background image

32

3. Appuyer sur START (mise en marche) ou START/ENTER (mise 

en marche/entrée). La température peut être changée après 
cette étape. Il n'est pas nécessaire d'appuyer de nouveau sur 
START.

Si on effectue la cuisson au four ou le rôtissage pendant que 
la minuterie procède à un compte à rebours, il est possible de 
voir la température réglée pendant 5 secondes en appuyant 
sur BAKE.

4. Appuyer sur CANCEL (annulation) ou OFF/CANCEL (arrêt/

annulation) après avoir terminé.

Préchauffage

Après que l'on a appuyé sur START, le four commence un 
préchauffage de conditionnement minuté. “PrE” (sur certains 
modèles) et le temps du compte à rebours apparaissent sur 
l'afficheur. À la fin du préchauffage de conditionnement, un signal 
sonore se fait entendre et la température sélectionnée apparaît 
sur l'afficheur.

Les températures de préchauffage sont affectées par divers 
facteurs tels que la température ambiante et les heures de pointe 
de consommation d'énergie. Il est normal que la température 
indiquée sur l'affichage diffère de la température réelle du four; 
ceci est dû aux éléments qui fonctionnent par intermittence.

On recommande d'attendre encore 10 minutes après la fin de la 
durée de préchauffage de conditionnement avant de mettre les 
aliments au four lorsqu'on fait cuire des aliments comportant des 
levains tels que levure de bière, poudre à lever, bicarbonate de 
soude et œufs.

Fonction Choice Bake

®

(sur certains modèles)

La fonction CHOICE BAKE

®

  minimise la chaleur supérieure 

durant la cuisson au four. Elle est idéale pour la cuisson de tartes, 
mets en sauce et pains et pour faire rôtir les aliments qui 
nécessitent des durées de cuisson plus longues et plus lentes 
tels que la volaille et les rôtis.

Comme pour les fonctions de cuisson au four et de rôtissage, les 
brûleurs de cuisson au four et au gril s'allument et s'éteignent par 
intermittence durant le programme CHOICE BAKE

®

. Toutefois, la 

durée du programme pour le brûleur de gril est beaucoup plus 
courte durant le programme CHOICE BAKE

®

. Ceci réduit le 

brunissage de la partie supérieure des aliments et permet un 
contrôle plus personnalisé de vos résultats de cuisson.

Utilisation :

1. Appuyer sur la fonction CHOICE BAKE

®

.

Appuyer sur la touche à flèche TEMP (vers le haut ou vers le 
bas) pour entrer une température autre que 350°F (175°C) en 
tranches de 10°. La température de cuisson au four peut être 
réglée entre 170°F et 500°F (75°C et 260°C).

2. Appuyer sur START (mise en marche) ou START/ENTER (mise 

en marche/entrée.

La température peut être modifiée après cette étape. Il n'est 
pas nécessaire d'appuyer de nouveau sur Start.

3. Appuyer sur CANCEL (arrêt) ou OFF/CANCEL (arrêt/

annulation) lorsque la cuisson est terminée. 

Cuisson au gril

La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les 
aliments. Le changement de température lors de la cuisson 
personnalisée au gril permet un contrôle plus précis de la 
cuisson. Plus la température est basse, plus la cuisson est lente. 
Des coupes plus épaisses et des morceaux de viande, poisson et 
volaille de forme inégale risquent de mieux cuire à des 
températures de cuisson au gril plus basses.

Pour de meilleurs résultats, utiliser une lèchefrite et une grille 
(fournies sur certains modèles). Elles sont conçues pour 
laisser écouler les jus et empêcher les éclaboussures et la 
fumée.

Il est possible de commander une lèchefrite si votre modèle 
n'en comporte pas. Voir la section “Assistance ou service” 
pour placer une commande. Demandez la pièce numéro 
4396923.

Pour un écoulement approprié, ne pas couvrir la grille de 
papier d'aluminium. Le fond de la lèchefrite peut être garni de 
papier d'aluminium pour en faciliter le nettoyage.

Couper l'excès de gras pour réduire les éclaboussures. 
Entailler le gras résiduel sur les côtés pour empêcher la 
viande de se cintrer.

Retirer la grille jusqu'à la butée d'arrêt avant de tourner ou 
d'enlever les aliments. Utiliser des pinces pour tourner les 
aliments afin d'éviter la perte de jus. Il est possible qu'il ne 
soit pas nécessaire de tourner les coupes très minces de 
poisson, de volaille ou de viande.

Après la cuisson au gril, sortir la lèchefrite du four en même 
temps que l'aliment. Ce qui reste au fond de la lèchefrite 
cuira si on la laisse dans le four encore chaud, rendant le 
nettoyage plus difficile.

Avant la cuisson au gril, placer la grille tel qu'indiqué dans le 
tableau de cuisson au gril. Il n'est pas nécessaire de préchauffer 
le four avant d'y placer l'aliment, sauf si la recette le 
recommande. Placer l'aliment sur la grille de la lèchefrite, puis 
placer celle-ci au centre de la grille du four. Fermer la porte.

Cuisson au gril :

1. Appuyer sur CUSTOM BROIL (cuisson personnalisée au gril).

2. Appuyer sur START (mise en marche) ou START/ENTER (mise 

en marche/entrée).

3. Appuyer sur CANCEL (annulation) ou OFF/CANCEL (arrêt/

annulation) après avoir terminé.

Cuisson personnalisée au gril :

1. Appuyer sur CUSTOM BROIL (cuisson personnalisée au gril).

2. Appuyer sur la touche à flèche TEMP (vers le haut ou vers le 

bas) pour changer la température par tranches de 5° (5°C). La 
température de cuisson au gril peut être réglée entre 
300°F (150°C) et HI (525°F [275°C]).  

3. Appuyer sur START (mise en marche) ou START/ENTER (mise 

en marche/entrée).

4. Appuyer sur CANCEL (annulation) ou OFF/CANCEL (arrêt/

annulation) après avoir terminé.

Содержание Gold GS440LEMT

Страница 1: ...À GAZ Guided utilisation etd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www whirlpool ca Table of Contents Table des matières 2 W10017590 To the installer Please leave this instruction book with the unit To the consumer Please read and keep this book for future reference Pour l installateur laisser ce manuel d instructions ave...

Страница 2: ... antibasculement 24 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 25 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON 26 Commandes de la table de cuisson 26 Brûleurs de surface scellés 26 Préparation de conserves à la maison 27 Ustensiles de cuisson 27 COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR 28 Affichage 28 Mise en marche 28 Cancel annulation ou Off Cancel arrêt annulation 28 Horloge 28 Signaux sonores 28 Fahrenheit et Celsius 29 Minuter...

Страница 3: ...l injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas suppli...

Страница 4: ...ms of interest to children in cabinets above a range or on the backguard of a range children climbing on the range to reach items could be seriously injured Proper Installation The range when installed must be electrically grounded in accordance with local codes or in the absence of local codes with the National Electrical Code ANSI NFPA70 In Canada the range must be electrically grounded in accor...

Страница 5: ...r control ACCUSIMMER burner on some models E Surface burner locator A B C D E A Oven vent B Surface cooking area C Anti tip bracket D Oven door hinge E Model and serial number plate behind left side of storage drawer F Storage drawer warming drawer on some models G Electronic oven control H Center grate on some models I Surface burner control J Automatic oven light switch K Oven rack L Gasket M Ov...

Страница 6: ...fter burner lights turn knob to setting SealedSurfaceBurners IMPORTANT Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air around the burner grate edges Burner cap Always keep the burner cap in place when using a surface burner A clean burner cap will help avoid poor ignition and uneven flames Always clean the burner cap after a spillover and routinely remove and clean the caps according to...

Страница 7: ...can also offer assistance Cookware IMPORTANT Do not leave empty cookware on a hot surface cooking area element or surface burner Ideal cookware should have a flat bottom straight sides and a well fitting lid and the material should be of medium to heavy thickness Rough finishes may scratch the cooktop or grates Aluminum and copper may be used as a core or base in cookware However when used as a ba...

Страница 8: ...Timer and Control Lock Clock On some models this is a 12 hour clock that shows a m and p m To Set Before setting make sure the oven and Timer are off 1 Press CLOCK 2 Depending on your model press the HR or MIN or TEMP TIME up or down arrow pads to set the time of day including a m or p m 3 Press CLOCK or START Tones Tones are audible signals indicating the following One tone Valid pad press Oven i...

Страница 9: ...reminder tones will sound every minute on some models 4 Press TIMER OFF or TIMER CANCEL anytime to cancel the Timer and reminder tones Remember do not press the CANCEL pad because the oven will turn off To display the time of day for 5 seconds when the timer is counting down press CLOCK ControlLock The Control Lock shuts down the control panel pads to avoid unintended use of the oven When the cont...

Страница 10: ...y hot air must be able to circulate Allow 2 5 cm of space around bakeware and oven walls Use the following chart as a guide SplitOvenRack onsomemodels Split Rack with Removable Insert The split rack with removable insert is a space maximizer When the two are attached they make a full rack The insert can also be removed to provide room for large items such as a turkey and casseroles Do not place mo...

Страница 11: ...ts The bake range can be set between 170 F and 500 F 75 C and 260 C When the oven temperature is greater than 170 F 77 C no preheat conditioning time will be shown in the display The preheat conditioning time will not change if the temperature is reset before the countdown time ends 3 Press START or START ENTER The temperature can be changed after this step The start pad does not need to be presse...

Страница 12: ...fter broiling remove the pan from the oven when removing the food Drippings will bake on the pan if left in the heated oven making cleaning more difficult Before broiling position rack according to the Broiling Chart It is not necessary to preheat the oven before putting food in unless recommended in the recipe Position food on grid in the broiler pan then place it in the center of the oven rack C...

Страница 13: ... temperature other than the one displayed 3 Press START TIME or DELAY START TIME 4 Press the HR and MIN up or down arrow pads to enter the time of day to start 5 Press STOP TIME optional 6 If STOP TIME has been pressed press the HR and MIN up or down arrow pads to enter the desired time to end cooking 7 Press START DELAY will appear on the display When the start time is reached the oven will autom...

Страница 14: ...time For example 1 35 5 Continue repeating steps 1 through 4 until the desired number of sequences have been set You can program up to 4 cooking functions within the sequence 6 Press START to begin sequence If you choose to press START your program sequence will begin Additional steps cannot be added to the sequence once START has been pressed Press CANCEL at any time to clear program and to stop ...

Страница 15: ...nd START will appear on the display 3 Press START DRAWER and ON will appear on the display 4 Press DRAWER OFF when finished Warming Drawer Settings The warming drawer is preset for a Lo temperature but can be changed by pressing the TEMP up arrow pad Use the following chart as a guide when selecting a different temperature other than Lo Warming Drawer Temperature Chart Different foods require diff...

Страница 16: ...n the glass breaking The oven light will not work during the Self Cleaning cycle To Self Clean Before self cleaning make sure the door is closed completely or it will not lock and the cycle will not begin 1 Press AUTO CLEAN 2 Press the HR and MIN up or down arrow pads or the TIME TEMP up or down arrow pad depending on your model to set a clean time other than 3 hours 30 minutes On models with Styl...

Страница 17: ...o not use abrasive cleaners steel wool pads gritty washcloths or some paper towels Damage may occur Cleaning Method Glass cleaner and soft cloth or sponge Apply glass cleaner to soft cloth or sponge not directly on panel All Purpose Appliance Cleaner Part Number 31662 not included See Assistance or Service section to order PORCELAIN COATED GRATES AND CAPS Food spills containing acids such as vineg...

Страница 18: ...n when the oven door is open It will not work during the Self Cleaning cycle on some models On some models when the oven door is closed press OVEN LIGHT to turn it on or off Before replacing make sure the oven and cooktop are cool and the control knobs are off To Replace 1 Unplug range or disconnect power 2 Turn the glass bulb cover in the back of the oven counterclockwise to remove 3 Turn bulb co...

Страница 19: ...n you are removing and replacing the storage drawer a slight push may be needed to move the drawer stop notch past the drawer glides WarmingDrawer onsomemodels Remove all items from inside the warming drawer and allow the unit to cool completely before attempting to remove the drawer To Remove 1 Open drawer to its fully open position 2 Locate the black triangle shaped tabs on both sides of the dra...

Страница 20: ...rol knob set to the proper heat level See Cooktop Controls section Is the appliance level Level the appliance See the Installation Instructions Oven will not operate Is this the first time the oven has been used Turn on any one of the surface burner knobs to release air from the gas lines Is the electronic oven control set correctly See Electronic Oven Control section On some models is the Control...

Страница 21: ...aintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated ...

Страница 22: ... OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW WHIRLPOOL SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION...

Страница 23: ...ures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT Pour votre sécurité les renseignements dans ce manuel doivent être observés pour réduire au minimum les risques d incendie ou d explosion ou pour éviter des dommages au produit des blessures ou un décès Ne pas entreposer ni util...

Страница 24: ...BASCULEMENT MISE EN GARDE Ne pas remiser dans des armoires au dessus de la cuisinière ou sur le dosseret d une cuisinière des objets que des enfants pourraient vouloir atteindre Les enfants pourraient se brûler ou se blesser en grimpant sur la cuisinière Installation appropriée La cuisinière lorsqu elle est correctement installée doit être reliée à la terre conformément aux codes électriques locau...

Страница 25: ...ains modèles E Témoin de brûleur de surface A B C D E A Évent du four B Zone de cuisson à la surface C Bride antibasculement D Charnière de la porte du four E Plaque signalétique des numéros de modèle et de série derrière le côté gauche du tiroir de remisage F Tiroir de remisage Tiroir réchaud sur certains modèles G Commande de four électronique H Grille centrale sur certains modèles I Commande de...

Страница 26: ...lés IMPORTANT Ne pas entraver le débit de gaz de combustion et de l air de ventilation autour des bords des grilles de brûleur Chapeau de brûleur Toujours garder le chapeau du brûleur en place lorsqu un brûleur de surface est utilisé Un chapeau de brûleur propre empêche un mauvais allumage et une flamme inégale Toujours nettoyer le chapeau de brûleur après un renversement et enlever et nettoyer ré...

Страница 27: ...i offrir de l aide Ustensilesdecuisson IMPORTANT Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la surface d une table de cuisson d un élément ou d un brûleur de surface chauds Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat des parois droites un couvercle qui ferme bien et le matériau doit être d épaisseur moyenne à forte Les surfaces rudes peuvent égratigner la table de cuisson ou l...

Страница 28: ...ncel arrêt annulation La touche CANCEL ou OFF CANCEL arrête toute fonction sauf l horloge la minuterie et le verrouillage des commandes Horloge Sur certains modèles il s agit d une horloge de 12 heures qui indique a m et p m Réglage Avant de régler s assurer que le four et la minuterie sont désactivés 1 Appuyer sur CLOCK horloge 2 Selon votre modèle appuyer sur les touches à flèche HR ou MIN ou TE...

Страница 29: ...s le bas pour régler la durée de cuisson 3 Appuyer sur START mise en marche ou TIMER SET réglage de la minuterie À la fin de la durée réglée des signaux sonores de fin de programme se font entendre suivis si activés des signaux de rappel à intervalles d une minute sur certains modèles 4 Appuyer sur TIMER OFF arrêt de la minuterie ou TIMER CANCEL annulation de la minuterie en tout temps pour annule...

Страница 30: ...d doit pouvoir circuler autour de l aliment pour le cuire uniformément Laisser 2 5 cm d espace entre les ustensiles de cuisson et les parois du four Se servir du tableau suivant comme guide Grilledefourendeuxpièces surcertainsmodèles Grille en deux pièces à section amovible La grille en deux pièces à section amovible maximise l espace Lorsque les deux pièces sont reliées elles forment une grille p...

Страница 31: ...ntermittence Cette caractéristique est activée automatiquement lorsque le four est utilisé Avant la cuisson au four et le rôtissage placer les grilles tel qu indiqué à la section Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson Lors du rôtissage il n est pas nécessaire d attendre la fin du préchauffage du four avant d y placer l aliment sauf si la recette le recommande Cuisson au four ou rô...

Страница 32: ...st pas nécessaire d appuyer de nouveau sur Start 3 Appuyer sur CANCEL arrêt ou OFF CANCEL arrêt annulation lorsque la cuisson est terminée Cuissonaugril La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments Le changement de température lors de la cuisson personnalisée au gril permet un contrôle plus précis de la cuisson Plus la température est basse plus la cuisson est len...

Страница 33: ...nores se font entendre suivis de quatre signaux de rappel de 1 seconde à intervalles de 1 minute Désactivation de la fonction automatique Warm Hold garde au chaud Appuyer sur la touche WARM chauffage pendant 5 secondes Off arrêt apparaîtra sur l affichage à 4 caractères Répéter pour réactiver la fonction Quand on utilise la caractéristique automatique Warm Hold garde au chaud il peut être nécessai...

Страница 34: ...e 1 minute 8 Ouvrir et fermer la porte du four pour effacer l affichage et ou arrêter les signaux de rappel Style 2 Commandes électroniques du four voir la section Commandes électroniques du four Réglage d une cuisson minutée 1 Appuyer sur BAKE cuisson au four L indicateur lumineux de cuisson au four s allumera 2 Régler la température facultatif 3 Appuyer sur la touche à flèche TEMP TIME vers le h...

Страница 35: ...ure d arrêt Par exemple 1 35 5 Continuer en répétant les étapes 1 à 4 jusqu à ce que le nombre désiré de séquences ait été entré Il est possible de programmer jusqu à 4 fonctions de cuisson dans une séquence 6 Appuyer sur START pour commencer la séquence Si on appuie sur START mise en marche la programmation de séquences débute Aucune étape supplémentaire ne peut plus être ajoutée une fois qu on a...

Страница 36: ...paraissent sur l afficheur 3 Appuyer sur START mise en marche DRAWER et ON apparaissent sur l afficheur 4 Appuyer sur DRAWER OFF tiroir arrêt après avoir terminé Réglages du tiroir réchaud Le tiroir réchaud est préréglé pour une température Lo basse mais celle ci peut être changée en appuyant sur la touche TEMP à flèche vers le haut Utiliser le tableau suivant comme guide lors de la sélection d un...

Страница 37: ...t le refroidissement de la porcelaine sur l acier dans le four peuvent causer une décoloration une perte de fini luisant des fissures minuscules et des sons saccadés Le programme d autonettoyage utilise des températures très élevées en brûlant les saletés pour les réduire en cendre Le four est réglé pour un programme d autonettoyage de 3 h 30 mais la durée peut être changée Les durées de nettoyage...

Страница 38: ...le de l appareil est refroidi Ces renversements peuvent affecter le fini Méthode de nettoyage Nettoyant à vitre nettoyant doux liquide ou tampon à récurer non abrasif Nettoyer doucement autour de la plaque signalétique des numéros de modèle et de série car le frottement pourrait en effacer les chiffres Nettoyant tout usage pour appareil ménager Pièce n 31662B non incluse Voir la section Assistance...

Страница 39: ... l aliment réagit avec la porcelaine et des taches éclats piqûres ou marques blanchâtres peuvent survenir Méthode de nettoyage Programme d autonettoyage Voir d abord Programme d autonettoyage GRILLES DU FOUR ET DE RÔTISSAGE Méthode de nettoyage Programme d autonettoyage Voir d abord Programme d autonettoyage Ôter les grilles sinon elles se décoloreront et deviendront plus difficiles à glisser Le c...

Страница 40: ...normale Toutefois s il est nécessaire de l enlever s assurer que le four est éteint et froid Puis suivre ces instructions La porte du four est lourde Enlèvement 1 Ouvrir la porte du four complètement 2 Relever le verrou de charnière de chaque côté 3 Fermer la porte du four le plus complètement possible 4 Soulever la porte du four tout en la retenant de chaque côté avec les deux mains Continuer de ...

Страница 41: ...tée de tiroir au delà des glissières du tiroir Tiroir réchaud surcertainsmodèles Retirer tous les articles de l intérieur du tiroir réchaud et laisser l appareil refroidir complètement avant d essayer d enlever le tiroir Pour enlever 1 Ouvrir le tiroir complètement 2 Localiser les onglets noirs en triangles des deux côtés du tiroir 3 Abaisser l onglet du côté droit et soulever l onglet du côté gau...

Страница 42: ...section Commandes de la table de cuisson L appareil est il d aplomb Niveler l appareil Voir les instructions d installation Le four ne fonctionne pas Est ce la première fois qu on utilise le four Tourner n importe lequel des boutons de brûleur de surface pour libérer l air des canalisations de gaz Les commandes électroniques du four sont elles réglées correctement Voir la section Commandes électro...

Страница 43: ...veuillez connaître la date d achat le numéro de modèle et le numéro de série au complet de l appareil Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange nous vous recommandons d employer uniquement des pièces de rechange FSP Les pièces de rechange FSP conviendront et fonctionneront bien...

Страница 44: ...ES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI WHIRLPOOL N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES ...

Отзывы: