background image

15

3. Apply masking tape to the end of a 

⁵⁄₁₆

" nut driver to help hold 

the gas orifice spud in the nut driver while changing it. Press 
nut driver down onto the gas orifice spud and remove by 
turning it counterclockwise and lifting out. Set gas orifice 
spud aside. 

4. Gas orifice spuds are stamped with a number on the side. 

Replace the LP gas orifice spud with the correct Natural gas 
orifice spud.

Refer to the following chart for the correct Natural gas orifice 
spud placement. 

Natural Gas Orifice Spud Chart

NOTE: Refer to the Model Number and Serial Number Plate 
located behind the left side of the storage or warming drawer for 
proper sizing of spuds for each burner location.

5. Place LP gas orifice spuds in plastic parts bag for future use 

and keep with package containing literature. 

6. Replace the burner base using both screws.

7. Replace burner cap.

8. Repeat steps 1-7 for the remaining burners.

To Convert Oven Bake Burner

1. Remove oven racks.

2. Use a ½" combination wrench to loosen the orifice hood 

away from the pin (about 2 to 2½ turns). The oven bake 
burner flame cannot be properly adjusted if this conversion is 
not made. See “Adjust Oven Bake Burner Flame” in the 
“Electronic Ignition System” section.

To Convert Oven Broil Burner

Use a ½" combination wrench to loosen the orifice hood away 
from the pin (about 2 to 2½ turns). The oven broil burner flame 
cannot be properly adjusted if this conversion is not made. See 
“Adjust Oven Broil Burner Flame” in the “Electronic Ignition 
System” section.

Complete Installation

1. Refer to the “Make Gas Connection” section for properly 

connecting the range to the gas supply.

2. Refer to the “Electronic Ignition System” section for proper 

burner ignition, operation, and burner flame adjustments.

IMPORTANT: You may have to adjust the “LO” setting for 
each cooktop burner.

Checking for proper cooktop, bake and broil burner flame is 
very important. Natural gas flames do not have yellow tips.

3. Refer to “Complete Installation” in the “Installation 

Instructions” section of this manual to complete this 
procedure. 

A. Orifice spud
B. Orifice spud holder

C. Screw
D. Spark electrode

A. Stamped number

Burner Rating

Color

Size

ID 
Number

17,000 BTU

15,500 BTU

14,200 BTU

13,000/13,500 BTU

12,000/12,500 BTU

 9,500 BTU

 8,000 BTU

 5,000 BTU

Red/Magenta

Red/Black

Red/Orange

Red/Blue

Red/Yellow

Red/Brown

Red/White

Red/Brass

2.10 mm

2.00 mm

1.90 mm

1.85 mm

1.80 mm

1.55 mm

1.40 mm

1.10 mm

N210

N200

N190

N185

N180

N155

N140

N110

B

A

C

D

XXX

A

A. Orifice hood
B. Pin

A. Lock screw
B. Orifice hood

A

B

A

A

A

B

Содержание Gold GFG471LV

Страница 1: ...nt d installation 17 Spécifications électriques 19 Spécifications de l alimentation en gaz 19 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 21 Déballage de la cuisinière 21 Installation de la bride antibasculement 21 Raccordement à la canalisation de gaz 22 Vérification de l emplacement de la bride antibasculement 23 Mise à niveau de la cuisinière 24 Système d allumage électronique 24 Réinstallation des grilles du ...

Страница 2: ...tions DANGER WARNING WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone i...

Страница 3: ...check that the floor covering can withstand at least 200 F 93 C Use an insulated pad or 0 64 cm plywood under range if installing range over carpeting IMPORTANT To avoid damage to your cabinets check with your builder or cabinet supplier to make sure that the materials used will not discolor delaminate or sustain other damage This oven has been designed in accordance with the requirements of UL an...

Страница 4: ...rd covered with not less than No 28 MSG sheet steel 0 015 0 4 mm stainless steel 0 024 0 6 mm aluminum or 0 020 0 5 mm copper 30 76 2 cm minimum clearance between the top of the cooking platform and the bottom of an uncovered wood or metal cabinet A 27 69 9 cm max depth with handle B 36 91 4 cm cooktop height max with leveling legs screwed all the way in C 46 119 1 cm overall height max with level...

Страница 5: ...ANSI Z223 1 latest edition or CAN CGA B149 latest edition IMPORTANT Leak testing of the range must be conducted according to the manufacturer s instructions Type of Gas Natural gas This range is design certified by CSA International for use with Natural gas or after proper conversion for use with LP gas This range is factory set for use with Natural gas See Gas Conversions section The model serial...

Страница 6: ...11 WCP Maximum pressure 14 WCP Contact local gas supplier if you are not sure about the inlet pressure Burner Input Requirements Input ratings shown on the model serial rating plate are for elevations up to 2 000 ft 609 6 m For elevations above 2 000 ft 609 6 m ratings are reduced at a rate of 4 for each 1 000 ft 304 8 m above sea level not applicable for Canada Gas Supply Pressure Testing Gas sup...

Страница 7: ...tip bracket to concrete or ceramic floor use a 4 8 mm masonry drill bit to drill 2 holes at the positions marked on the bracket template Remove template from floor Tap plastic anchors into holes with a hammer 6 Align anti tip bracket holes with holes in floor Fasten anti tip bracket with screws provided Depending on the thickness of your flooring longer screws may be necessary to anchor the bracke...

Страница 8: ...oved noncorrosive leak detection solution If bubbles appear a leak is indicated Correct any leak found 4 Remove cooktop burner caps and grates from parts package Burner caps should be level when properly positioned If burner caps are not properly positioned surface burners will not light Place burner grates over burners and caps A Gas pressure regulator B 90 elbow must have male pipe thread C Nipp...

Страница 9: ... performance ElectronicIgnitionSystem Initial lighting and gas flame adjustments Cooktop and oven burners use electronic igniters in place of standing pilots When the cooktop control knob is turned to the LITE position the system creates a spark to light the burner This sparking continues as long as the control knob is turned to LITE When the oven control is turned to the desired setting sparking ...

Страница 10: ...and pull forward to remove tabs from rear of oven Using a mirror Insert a mirror to one side of the burner Look into the mirror to check flame 4 Push the BAKE pad 5 Press the START pad The oven bake burner should light within 8 seconds Under certain conditions it may take the burner up to 50 to 60 seconds to light Electronic igniters are used to light the bake and broil burners Refer to the Use an...

Страница 11: ... an extra part go back through the steps to see which step was skipped 2 Check that you have all of your tools 3 Dispose of recycle all packaging materials 4 Check that the range is level See Level Range 5 Use a mild solution of liquid household cleaner and warm water to remove waxy residue caused by shipping material Dry thoroughly with a soft cloth For more information see the Range Care section...

Страница 12: ...he above drawing 6 Replace plastic cover over gas pressure regulator cap A To range B Manual shutoff valve closed position C Gas supply line WARNING Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line Install a shut off valve Securely tighten all gas connections If connected to LP have a qualified person make sure gas pressure does not exceed 14 36 cm water column Examples of a q...

Страница 13: ...each burner location 5 Place Natural gas orifice spuds in the cardboard orifice spud holder 6 Replace the burner base using both screw 7 Replace burner cap 8 Repeat steps 1 7 for the remaining burners To Convert Oven Bake Burner 1 Remove oven racks 2 Use a combination wrench to turn the orifice hood down snug onto pin about 2 to 2 turns IMPORTANT Do not overtighten The oven bake burner flame canno...

Страница 14: ...essure regulator 3 Remove plastic cover from gas pressure regulator cap 4 Turn gas pressure regulator cap counterclockwise with a combination wrench to remove NOTE Do not remove the spring beneath the cap 5 Turn over the gas pressure regulator cap and reinstall on regulator so that the solid end faces out and the marking N is facing the direction shown in the above drawing 6 Replace plastic cover ...

Страница 15: ...ame in the Electronic Ignition System section To Convert Oven Broil Burner Use a combination wrench to loosen the orifice hood away from the pin about 2 to 2 turns The oven broil burner flame cannot be properly adjusted if this conversion is not made See Adjust Oven Broil Burner Flame in the Electronic Ignition System section Complete Installation 1 Refer to the Make Gas Connection section for pro...

Страница 16: ... renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observés un incendie ou une explosion peut survenir causant des dommages au produit des blessures ou un décès Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager QUE FAIRE DANS LE CAS D UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d allumer un appareil Ne...

Страница 17: ...e Voir la section Spécifications électriques Une source de gaz adéquate doit être disponible Voir la section Spécifications de l alimentation en gaz Contacter un installateur de revêtement de sol qualifié qui pourra déterminer si le revêtement de sol peut résister à une température d au moins 200 F 93 C Dans le cas de l installation de la cuisinière par dessus un tapis placer sous la cuisinière un...

Страница 18: ...de séparation de 24 61 0 cm ou plus lorsque le fond d un placard de bois ou de métal est protégé par une planche ignifugée d au moins 0 64 cm recouverte d une feuille métallique d épaisseur égale ou supérieure à acier calibre 28 MSG acier inoxydable 0 015 0 4 mm aluminium 0 024 0 6 mm ou cuivre 0 020 0 5 mm Distance de séparation de 30 76 2 cm ou plus entre le dessus de la table de cuisson et le f...

Страница 19: ...s codes et règlements en vigueur IMPORTANT L installation doit satisfaire aux critères de tous les codes et règlements locaux En l absence de code local l installation doit satisfaire aux prescriptions de la plus récente édition du code national en vigueur National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 American National Standard ou CAN CGA B149 édition la plus récente IMPORTANT Les tests de fuite de la cuisin...

Страница 20: ...acent La canalisation doit se trouver en un endroit facilement accessible pour les manœuvres d ouverture fermeture Ne pas entraver l accès au robinet d arrêt manuel Le robinet d arrêt manuel est prévu pour ouvrir ou fermer l alimentation en gaz de la cuisinière Détendeur de gaz Le détendeur fourni avec cette cuisinière doit être utilisé Pour un fonctionnement correct la pression d alimentation du ...

Страница 21: ...panneau de fibres dur 1 Enlever le gabarit de la trousse de la bride antibasculement à l intérieur de la cavité du four ou de la couverture arrière du présent manuel 2 Placer le gabarit sur le sol dans l ouverture du placard de sorte que le bord gauche se trouve contre le placard et le bord supérieur contre la paroi arrière la plinthe ou le placard 3 Fixer le gabarit avec du ruban adhésif A Base d...

Страница 22: ...tion de la cuisinière dans une résidence mobile il est impératif de fixer la cuisinière au sol Toute méthode de fixation de la cuisinière est adéquate dans la mesure où elle satisfait aux normes indiquées dans la section Exigences d emplacement 10 Poursuivre l installation de la cuisinière en utilisant les instructions d installation suivantes Raccordementàlacanalisationdegaz Raccordement typique ...

Страница 23: ...rise à 3 alvéoles reliée à la terre Vérificationdel emplacementdelabride antibasculement 1 Sur les modèles avec tiroir de remisage ouvrir le tiroir jusqu à la première position de butée Soulever l avant du tiroir pour dégager les roulettes blanches des glissières du tiroir Retirer le tiroir et le poser sur une surface couverte Sur les modèles avec tiroir réchaud retirer le tiroir ne permet pas de ...

Страница 24: ... supérieur à 4 secondes du fait de la présence d air dans la canalisation de gaz Si le brûleur ne s allume pas correctement Ramener le bouton de commande de la table de cuisson à la position d arrêt Vérifier que la cuisinière est branchée et correctement alimentée fusible grillé disjoncteur ouvert Vérifier que chaque robinet d arrêt est ouvert Vérifier que le chapeau de brûleur est correctement pl...

Страница 25: ...dentifier la virole de réglage de l admission d air près du centre à l arrière de la cuisinière Desserrer la vis de blocage et faire tourner la virole pour établir des flammes de configuration correcte Resserrer la vis de blocage de la virole 4 Appuyer sur la touche CANCEL OFF annulation arrêt une fois terminé 5 Réinstaller le répartiteur de flammes et la plaque de couverture du brûleur de four Co...

Страница 26: ... de la cuisinière évaluer l échauffement au toucher Si aucune émanation de chaleur n est perceptible arrêter la cuisinière et déterminer si le robinet d arrêt de la canalisation de gaz est ouvert Si le robinet d arrêt de la canalisation de gaz est fermé l ouvrir puis répéter le test de 5 minutes décrit ci dessus Si le robinet d arrêt de la canalisation de gaz est ouvert appuyer sur le bouton CANCE...

Страница 27: ... la table de cuisson pour qu elle maintienne le porte gicleur en place pendant les opérations de dépose et remplacement des gicleurs 3 Appliquer du ruban adhésif de masquage à l extrémité d un tourne écrou de pour retenir le gicleur du brûleur dans le tourne écrou durant le remplacement Appuyer pour engager le tourne écrou sur le gicleur faire tourner le gicleur dans le sens antihoraire puis soule...

Страница 28: ...ossible de régler correctement les flammes sur le brûleur du gril si cette conversion n est pas exécutée Voir la section Réglage des flammes sur le brûleur du gril dans la section Système d allumage électronique Achever l installation 1 Pour le raccordement correct de la cuisinière à la canalisation de gaz voir la section Raccordement au gaz 2 Pour l allumage du brûleur l utilisation et le réglage...

Страница 29: ...ever la base du brûleur REMARQUE Réinstaller l une des vis à travers la table de cuisson pour qu elle maintienne le porte gicleur en place pendant les opérations de dépose et remplacement des gicleurs 3 Appliquer du ruban adhésif de masquage à l extrémité d un tourne écrou de pour retenir le gicleur du brûleur dans le tourne écrou durant le remplacement Placer le tourne écrou sur le gicleur faire ...

Страница 30: ...ter de la broche environ 2 à 2 tours Il ne sera pas possible de régler correctement les flammes sur le brûleur du gril si cette conversion n est pas exécutée Voir la section Réglage des flammes sur le brûleur du gril dans la section Système d allumage électronique Achever l installation 1 Pour le raccordement correct de la cuisinière à la canalisation de gaz voir la section Raccordement au gaz 2 P...

Страница 31: ...31 Notes ...

Страница 32: ... et placer le bord gauche contre le côté gauche du placard et le bord supérieur contre la paroi arrière Left edge Bord gauche Top edge Bord supérieur Use this template to anchor the left rear leg of range Utiliser ce gabarit pour ancrer le pied arrière gauche de la cuisinière Trous dans la bride Holes in bracket W10196160B 2008 All rights reserved Tous droits réservés 9 08 Printed in U S A Imprimé...

Отзывы: