background image

28

Inversion des portes (facultatif)

IMPORTANT : Si on souhaite inverser la position des portes pour 
pouvoir les ouvrir dans la direction opposée, voir les instructions 
dans “Inversion des portes (facultatif)”. S’il n’est pas nécessaire de 
changer l’orientation des portes, voir la section
“Réinstallation - Portes et charnières”. 
Caisse
1.

Enlever les vis à tête hexagonale de 

⁵⁄₁₆

" de la charnière (côté 

poignée); transférer ces pièces du côté opposé. Voir 
l'illustration 1.

2.

Enlever les bouchons d'obturation des trous au sommet de la 
caisse; transférer ceux-ci dans les trous de charnière du côté 
opposé. Voir l'illustration 2.

Portes
1.

Enlever les butées de porte du réfrigérateur et du congélateur et 
les transférer du côté opposé. Voir les illustrations 3 et 4.

Réinstallation - Portes et charnières 

REMARQUE : Si on inverse le sens d'ouverture des portes, 

considérer l'image symétrique.
1.

Replacer les pièces de la charnière inférieure tel qu'illustré et 
resserrer les vis. Voir l'illustration de la charnière inférieure. 
Replacer la porte du réfrigérateur.
REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes 
pendant la réinstallation des charnières. La force d'attraction des 
aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

2.

Assembler les pièces de la charnière centrale. Voir l'illustration. 
Serrer toutes les vis. Voir l'illustration de la charnière centrale. 
Replacer la porte du compartiment de congélation.

3.

Assembler les pièces de la charnière supérieure. Voir l'illustration 
de la charnière supérieure. Ne pas complètement serrer les vis. 

4.

Aligner correctement les portes au niveau du bas de la porte du 
compartiment de congélation et du sommet de la porte du 
réfrigérateur. Serrer toutes les vis.

Étapes finales

1.

Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons 
obturateurs et vis sont en place. Réinstaller le couvercle de la 
charnière supérieure. Voir l’illustration - charnière supérieure.

2.

Réinstaller la grille de la base. Voir l’illustration - grille de la base.

3.

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

4.

Effectuer les réglages nécessaires. Voir “Utilisation des 
commandes”.

5.

Réinstaller les balconnets et autres pièces amovibles; répartir les 
aliments sur les balconnets.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

Содержание GARF19XXPK01

Страница 1: ...nualdeusoycuidado RÉFRIGÉRATEUR DE GARAGE CHILLERATOR Guided utilisationetd entretien Table of Contents Índice Table des matières 2 I T S T I M E T O R E T H I N K T H E G A R A G E E S T I E M P O D E V O L V E R A P E N S A R E N E L G A R A G E L E G A R A G E R E P E N S É 2314467B ...

Страница 2: ...tas del refrigerador 16 Ajuste las puertas 19 Instalación de las ruedecillas 19 USO DE SU REFRIGERADOR 21 Uso de los controles 21 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 21 Limpieza 21 Cómo cambiar los focos 22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 22 Funcionamiento del refrigerador 22 Temperatura y humedad 23 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO 23 En los EE UU 23 En Canadá 23 GARANTÍA 24 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR 25 ...

Страница 3: ...important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUC...

Страница 4: ...other heat source where the temperature will rise above 115 F 43 C nor in a location where the temperature will fall below 0 F 17 C The warmer the outside temperature the longer it will take the refrigerator to cool to the set point temperature when food is added WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator Failure to do so can result in back or other inj...

Страница 5: ...r Hinge graphic Lift the refrigerator door free from the cabinet 6 Remove the parts for the bottom hinge as shown in the Bottom Hinge graphic Reverse Doors optional IMPORTANT If you want to reverse your doors so that they open in the opposite direction continue with Reverse Doors optional instructions If you are not reversing the doors see Replace Doors and Hinges Cabinet 1 Remove the hex head hin...

Страница 6: ...6 Hex Head Hinge Screws A Bottom Hinge B 5 16 Hex Head Hinge Screws A Top Hinge Cover B 5 16 Hex Head Hinge Screws C Top Hinge Base Grille 3 A Door Stop B Door Stop Screw A Removal of Door Stops B 4 A Door Stop B Door Stop Screw B A Reinstallation of Door Stops 2 A Cabinet Hinge Hole Plugs A 1 A 5 16 Hex Head Hinge Screws 1 A ...

Страница 7: ...hinge screws 4 Replace the top hinge cover CasterInstallation Gather the required tools and parts before starting installation TOOLS NEEDED PARTS SUPPLIED 1 Before you begin turn the refrigerator control OFF 2 Unplug refrigerator or disconnect power 3 Remove food and any adjustable shelves and bins from refrigerator 4 Open the lower compartment door and remove the base grille Remove the grille by ...

Страница 8: ...ock washers into the two holes in the side of the caster bracket Push the caster bracket against the bottom of the refrigerator and tighten the bolts using a socket wrench 16 Repeat steps 12 to 15 for the other caster bracket Complete the Installation 1 Lock the front casters NOTE Locking the casters will help prevent the refrigerator from moving while it is being lifted 2 Insert a small piece of ...

Страница 9: ...aning waxes concentrated detergents bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts interior and door liners or gaskets Do not use paper towels scouring pads or other harsh cleaning tools 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Hand wash rinse and dry removable parts and interior surfaces thoroughly Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water 3 Wash...

Страница 10: ... of inside walls especially during initial cool down Water running dripping may be heard when water melts during defrosting and runs into the drain pan The door will not close completely Door blocked open Move food packages away from door Bin or shelf in the way Push bin or shelf back in the correct position Crisper cover in the way Make sure the crisper cover is fully pushed in so that the back r...

Страница 11: ...ir parts distributors and service companies Gladiator GarageWorks designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Gladiator GarageWorks designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For Further Assistance If you need further assistance you c...

Страница 12: ...TATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW WHIRLPOOL SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXC...

Страница 13: ...13 Notes ...

Страница 14: ...os mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de...

Страница 15: ...fuente de calor en donde la temperatura aumentará por encima de los 115 F 43 C ni en un lugar en donde la temperatura baje a menos de 0 F 17 C Cuanto más elevada sea la temperatura externa más demorará el refrigerador en enfriarse hasta llegar al punto fijo de temperatura cuando se agreguen alimentos ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador ...

Страница 16: ...das en fábrica a la derecha Si usted sólo desea quitar y volver a colocar las puertas vea las secciones Cómo quitar las puertas y las bisagras y Cómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar Antes de empezar gire el control a OFF apagado y quite todos los alimentos y cualquier recipiente ajustable o de uso múltiple de las puertas Cómo quitar las puertas y las bisagras Tornillo de bisa...

Страница 17: ...isponga de un soporte adicional para las puertas No se confíe en que los imanes de las puertas van a sostener las puertas mientras trabaja 2 Ensamble los componentes de la bisagra central como se indica y apriete todos los tornillos Vea la ilustración Bisagra central Vuelva a poner en su lugar la puerta del congelador 3 Ensamble los componentes de la bisagra superior como se indica en la ilustraci...

Страница 18: ...gra central B Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra de 5 16 A Bisagra inferior B Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra de 5 16 Rejilla de la base 3 2 A Cómo quitar los retenes de las puertas B A A Tapones de los orificios de las bisagras del gabinete 4 B A Cómo volver a instalar los retenes de la puerta A Retén de la puerta B Tornillo del retén de la puerta A Retén de la puerta B Torni...

Страница 19: ...iguientes 1 Quite la cubierta de la bisagra superior 2 Afloje los tornillos de la bisagra superior usando una llave de cubo o de boca de 3 Ponga una persona para sostener la puerta en su lugar o coloque entre las puertas algo que mantenga el espacio mientras usted ajusta los tornillos de la bisagra superior 4 Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra superior Instalacióndelasruedecillas Reúna las...

Страница 20: ...frigerador dos en cada lado NOTA No quite el perno nivelador Esquina inferior frontal 13 Coloque la ranura en la parte posterior del soporte de ruedecilla sobre el orificio en la parte posterior del refrigerador Alinee el orificio del frente en el soporte de ruedecilla con el orificio en el frente del refrigerador Esquina inferior trasera 14 Sostenga el soporte en su lugar e inserte los pernos de ...

Страница 21: ...tá demasiado caliente o demasiado fría en el refrigerador o en el congelador primero a evitar los conductos de ventilación para asegurarse de que no están bloqueados Si necesita regular las temperaturas utilice como guía los ajustes que se enumeran en la tabla siguiente Para modelos con dos controles ajuste primero la temperatura del refrigerador Espere por lo menos 24 horas entre un ajuste y otro...

Страница 22: ...ir 24 horas después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo NOTA El ajustar el control de temperatura en la posición más fría no enfría el refrigerador más rápido Parece que el motor funciona excesivamente Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los ventiladores de alto rendimiento Es posible...

Страница 23: ...u localidad EnlosEE UU Llame al Centro para la eXperiencia del cliente de Gladiator GarageWorks sin costo alguno al 1 866 342 4089 Nuestros consultores ofrecen ayuda para Características y especificaciones de nuestra línea completa de productos Información sobre la instalación Procedimiento para el uso y mantenimiento Venta de accesorios y partes para reparación Asistencia especializada para el co...

Страница 24: ...ublicadas EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY WHIR...

Страница 25: ...tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelqu...

Страница 26: ...ndroit où la température montera au dessus de 115 F 43 C ou baissera au dessous de 0 F 17 C Plus la température extérieure est élevée plus il faut de temps au réfrigérateur pour revenir aux points de réglage de la température lors d ajout d aliments AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur Le non respect de cette instruct...

Страница 27: ...vrant à droite charnières installées à droite à l usine Si on ne fait qu enlever et réinstaller les portes voir Démontage Portes et charnières et Réinstallation Portes et charnières Avant de commencer tourner la commande à OFF arrêt et retirer les aliments et tout balconnet réglable ou compartiment utilitaire des portes Démontage Portes et charnières 1 Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la...

Страница 28: ...action des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place 2 Assembler les pièces de la charnière centrale Voir l illustration Serrer toutes les vis Voir l illustration de la charnière centrale Replacer la porte du compartiment de congélation 3 Assembler les pièces de la charnière supérieure Voir l illustration de la charnière supérieure Ne pas complètement serrer les vis 4 Aligner corre...

Страница 29: ...re inférieure B Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 A Couvercle de charnière supérieure B Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 C Charnière supérieure Grille de la base 4 A Butée de porte B Vis de butée de porte B A Réinstallation des butées de porte 3 2 A Butée de porte B Vis de butée de porte A Enlèvement des butées de porte B A Bouchons obturateurs de charnière de la caisse A 1 A Vi...

Страница 30: ...1 Soulever et enlever le couvercle de la charnière supérieure 2 Dégager les vis de la charnière supérieure en utilisant une douille de ou une clé 3 Demander à une personne de tenir la porte en place ou placer un espaceur entre les portes pendant que vous serrez les vis de la charnière supérieure 4 Réinstaller le couvercle de la charnière supérieure Installationdesroulettes Rassembler les outils et...

Страница 31: ...vant et à l arrière du réfrigérateur partie inférieure REMARQUE Ne pas enlever la vis de réglage de l aplomb Angle inférieur avant 13 Positionner la bride de roulette pour que la fente à l arrière soit alignée avec le trou à l arrière du réfrigérateur Aligner le trou de l avant de la bride de roulette avec le trou de l avant du réfrigérateur Angle inférieur arrière 14 Maintenir la bride en place e...

Страница 32: ...r d abord les évents pour vous assurer qu ils ne sont pas bloqués S il est nécessaire d ajuster les températures utiliser les réglages indiqués au tableau ci dessous comme guide Sur les modèles à deux commandes ajuster d abord la température du réfrigérateur Attendre au moins 24 heures entre les ajustements puis revérifier les températures ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage Les sections de réfri...

Страница 33: ...réfrigérateur se refroidisse complètement REMARQUE Régler la commande de température sur la position la plus froide ne fera pas refroidir le réfrigérateur plus rapidement Le moteur semble trop tourner Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus longtemps que l ancien grâce à son compresseur à haute efficacité et ses ventilateurs L appareil peut fonctionner plus longtemps encore si l...

Страница 34: ...la date d achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange nous vous recommandons d utiliser des pièces de rechange spécifiées par l usine Les pièces de rechange spécifiées par l usine conviendront et fonctionnero...

Страница 35: ... LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI WHIRLPOOL N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES ...

Страница 36: ...demark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool U S A usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi licencié par Whirlpool Canada LP au Canada 10 06 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Отзывы: