background image

7

4. Press START. Microwave oven should begin cooking, and the 

microwave oven interior light should be on.
Let microwave oven complete cooking time. A tone will sound 
4 times at the end of the cooking time, and the microwave 
oven will shut off.

5. Open microwave oven door and slowly remove container. 

Water in container should be hot.

If you need Assistance or Service:

Please reference the “Assistance or Service” section of the Use 
and Care Guide or contact the dealer from whom you purchased 
your built-in and microwave ovens.

SÉCURITÉ DE L'ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES ET FOUR 

CONVENTIONNEL ENCASTRÉS

EXIGENCES D'INSTALLATION

Outillage et pièces 

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer 
l’installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils 
indiqués ici.

Outillage nécessaire

Tournevis Phillips

Mètre ruban

Perceuse manuelle ou électrique (pour l'installation dans un 
placard mural)

Foret de 1" (25 mm) (pour l'installation dans un placard mural)

Niveau

Pièces nécessaires

Connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)

Connecteurs de fils (homologation UL)

Pièces fournies 

Vis n° 8–14 de 1" - four simple (2), four double (4)

Évent du fond (fourni sur certains modèles)

Deux vis n° 8–18 de 

³⁄₈

" - évent du fond (fourni sur certains 

modèles)

Garniture latérale

Consulter les codes locaux. Vérifier l'alimentation électrique 
existante. Voir “Spécifications électriques”.
Il est recommandé de faire réaliser tous les raccordements 
électriques par un électricien qualifié agréé.  

Exigences d'emplacement de 

l'ensemble four à micro-ondes et four 

conventionnel encastrés

IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et 
règlements en vigueur. 

Respecter les dimensions indiquées pour la cavité 
d'installation entre les placards. Ces dimensions prennent en 
compte les dégagements de séparation nécessaires.

L'espace d'installation doit permettre la formation d'une 
enceinte complète autour de la partie encastrée du four. 

Une source d'électricité avec liaison à la terre est nécessaire. 
Voir la section “Spécifications électriques”.

Le boîtier de raccordement doit être situé au maximum à 
3" (7,6 cm) au-dessous de la surface de support lorsque le 
four est installé dans un placard mural. Un trou de diamètre 
1" (2,5 cm) ou plus doit avoir été percé dans l'angle arrière 
gauche ou droit de la surface de support pour le passage du 
câble d'alimentation de l'appareil jusqu'au boîtier de 
connexion.

La surface de support du four doit être robuste, horizontale et 
en affleurement avec le bas de l'ouverture découpée dans le 
placard. Le plancher doit être capable de supporter un poids 
total (four à micro-ondes et four encastré) de 238 lb (108 kg).

IMPORTANT : Afin d'éviter tout dommage aux placards, 
consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des 
placards afin de déterminer si les matériaux utilisés pourraient 
subir un changement de couleur, une déstratification ou d'autres 
dommages. Ce four a été conçu conformément aux exigences 
des normes UL et CSA International et respecte les températures 
maximales autorisées de 194°F (90°C) pour les placards en bois.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne 
suivez pas immédiatement les instructions. 

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous 
ne suivez pas les instructions.  

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et 
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de 
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. 

AVERTISSEMENT

DANGER

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous 
et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou 
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

Содержание Electric Built-In Microwave/Oven

Страница 1: ...LLATION 9 Préparation de l ensemble four à micro ondes et four conventionnel encastrés 9 Dépose de la porte du four 9 Dépose de la garniture du four 9 Raccordement électrique 10 Installation du four 11 Achever l installation 12 You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potent...

Страница 2: ... electrical supply is required See Electrical Requirements section Electrical supply junction box should be located 3 7 6 cm maximum below the support surface when the oven is installed in a wall cabinet A 1 2 5 cm minimum diameter hole should have been drilled in the right rear or left rear corner of the support surface to pass the appliance cable through to the junction box Oven support surface ...

Страница 3: ...al number rating plate is located at the bottom of the right hand mounting rail See the following illustration Models rated from 7 3 to 9 6 kW at 240 volts 5 5 to 7 2 kW at 208 volts require a separate 40 amp circuit Models rated at 7 2 kW and below at 240 volts 5 4 kW and below at 208 volts require a separate 30 amp circuit A circuit breaker is recommended Connect directly to the circuit breaker ...

Страница 4: ...Locate the oven door latches in both corners of the oven door and rotate the latches forward to the unlocked position 3 Grasp the edges of the oven door with both hands and close the oven door until it will no longer close Lift and pull oven door toward you and remove Set the oven door s aside on a covered work surface Remove Oven Trim 1 Side trims are located on the right side of the oven Cut the...

Страница 5: ...om home power supply where local codes permit a 3 wire connection 1 Connect the 2 black wires C together using a UL listed wire connector 2 Connect the 2 white wires D and the green or bare ground wire of the oven cable using a UL listed wire connector 3 Connect the 2 red wires G together using a UL listed wire connector 4 Install junction box cover Install Oven 1 Using 2 or more people lift oven ...

Страница 6: ...reference the Assistance or Service section of the Use and Care Guide or contact the dealer from whom you purchased your oven Complete Installation 1 Check that all parts are now installed If there is an extra part go back through the steps to see which step was skipped 2 Check that you have all of your tools 3 Dispose of recycle all packaging materials 4 For oven use and cleaning read the Use and...

Страница 7: ...ur de la partie encastrée du four Une source d électricité avec liaison à la terre est nécessaire Voir la section Spécifications électriques Le boîtier de raccordement doit être situé au maximum à 3 7 6 cm au dessous de la surface de support lorsque le four est installé dans un placard mural Un trou de diamètre 1 2 5 cm ou plus doit avoir été percé dans l angle arrière gauche ou droit de la surfac...

Страница 8: ...ource d électricité appropriée caractéristiques de tension et fréquence spécifiées sur la plaque signalétique La plaque signalétique est située en bas de la glissière de droite Voir l illustration ci dessous Modèles de 27 68 6 cm A Largeur de l encastrement 25 64 3 cm B Hauteur hors tout 42 107 6 cm C Largeur hors tout 26 67 9 cm D Profondeur de l encastrement 23 58 4 cm max E Hauteur de l encastr...

Страница 9: ...rs de l installation 2 Pour éviter d endommager le plancher placer le four sur une feuille de carton avant l installation Lors des opérations de levage ne pas prendre prise sur la poignée ou sur une autre partie du châssis avant 3 Enlever les matériaux d emballage et les rubans adhésifs du four 4 Enlever le matériel à l intérieur du sachet de documentation 5 Enlever et conserver à part les grilles...

Страница 10: ...structions et au Canada 1 Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs B avec un connecteur de fils homologation UL 2 Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges C avec un connecteur de fils homologation UL 3 Détorsader le conducteur blanc du conducteur vert ou nu de liaison à la terre provenant du four 4 Connecter ensemble les 2 conducteurs blancs F avec un connecteur de fils homologation UL 5 Conn...

Страница 11: ...is Phillips pour ôter les vis fixant les pieds installés pour l expédition 4 Pousser complètement le four dans le placard centrer le four dans la cavité du placard 5 Fixer solidement le four sur les éléments du placard avec les vis fournies n 8 14 de 1 2 pour un four simple 4 pour un four double Insérer les vis à travers les trous des rails de montage Ne pas serrer excessivement les vis 6 Sur cert...

Страница 12: ...lage 4 Pour l utilisation et le nettoyage du four lire le Guide d utilisation et d entretien Vérification du fonctionnement du four inférieur 1 Mettre l appareil sous tension L affichage devrait indiquer PF 2 Appuyer sur BROIL cuisson au gril BROIL apparaît sur l affichage 3 Appuyer sur START mise en marche S assurer que la porte du four est fermée et que le témoin lumineux ON marche est allumé su...

Отзывы: