background image

20

NOTAS: 

No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, 
radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador cerca 
de una ubicación en la que la temperatura puede bajar de los 
55°F (13°C).

El ancho mínimo normal necesario para el área de corte del 
armario para la instalación del producto es de 36" (91,44 cm). 
Sin embargo, si el producto se coloca contra una pared 
extendida y se desea tener espacio para quitar los cajones 
para verduras, se necesitará un ancho adicional en el armario 
de 18" (45,72 cm), de manera que se recomienda que el 
ancho total de abertura del armario sea de 54" (137,16 cm).

Requisitos eléctricos

Antes de mover el refrigerador a su ubicación final, es importante 
asegurarse de que tiene la conexión eléctrica adecuada.

Método de conexión a tierra recomendado

Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios, 60 Hz, 
CA solamente y con fusibles de 15 ó 20 amperios, conectada a 
tierra. Se recomienda que use un circuito separado sólo para su 
refrigerador. Use un tomacorriente que no se pueda apagar con 
un interruptor. No use un cable eléctrico de extensión.
NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o 
de quitar un foco de luz, ponga el control (del termostato, del 
refrigerador o del congelador dependiendo del modelo) en la 
posición OFF (Apagado) y luego desconecte el refrigerador de la 
fuente de energía. Cuando haya terminado, reconecte el 
refrigerador a la fuente de energía eléctrica y vuelva a poner el 
control (del termostato, del refrigerador o del congelador 
dependiendo del modelo) en la posición deseada. Vea “Uso de 
los controles”.

Requisitos del suministro de agua

Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la 
instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera 
de las herramientas enlistadas aquí.
HERRAMIENTAS NECESARIAS:  

NOTA: El distribuidor de su refrigerador tiene un juego disponible 
con una válvula de cierre tipo montura de 

¹⁄₄

" (6,35 mm), una 

unión y tubería de cobre. Antes de comprar, asegúrese que la 
válvula tipo montura cumpla con los códigos de plomería de su 
localidad. No use una válvula perforadora o una válvula de 
montura de 

³⁄₁₆

" (4,76 mm) que reduce el flujo de agua y se 

obstruye con más facilidad.

IMPORTANTE:

Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los 
requerimientos locales de plomería.

Use tuberías de cobre y revise si hay fugas. Instale tubería de 
cobre sólo en áreas donde la temperatura va a permanecer 
por encima del punto de congelación.

Presión del agua

Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 
30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el 
despachador de agua y la fábrica de hielo. Si usted tiene 
preguntas acerca de la presión de agua, llame a un plomero 
competente autorizado.

Suministro de agua de ósmosis inversa

IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un 
sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua 
del refrigerador necesitará ser entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 
827 kPa).
Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa 
al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de 
ósmosis inversa necesitará ser de un mínimo de 40 a 60 lbs/pulg² 
(276 a 414 kPa).
Si la presión del agua del sistema de ósmosis inversa es menor de 
40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa):

Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis 
inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera necesario.

Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del 
sistema de ósmosis inversa después del uso intenso.

Si su refrigerador tiene un filtro de agua, se podrá reducir la 
presión aún más si se usa en conjunto con un sistema de 
ósmosis inversa. Quite el filtro de agua. Vea “Sistema de 
filtración de agua”. 

Si tiene preguntas acerca de la presión de agua, llame a un 
plomero competente autorizado.

Conexión del suministro de agua

Lea todas las instrucciones antes de comenzar.
IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de conectar la 
línea del agua, APAGUE la fábrica de hielo.

Conexión a la línea de agua

1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de 

energía.

2. CIERRE el suministro principal de agua. ABRA la llave de agua 

más cercana el tiempo suficiente para que la tubería de agua 
se vacíe totalmente.

3. Busque una tubería vertical de agua fría de 

¹⁄₂

" (1,27 cm) a 

1¼" (3,18 cm) cercana al refrigerador.
IMPORTANTE:

Asegúrese de que sea una tubería de agua fría.

Una tubería horizontal funcionará, pero taladre por el lado 
superior de la tubería, no por debajo. Esto ayudará a 
mantener el agua alejada del taladro y evitará que se junte 
sedimento normal en la válvula.

4. Para determinar la longitud de la tubería de cobre que va a 

necesitar, mida desde la conexión de la parte trasera inferior 
del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 7 pies 
(2,1 m) para permitir la limpieza. Use tubería de cobre de 

¹⁄₄

(6,35 mm) de diámetro externo. Asegúrese que ambos 
extremos de la tubería de cobre estén cortados rectos.

Destornillador de hoja plana

Llaves de boca de 

⁷⁄₁₆

" y 

¹⁄₂

o dos llaves ajustables

Llave para tuercas de 

¹⁄₄

"

Broca de 

¹⁄₄

"

Taladro inalámbrico

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte, incendio o choque eléctrico.

Содержание  ED2KVEXVB

Страница 1: ...JA DE DATOS DEL RENDIMIENTO 29 GARANTÍA 33 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR 35 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 36 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 39 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 43 DÉPANNAGE 44 ACCESSOIRES 46 FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE 47 GARANTIE 51 REFRIGERATORUSERINSTRUCTIONS W10321467A You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don...

Страница 2: ...erator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator Disconnect power before installing ice maker on ice maker kit ready models only Use a sturdy glass when dispensing ice on some models Do not hit the refrigerator glass doors on some models WARNING Suffocation Hazard Remove doors from yo...

Страница 3: ...ype of installation cleaning or removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and reset the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to the desired setting See Usi...

Страница 4: ...the cold water pipe you have selected 6 Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in the 6 35 mm drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp Tighten the packing nut Tighten the pipe clamp screws slowly and evenly so the washer makes a watertight seal Do not overtighten or you may crush the copper tubing 7 Sl...

Страница 5: ... left of the mid setting make the temperature less cold Settings to the right of the mid setting make the temperature colder Wait 24 hours before you put food into the refrigerator If you add food before the refrigerator has cooled completely your food may spoil NOTE Adjusting the Refrigerator and Freezer Controls to a higher colder than recommended setting will not cool the compartments any faste...

Страница 6: ...light that turns on when you use the dispenser or a lock option to avoid unintentional dispensing IMPORTANT After connecting the refrigerator to a water source or replacing the water filter flush the water system Use a sturdy container to depress and hold the water dispenser lever for 5 seconds then release it for 5 seconds Repeat until water begins to flow Once water begins to flow continue depre...

Страница 7: ...the dispenser Press and hold the LOCK OUT button a second time to unlock the dispenser IceMakerandStorageBin onsomemodels Turning the Ice Maker On Off Style 1 To turn ON the ice maker simply lower the wire shutoff arm To manually turn off the ice maker lift the wire shutoff arm to the OFF arm up position and listen for the click Ice can still be dispensed but no more can be made NOTE Your ice make...

Страница 8: ...de the cap off the end of the filter and replace the cap in the base grille IMPORTANT Do not discard the cap It is part of your refrigerator Keep the cap to use with the replacement filter REFRIGERATOR CARE Cleaning Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically However clean both sections about once a month to avoid buildup of odors Wipe up spills immediately IMPORTANT Because a...

Страница 9: ...the outlet is working Household fuse blown or circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Are controls on Make sure the refrigerator controls are on See Using the Controls New installation Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely NOTE Adjusting the temperature controls to coldest setting wil...

Страница 10: ...ice Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open Kink in the water source line A kink in the line can reduce water flow Straighten the water source line Ice maker turned on Make sure wire shutoff arm or switch depending on model is in the ON position New installation Wait 24 hours after ...

Страница 11: ...re at least 30 psi 207 kPa The water pressure to the home determines the flow from the dispenser See Water Supply Requirements Kink in the home water source line Straighten the water source line New installation Flush and fill the water system Water filter installed on the refrigerator The filter may be clogged or incorrectly installed Is a reverse osmosis water filtration system connected to your...

Страница 12: ...12 WATER FILTER CERTIFICATIONS ...

Страница 13: ...for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF Int...

Страница 14: ...er use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International a...

Страница 15: ...ly While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufa...

Страница 16: ...ly While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufa...

Страница 17: ...emoval and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Whirlpool s published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined 12 Discoloration rust or oxidation of stainless steel surfaces...

Страница 18: ... símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al usa...

Страница 19: ...s Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan meterse con facilidad ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u ot...

Страница 20: ...lg 207 y 827 kPa para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo Si usted tiene preguntas acerca de la presión de agua llame a un plomero competente autorizado Suministro de agua de ósmosis inversa IMPORTANTE La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua del refrigerador necesitará ser entre 30 y 120 lbs pulg 207 ...

Страница 21: ...ercas que tengan fugas 7 La fábrica de hielo está equipada con un filtro de agua incorporado Si las condiciones del agua local requieren un segundo filtro de agua se debe instalar en la línea de agua de 6 35 mm en cualquiera de las conexiones de la tubería Consiga un filtro de agua del distribuidor de electrodomésticos más cercano a su domicilio Estilo 2 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte e...

Страница 22: ...el reloj para hacer el compartimiento más frío Gire el control a la izquierda en el sentido contrario a las manecillas del reloj para hacerlo menos frío Para apagar el sistema de enfriamiento gire el Control del refrigerador hacia la izquierda hasta llegar a la posición de OFF Apagado Controles deslizables Deslice el control un ajuste hacia la derecha para hacer el compartimiento más frío Deslice ...

Страница 23: ... chorros de agua repentinos del despachador NOTAS El sistema de distribución no funcionará cuando la puerta del congelador esté abierta En algunos modelos Deje transcurrir 24 horas para que el refrigerador se enfríe y pueda enfriar el agua Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos El despachador de agua IMPORTANTE...

Страница 24: ...or del compartimiento del congelador Para poner a funcionar la fábrica de hielo deslice el control a la posición de ON Encendido hacia la izquierda Para apagar la fábrica de hielo manualmente deslice el control a la posición de OFF Apagado hacia la derecha NOTA La fábrica de hielo tiene un apagado automático Los sensores de la fábrica de hielo detendrán automáticamente la producción de hielo pero ...

Страница 25: ...oncentrados blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos derivados del petróleo en las partes de plástico en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta No use toallas de papel estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza ásperos 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía 2 Lave a mano enjuague y seque todas las partes desmontables y ...

Страница 26: ...ngún compartimiento más rápido Parece que el motor funciona excesivamente Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los ventiladores de alto rendimiento Es posible que el refrigerador funcione por más tiempo si la habitación está caliente si se ha agregado una gran cantidad de alimentos si se abren las puertas con frecu...

Страница 27: ...rta y mantenga las puertas completamente cerradas Hieloyagua La fábrica de hielo no produce hielo o no produce suficiente hielo Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua Un estrechamiento en la tubería p...

Страница 28: ...agua y se ha abierto la válvula de cierre Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre Está la presión de agua a por lo menos 30 lbs pulg 207 kPa La presión de agua de la casa determina el flujo del despachador Vea Requisitos del suministro de agua Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua de la casa Enderece la tubería de suministro de ag...

Страница 29: ...sempeño real puede variar El producto es para uso con agua fría únicamente No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Refiérase a la sección Garantía para obtener el nombre dirección y número telefónico del fabricante Refiérase a la sección Garantía para verificar la garantía limitada del fabric...

Страница 30: ...ede variar El producto es para uso con agua fría únicamente No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Refiérase a la sección Garantía para obtener el nombre dirección y número telefónico del fabricante Refiérase a la sección Garantía para verificar la garantía limitada del fabricante Pautas de ...

Страница 31: ...riamente en su suministro de agua Si bien se realizaron las pruebas bajo condiciones de laboratorio estándares el desempeño real puede variar El producto es para uso con agua fría únicamente No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Refiérase a la sección Garantía para obtener el nombre direcci...

Страница 32: ...ariamente en su suministro de agua Si bien se realizaron las pruebas bajo condiciones de laboratorio estándares el desempeño real puede variar El producto es para uso con agua fría únicamente No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Refiérase a la sección Garantía para obtener el nombre direcc...

Страница 33: ... mano de obra y se le informe a Whirlpool en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra 6 Cualquier pérdida de comida o medicamentos debido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Recogida y entrega Este electrodoméstico principal se ha destinado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en ...

Страница 34: ...gerador Si necesita ayuda o servicio técnico en EE UU llame al 1 800 253 1301 En Canadá llame al 1 800 807 6777 Si necesita asistencia adicional puede escribir a Whirlpool con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación En los EE UU Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 En Canadá Whirlpool Brand Home Appliances Cu...

Страница 35: ...ISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour ...

Страница 36: ... facilement AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Le non respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure Déplacement de vo...

Страница 37: ... achat s assurer que le robinet d arrêt à étrier est conforme à vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arrêt à étrier de 4 76 mm ou de type à percer ce qui réduit le débit d eau et cause une obstruction plus facilement IMPORTANT Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie Utiliser un tube en cuivre et vérifier s il a des fuites In...

Страница 38: ...e sortie avec une clé à molette réglable Ne pas serrer excessivement 8 Placer le bout libre du tube dans un contenant ou évier et OUVRIR le robinet principal d arrivée d eau et laisser l eau s écouler par le tube jusqu à ce que l eau soit limpide FERMER le robinet principal d arrivée d eau Enrouler le tube en cuivre en spirale Raccordement au réfrigérateur Style 1 1 Débrancher le réfrigérateur ou ...

Страница 39: ...oite sont pour une température plus froide Attendre 24 heures avant de mettre des aliments au réfrigérateur Si l on ajoute des aliments avant que le réfrigérateur ait refroidi complètement les aliments peuvent s abîmer REMARQUE Tourner les commandes du réfrigérateur et du congélateur à un réglage plus élevé plus froid que le réglage recommandé ne refroidira pas les compartiments plus rapidement Aj...

Страница 40: ...le compartiment et le rendre ainsi plus froid Distributeursd eauetdeglaçons surcertainsmodèles Selon votre modèle vous pouvez choisir une ou plusieurs des options suivantes la possibilité de choisir de la glace concassée ou en cubes eau réfrigérée une lampe spéciale qui s allume à l occasion de l utilisation du distributeur ou une option de verrouillage pour éviter une distribution non intentionne...

Страница 41: ... d être changées Si les lumières du distributeur ne fonctionnent pas vérifier que le détecteur de lumière n est pas bloqué en mode Night Light Voir Dépannage pour de plus amples informations Le verrouillage du distributeur sur certains modèles Le distributeur peut être verrouillé pour un nettoyage facile ou pour éviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou des animaux de compagnie ...

Страница 42: ... de glaçons lorsque la porte est ouverte ou que le bac n est pas en place 2 Remettre le bac en place sur la porte et appuyer vers le bas pour le replacer correctement Systèmedefiltrationdel eau Témoin lumineux de l état du filtre à eau sur certains modèles Le témoin lumineux de l état du filtre à eau vous aidera à savoir quand changer le filtre à eau Le témoin lumineux passera du vert au jaune Cec...

Страница 43: ... conditions de fonctionnement normales Si l environnement est particulièrement graisseux poussiéreux ou s il y a des animaux domestiques dans la maison le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois pour assurer une efficacité maximum Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur Retirer la grille de la base Voir les instructions Dépose de la porte soit dans les instructions d util...

Страница 44: ...tendre des bruits intermittents venant de votre nouveau réfrigérateur qui n avaient pas été décelés avec votre ancien modèle Voici une liste des sons normaux accompagnés d une explication Bourdonnement entendu lorsque le robinet d arrivée d eau s ouvre pour remplir la machine à glaçons Pulsation les ventilateurs le compresseur se règlent afin d optimiser la performance Cliquetis écoulement de liqu...

Страница 45: ...onnecté à l alimentation en eau et le robinet d arrêt d eau est il ouvert Brancher le réfrigérateur à l alimentation en eau et ouvrir le robinet d arrêt d eau complètement La canalisation de la source d eau du domicile comporte t elle une déformation Une déformation dans la canalisation peut réduire l écoulement d eau Redresser la canalisation d eau La machine à glaçons est elle allumée S assurer ...

Страница 46: ...n de l eau est elle inférieure à 30 lb po 207 kPa La pression de l eau du domicile détermine l écoulement d eau du distributeur Voir Spécifications de l alimentation en eau Déformation du conduit de canalisation d eau du domicile Redresser la canalisation d eau S agit il d une nouvelle installation Rincer et remplir le système de distribution d eau Un filtre à eau est il installé sur le réfrigérat...

Страница 47: ...res standard le rendement réel peut varier Le produit doit être utilisé pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Consulter la section Garantie pour obtenir le nom l adresse et le numéro de téléphone du fabricant Consulter la section Garanti...

Страница 48: ... rendement réel peut varier Le produit doit être utilisé pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Consulter la section Garantie pour obtenir le nom l adresse et le numéro de téléphone du fabricant Consulter la section Garantie pour la garan...

Страница 49: ...sents dans votre approvisionnement d eau Même si le test a été effectué dans des conditions de laboratoires standard le rendement réel peut varier Le produit doit être utilisé pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Consulter la section Ga...

Страница 50: ...ésents dans votre approvisionnement d eau Même si le test a été effectué dans des conditions de laboratoires standard le rendement réel peut varier Le produit doit être utilisé pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Consulter la section G...

Страница 51: ...ivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de médicaments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 9 Les frais de déplacement et de transport pour le service du produit si votre gr...

Страница 52: ...s Unis Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Whirlpool Brand Home Appliances Centre d eXpérience à la clientèle 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Dans votre correspondance veuillez indiquer un numéro de téléphone où l on peut vous joindre dans la journée Veuillez conserver le manuel de l utilisateur et le num...

Отзывы: