tube by pressing the collet down and pulling the copper faucet tube up It is easier to push the collet down if a 1 4 or 7 mm open end wrench is used as shown 6 Using plier...

Страница 8: ... Water has an unpleasant taste Adjust Temperature Control to a lower setting that eliminates the vapor or noise If you live at a high altitude you may need to lower the thermostat setting to keep water from boiling Check that tubing is not bent or kinked Adjust Temperature Control to a lower setting that eliminates the drips or sputters Check that faucet screen is not clogged See Hot water dispens...

Страница 9: ...a service call If you still need help follow the instructions below You will need the information you recorded in the Record your model s information section If you need replacement parts If you need to order replacement parts we recommend that you only use FSP factory specified parts These parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new WH...

Страница 10: ...livery This product is designed to be repaired in the home WHIRLPOOL CORPORATION AND WHIRLPOOL CANADA INC SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so this exclusion or limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other ri...

Страница 11: ...11 Notes ...

Страница 12: ...12 8565583 2004 Whirlpool Corporation All rights reserved Printed in U S A Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada Inc Licensee in Canada 10 2004 ...

Страница 13: ...signalétique située à l avant de la partie inférieure du réservoir d eau chaude Si vous avez besoin d assistance ou de service consultez d abord la section Dépannage de ce guide On peut trouver de l aide additionnelle à la section Demande d assistance ou de service Nom du fabricant revendeur Adresse Numéro de téléphone Numéro de modèle Numéro de série Date d achat Date d installation Voir la secti...

Страница 14: ...ue d incendie choc électrique ou blessure lors de l utilisation du distributeur d eau chaude observer les précautions élémentaires suivantes Brancher l appareil sur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas arracher la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Interrompre l alimentation électrique avant toute intervention d ent...

Страница 15: ...sur un trou de 1 3 8 3 5 cm percé dans le rebord de l évier ou dans le plan de travail Épaisseur maximum de 1 1 8 2 9 cm pour l évier ou le plan de travail Robinet d arrêt type prise en charge ou robinet incorporé par soudure dans la canalisation canalisation d eau froide 6 7 8 17 5 cm 7 7 8 20 0 cm 11 1 8 28 3 cm Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l...

Страница 16: ...de deux opérations de chauffage susciterait un gaspillage d énergie et ceci pourrait produire un goût indésirable L emploi d un filtre à eau est recommandé si la source d eau contient des matières étrangères sable particules etc ou des polluants générateurs de goût ou odeur Si un dispositif de filtration est utilisé la pression de l eau à la sortie du filtre et à l entrée du distributeur d eau cha...

Страница 17: ...il est plus facile d utiliser une clé plate de 1 4 ou 7 mm comme on le voit sur l illustration bride de montage 2 1 4 5 7 cm position d arrêt raccord à connexion rapide virole tube de cuivre du robinet tube de cuivre du robinet virole clé plate de 1 4 ou 7 mm 5 Poser le robinet sur une surface plane le tube spiralé étant orienté vers le haut Avec une main tenir le tube juste au dessous du robinet ...

Страница 18: ...accorder le tube flexible du robinet au tube central du chauffe eau Veiller à ne pas déformer écraser le tube flexible On peut réduire la longueur du tube flexible pour ne pas risquer de l écraser Le tube central du chauffe eau ne comporte pas de raccord à connexion rapide Pour le raccordement du tube flexible utiliser une pince et ouvrir la bride de tuyau fournie Enfiler la bride sur le tube flex...

Страница 19: ...ron 1 mn Refermer le robinet et laisser l eau du chauffe eau se réchauffer pendant 15 mn avant de puiser de l eau chaude Vérifier que toutes les étapes de l installation ont été exécutées Réglage de la température La température de chauffage de l eau est déterminée par un thermostat On peut sélectionner toute température entre la position Off Pas de chauffage et environ 88 C 190 F La rotation du b...

Страница 20: ...eau suivre les étapes 1 à 5 dans Achever l installation Ne pas mettre en marche l appareil si le chauffe eau est vide L appareil subirait des dommages non couverts par la garantie Nettoyage du tamis de filtration du robinet Si vous avez une eau très dure et remarquez que le débit d eau est réduit il peut être nécessaire de nettoyer le filtre du robinet 1 Faire tourner le bouton de réglage de la te...

Страница 21: ...eau Déterminer si le tube d alimentation du robinet est déformé ou écrasé Réduire la température de chauffage pour éliminer les gouttes ou projections d eau Déterminer si le tamis de filtration du robinet est obstrué Voir Entretien du distributeur d eau chaude Déterminer si l installation a été correctement réalisée tubes de cuivre entre le robinet et le chauffe eau et entre le robinet et la canal...

Страница 22: ...ivraison Ce produit est conçu pour être réparé à domicile F Au Canada les frais de déplacement ou de transport pour un client qui habite dans une région éloignée WHIRLPOOL CORPORATION ET WHIRLPOOL CANADA INC N ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects...

Страница 23: ...rrait vous éviter le coût d une visite de service Si une assistance demeure nécessaire suivre les instructions ci dessous Les renseignements indiqués dans la section Enregistrement des renseignements concernant votre modèle seront nécessaires Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange nous vous recommandons d utiliser seulement les pièces d or...

Страница 24: ...8565583 Tous droits réservés 2004 Whirlpool Corporation Imprimé aux É U Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc au Canada 10 2004 ...

Отзывы: