background image

15

Presión del agua

Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 
30 y 120 lbs/pulg² (207 a 827 kPa) para hacer funcionar el 
despachador de agua y la fábrica de hielo. Si usted tiene 
preguntas acerca de la presión de agua, llame a un plomero 
competente autorizado.

Suministro de agua de ósmosis inversa

IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un 
sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua 
del refrigerador necesitará ser entre 30 y 120 lb/pulg² (207 a 
827 kPa).
Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa 
al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de 
ósmosis inversa necesitará ser de un mínimo de 40 a 60 lbs/pulg² 
(276 a 414 kPa).
Si la presión del agua del sistema de ósmosis inversa es menor de 
40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa):

Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis 
inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera necesario.

Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del 
sistema de ósmosis inversa después del uso intenso.

Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un 
plomero competente autorizado.

Conexión del suministro de agua

Lea todas las instrucciones antes de comenzar.
IMPORTANTE: Si usa el refrigerador antes de instalar la conexión 
del agua, ponga la fábrica de hielo en la posición apagado (OFF).

Conexión a la línea de agua

1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de 

energía.

2. CIERRE el suministro principal de agua. ABRA la llave de agua 

más cercana el tiempo suficiente para que la tubería de agua 
se vacíe totalmente.

3. Busque una tubería vertical de agua fría de 

¹⁄₂

" a 1

¹⁄₄

" (1,25 cm 

a 3,18 cm) cercana al refrigerador.
IMPORTANTE:

Asegúrese de que sea una tubería de agua fría.

Una tubería horizontal funcionará, pero taladre por el lado 
superior de la tubería, no por debajo. Esto ayudará a 
mantener el agua alejada del taladro. Esto también evita 
que se junte sedimento normal en la válvula.

4. Para determinar la longitud de la tubería de cobre que va a 

necesitar, mida desde la conexión baja de la parte trasera 
izquierda del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 
7 pies (2,1 m) para la limpieza. Use tubería de cobre de 

¹⁄₄

(6,35 mm) de diámetro externo. Asegúrese que ambos 
extremos de la tubería de cobre estén cortados rectos.

5. Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de 

¹⁄₄

en la tubería de agua fría que Ud. eligió. 

6. Ajuste la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la 

abrazadera para tubería. Asegúrese que el extremo de salida 
esté firmemente insertado en el orificio taladrado de 

¹⁄₄

" en la 

tubería de agua y que la arandela esté por debajo de la 
abrazadera para tubería. Ajuste la tuerca de presión. Ajuste 
los tornillos de la abrazadera para tubería con cuidado y en 
forma pareja de manera que la arandela provea un cierre 
hermético. No apriete demasiado porque se puede quebrar la 
tubería de cobre.

7. Deslice la manga de compresión y la tuerca de compresión 

sobre la tubería de cobre como se muestra. Inserte el extremo 
de la tubería en el extremo de salida hasta donde sea posible. 
Atornille la tuerca de compresión sobre el extremo de salida 
con una llave ajustable. No apriete demasiado.

8. Coloque el extremo libre de la tubería dentro de un recipiente 

o fregadero, y ABRA la llave de agua principal para lavar la 
tubería hasta que el agua salga limpia. CIERRE la válvula de 
cierre del agua en la tubería de agua. Enrolle la tubería de 
cobre en espiral.

Conexión al refrigerador

1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de 

energía.

2. Fije el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando una 

tuerca de compresión y manga de compresión como se 
muestra. Ajuste la tuerca de compresión. No apriete 
demasiado.

3. Use la abrazadera para tubería en la parte trasera del 

refrigerador para afianzar la tubería al refrigerador según se 
muestra. Esto ayudará a evitar daños a la tubería cuando el 
refrigerador se empuje contra la pared posterior.

4. ABRA la válvula de cierre.
5. Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la 

válvula) o tuercas que tienen fugas. 

A. Tubería de agua fría
B. Abrazadera para tubería

C. Tubería de cobre
D. Tuerca de compresión

E. Manga de compresión
F. Válvula de cierre

G. Tuerca de presión

A. Abrazadera para tubería
B. Tubería de cobre 

C. Tuerca de compresión
D. Entrada de la válvula

A

B

C

D

E

F

G

A

B

C
D

Содержание Gold GR9FHMXP

Страница 1: ...ill need to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the inside wall of the refrigerator compartment Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number______...

Страница 2: ...ys read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury w...

Страница 3: ...the water line connections NOTE Do not install the refrigerator near an oven radiator or other heat source nor in a location where the temperature will fall below 55 F 13 C WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator Failure to do so can result in back or other injury When Moving Your Refrigerator Your refrigerator is heavy When moving the refrigerator f...

Страница 4: ...d qualified plumber Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 30 and 120 psi 207 827 kPa If a reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water supply the water pressure to the reverse osmosis system needs to be a minimum of 40 to 60 psi ...

Страница 5: ...ll ice container RefrigeratorDoors TOOLS NEEDED hex head socket wrench 2 Phillips screwdriver flat blade screwdriver open end wrench flat 2 putty knife IMPORTANT Before you begin turn the refrigerator control OFF Unplug refrigerator or disconnect power Remove food and adjustable door or utility bins from doors If you only want to remove and replace the doors see Remove Doors and Hinges and Replace...

Страница 6: ...r See Graphic 6 1 For Style 2 slide trim into place See Graphic 6 2 9 Tighten all screws Set aside refrigerator door until bottom hinge is installed on product Reverse Doors Contour Door optional Cabinet 1 Remove the hex head hinge screws from handle side and move them to the opposite side See Graphic 1 1 2 Remove the cabinet hinge hole plugs from the cabinet top and move them to the opposite side...

Страница 7: ...w B Refrigerator Handle C Handle Screw 6 3 A B C 2 Screw Cover 1 2 5 3 Side View Front View A Bottom Hinge B Hex Head Hinge Screws Base Grille Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge A Center Hinge B Hex Head Hinge Screws A Top Hinge Cover B Hex Head Hinge Screws C Top Hinge A B C A B A B 1 A 5 16 Hex Head Hinge Screws 1 1 A 5 16 5 16 5 16 1 1 Contour Door Door Swing Reversal optional To reverse the d...

Страница 8: ...IGERATOR USE UsingtheControls For your convenience your refrigerator controls are preset at the factory When you first install your refrigerator make sure that the controls are still preset to the mid settings as shown NOTE To turn your refrigerator off turn the refrigerator control to the word OFF or until the word OFF appears Your product will not cool when the refrigerator control is set to OFF...

Страница 9: ...s can cause damage to the ice container and the dispenser mechanism Do not store anything on top of or in the ice maker or ice bin REFRIGERATOR CARE Cleaning Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically However clean both sections about once a month to prevent odors from building up Wipe up spills immediately IMPORTANT Because air circulates between both sections any odors form...

Страница 10: ...an Creaking Cracking occurs as ice is being ejected from the ice maker mold The doors will not close completely Door blocked open Move food packages away from door Bin or shelf in the way Push bin or shelf back in the correct position The doors are difficult to open Gaskets dirty or sticky Clean gaskets and contact surfaces with mild soap and warm water Rinse and dry with soft cloth Temperatureand...

Страница 11: ...SP replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system These parts are compressor evaporator condenser dryer and connecting tubing Service must be provided by a Whirlpool designated service company Whirlpool Corporation will not pay for 1 Service calls to correct the installation of your refrigerator to instruct you how to use ...

Страница 12: ...or del compartimiento del refrigerador Nombre del distribuidor _________________________________________ Número de serie ________________________________________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono_____________________________________________ Número del modelo _____________________________________________ Fecha de compra _____________________...

Страница 13: ...NTES DE SEGURIDAD CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES No quite la terminal de conexión a tierra No use un cable eléctrico de extensión Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio Vuelva a colocar todos los paneles antes de ponerlo a funcionar Remueva las puertas de su refrigerador viejo Use un limpiador no inflamable No use un adaptador Mantenga los materiales y vapores inflamables tales...

Страница 14: ... todas las instrucciones con cuidado antes de comenzar IMPORTANTE Si usa el refrigerador antes de instalar la conexión del agua ponga la fábrica de hielo en la posición OFF apagado Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requisitos de los códigos locales de plomería Use tuberías de cobre y revise si hay fugas Instale tubería de cobre sólo en áreas donde la temperatura va a permanece...

Страница 15: ...ra izquierda del refrigerador hasta la tubería de agua Agregue 7 pies 2 1 m para la limpieza Use tubería de cobre de 6 35 mm de diámetro externo Asegúrese que ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados rectos 5 Usando un taladro conectado a tierra haga un orificio de en la tubería de agua fría que Ud eligió 6 Ajuste la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la abrazadera para tu...

Страница 16: ...ador del gabinete 5 Quite los componentes de la bisagra central como se muestra en la ilustración de la Bisagra central Levante y quite la puerta del refrigerador del gabinete 6 Quite los componentes de la bisagra inferior como se muestra en la ilustración Bisagra inferior Cambio del sentido de apertura de las puertas Puerta estándar opcional IMPORTANTE Siga estas instrucciones si desea que las pu...

Страница 17: ...parte superior del gabinete y colóquelos en los agujeros de la bisagra del lado opuesto como se muestra en la ilustración 1 2 Puertas 1 Quite los tapones de los agujeros de la bisagra de la puerta de la parte superior de las puertas del congelador y del refrigerador Colóquelos del lado opuesto como se indica en la ilustración 3 2 Quite los retenes de la puerta del congelador y del refrigerador y p...

Страница 18: ...bisagra de 5 16 1 1 A 1 1 Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar A Tapa de la bisagra superior B Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra de 5 16 C Bisagra superior A Bisagra central B Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra de 5 16 A Bisagra inferior B Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra de 5 16 A Tapones de los orificios de las bisagras del gabinete A Tapón del orifici...

Страница 19: ...ucciones siguientes 1 Quite la cubierta de la bisagra superior 2 Afloje los tornillos de la bisagra superior usando una llave inglesa o de boca tubular de 3 Ponga una persona para sostener la puerta en su lugar o coloque entre las puertas algo que mantenga el espacio mientras usted ajusta los tornillos de la bisagra superior 4 Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra superior USO DE SU REFRIGERA...

Страница 20: ...interruptor hacia ICE PLUS más hielo La fábrica de hielo deberá producir entre 16 y 20 tandas de hielo en un período de 24 horas en el modo Ice Plus Recuerde La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo Evite la conexión de su fábrica de hielo a un suministro de agua blanda Los químicos para ablandar el agua como la sal pueden dañar ciertos componentes...

Страница 21: ...fado el cable eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales Funciona el contacto Enchufe una lámpara para ver si funciona el contacto Hay un fusible fundido o se disparó el cortacircuitos Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuito Están encendidos los controles Asegúrese de que los controles del refrigerador estén encendidos Vea Uso de los controles Es nuev...

Страница 22: ...puede reducir el flujo de agua Enderece la tubería de suministro de agua Está encendida la fábrica de hielo Asegúrese de que el brazo o interruptor de cierre de alambre dependiendo del modelo esté en la posición de ON Encendido Es nueva la instalación Espere 24 horas después de la instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir hielo Deje transcurrir 72 horas para la producción tota...

Страница 23: ...s o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa para cambiar focos de luz o para reemplazar otros filtros de agua diferentes de los que se mencionó antes 2 Reparaciones cuando su refrigerador se use de un modo diferente al doméstico familiar 3 Recogida y entrega Su refrigerador está diseñado para ser reparado en el hogar 4 Daños causados por accidente alteración uso indebido ...

Страница 24: ... du compartiment de réfrigération Nom du marchand ______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Date d achat__________________________________...

Страница 25: ...MPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur Débrancher la source de courant électrique avant l entretien Replacer tous les ...

Страница 26: ...oneneau Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer IMPORTANT Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu il soit raccordé à la canalisation d eau placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF arrêt Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie Utiliser un tube en cuivre et vérifier s il y a des fuites Installer les t...

Страница 27: ...auche à l arrière du réfrigérateur et le tuyau d arrivée d eau Ajouter une longueur de 7 pi 2 1 m pour permettre le déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage Utiliser un tube en cuivre de 6 35 mm de diamètre extérieur Veiller à ce que le tube soit coupé d équerre aux deux extrémités 5 À l aide d une perceuse électrique reliée à la terre percer un trou de dans le tuyau de canalisation d eau fr...

Страница 28: ...es de la charnière centrale voir l illustration de la charnière centrale Soulever la porte du réfrigérateur pour la séparer de la caisse 6 Enlever les pièces de la charnière inférieure voir l illustration de la charnière inférieure Inversion du sens d ouverture des portes porte standard facultative IMPORTANT Si on souhaite inverser la position des portes pour pouvoir les ouvrir dans la direction o...

Страница 29: ... 2 Enlever les bouchons d obturation des trous au sommet de la caisse transférer ceux ci dans les trous de charnière du côté opposé Voir l illustration 1 2 Portes 1 Enlever les bouchons d obturation des trous de charnière du sommet des portes du congélateur et du réfrigérateur Transférer les bouchons du côté opposé Voir l illustration 3 2 Enlever les butées de porte du réfrigérateur et du congélat...

Страница 30: ... de la poignée de la porte Porte incurvée Inversion du sens d ouverture des portes facultatif Pour inverser le sens d ouverture d une porte incurvée il suffit d inverser les charnières Consulter les illustrations indiquées dans Porte standard Inversion du sens d ouverture des portes A Vis de la poignée à tête plate B Poignée du compartiment de réfrigération C Vis de poignée A Bouchons obturateurs ...

Страница 31: ...Soulever et enlever le couvercle de la charnière supérieure 2 Dégager les vis de la charnière supérieure en utilisant une douille de ou une clé à molette 3 Demander à une personne de tenir la porte en place ou placer un espaceur entre les portes pendant que vous serrez les vis de la charnière supérieure 4 Réinstaller le couvercle sur la charnière UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisationdescommande...

Страница 32: ...açons au cours d une période de 24 heures en mode Ice Plus Rappelez Vous La qualité de vos glaçons sera seulement aussi bonne que la qualité de l eau fournie à votre machine à glaçons Éviter de brancher la machine à glaçons à un approvisionnement d eau adoucie Les produits chimiques adoucisseurs d eau tels que le sel peuvent endommager des pièces de la machine à glaçons et causer une piètre qualit...

Страница 33: ...igérateur ne fonctionne pas Le cordon d alimentation électrique est il débranché Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre La prise électrique fonctionne t elle Brancher une lampe pour voir si la prise fonctionne Un fusible est il grillé ou un disjoncteur s est il ouvert Remplacer le fusible ou réarmer le disjoncteur Les réglages sont ils sur ON marche S assurer que les commandes du ré...

Страница 34: ...déformation Une déformation dans la canalisation peut réduire l écoulement d eau Redresser la canalisation d eau La machine à glaçons est elle allumée S assurer que le bras de commande en broche ou l interrupteur selon le modèle est en position ON S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures après l installation pour le commencement de la production de glaçons Attendre 72 heures pour l...

Страница 35: ...au autrement qu indiqué ci dessus 2 Les réparations lorsque le réfrigérateur est utilisé à des fins autres que l usage unifamilial normal 3 Le ramassage et la livraison Le réfrigérateur est conçu pour être réparé à domicile 4 Les dommages causés par accident modification mésusage abus incendie inondation mauvaise installation actes de Dieu ou l utilisation de produits non approuvés par Whirlpool C...

Страница 36: ...mark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada Inc licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool EE UU usada bajo licencia en Canadá de Whirlpool Canada Inc Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi licencié par Whirlpool Canada Inc au Canada 3 04 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Отзывы: