background image

30

Distributeur d’agent

de rinçage

Un agent de rinçage empêche l’eau de former des 
gouttelettes qui peuvent sécher en laissant des taches ou 
coulées. Il améliore également le séchage en permettant à 
l’eau de s’écouler de la vaisselle au cours du rinçage final 
en libérant une petite quantité de l’agent de rinçage dans 
l’eau de rinçage. Votre lave-vaisselle est conçu pour 
utiliser un agent de rinçage liquide. Ne pas utiliser un 
agent solide ou en forme de barre.

Vérification du distributeur

Examiner la zone centrale du bouchon du distributeur 
d’agent de rinçage. La transparence indique un besoin de 
remplissage.

Ou retirer le bouchon du distributeur d’agent de rinçage. Si 
la lettre “E” est visible, le distributeur est vide.

Remplissage du distributeur

La capacité du distributeur d’agent de rinçage est de 
6 oz (175 ml). Dans les conditions normales, cette quantité 
devrait durer environ trois mois. Il n’est pas nécessaire 
d’attendre que le distributeur soit vide avant de le remplir, 
mais il ne faut pas le remplir excessivement.

1. S’assurer que la porte du lave-vaisselle est 

complètement ouverte.

2. Ôter le bouchon du distributeur d’agent de rinçage.

3. Verser l’agent de rinçage. Remplir seulement jusqu’à 

l’ouverture la plus petite dans la partie inférieure du 
distributeur. Un remplissage excessif suscitera une 
fuite de l’agent de rinçage ou un moussage excessif.

4. Absorber tout agent de rinçage renversé avec un 

chiffon humide.

5. Replacer le bouchon du distributeur d’agent de rinçage 

et bien le serrer.

Conseils d’efficacité pour 

le lave-vaisselle

L’eau chaude dissout et active le détergent de lavage de la 
vaisselle. L’eau chaude dissout également la graisse sur la 
vaisselle et contribue au séchage des verres sans taches. 
Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, l’eau devrait 
être à au moins 120°F (49°C) à l’entrée du lave-vaisselle. 
Les charges peuvent ne pas être lavées aussi bien si la 
température de l’eau est trop basse.

Contrôle de la température de l’eau

1. Laisser couler l’eau chaude par le robinet le plus 

proche du lave-vaisselle pendant au moins 1 minute.

2. Placer un thermomètre à viande ou à confiserie dans 

une tasse à mesurer en verre.

3. Vérifier la température sur le thermomètre pendant que 

l’eau coule dans la tasse.

4. Si la température de l’eau à la sortie du robinet est 

inférieure à 120°F (49°C), demander à une personne 
compétente de modifier le réglage du thermostat du 
chauffe-eau.

Pour économiser l’eau et l’énergie, ne pas rincer la 
vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.

Utiliser un programme de faible énergie, rapide ou 
court chaque fois que possible. Ces programmes 
utilisent moins d’eau chaude et d’énergie que le 
programme Normal.

Utiliser la caractéristique de mise en marche différée 
(sur certains modèles) pour faire fonctionner votre lave-
vaisselle en dehors des heures de pointe. Les services 
publics locaux recommandent d’éviter l’emploi intense 
d’énergie à certaines heures du jour.

Durant l’été, faire fonctionner le lave-vaisselle en soirée 
pour réduire l’accumulation de chaleur durant la 
journée.

Utiliser une option de séchage à l’air ou d’économie 
d’énergie chaque fois que possible. Lors de l’utilisation 
de ces options, prévoir des durées de séchage plus 
longues (la nuit). Utiliser un agent de rinçage pour 
améliorer le séchage.

Utiliser les programmes ou les options qui ajoutent un 
supplément de chaleur au lavage ou à la portion de 
rinçage du programme seulement lorsque cela 
s’impose.

Utiliser le lave-vaisselle avec des charges complètes. 
Utiliser un programme de rinçage après les repas 
jusqu’à ce que le lave-vaisselle soit plein.

OU

Содержание DU912 8051563

Страница 1: ...for installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool com or www whirlpool com canada LAVE VAISSELLE ENCASTRÉ Guided utilisation etd entretien Au Canada pour assistance composer le 1 800 461 5681 pour installation ou service 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www whirlpool com canada Table of contents Table des matières 2 Model DU912 8051563 ...

Страница 2: ...A SÉCURITÉ DU LAVE VAISSELLE 22 Avant d utiliser le lave vaisselle 23 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 24 GUIDE DE MISE EN MARCHE 25 Utilisation de votre nouveau lave vaisselle 25 Arrêt du lave vaisselle 25 CHARGEMENT DU LAVE VAISSELLE 26 Suggestions de chargement 26 Chargement du panier supérieur 26 Chargement du panier inférieur 27 Chargement du panier à couverts 27 UTILISATION DU LAVE VAISSELLE 28 Di...

Страница 3: ...children When loading items to be washed 1 Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal and Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manufacturer s recommendations Do not touch the heating element during or immediately after use Do not operate the dishwasher unless all enclosure panels are...

Страница 4: ...r a grounded cord connected dishwasher The dishwasher must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current The dishwasher is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appro priate outlet that is installed and g...

Страница 5: ...op spray arm 3 Bottom rack 4 Water inlet opening 5 Rack bumper 6 Heating element 7 Vent 8 Top rack 9 Spray tower 10 Model and serial number label 11 POWER CLEAN filter module 12 Lower spray arm 13 Overfill protection float 14 ANYWARE silverware basket 15 Detergent dispenser 16 Rinse aid dispenser ...

Страница 6: ... needed See Using Your Dishwasher 4 Push door firmly closed The door latches automatically Run hot water at the sink nearest your dishwasher until the water is hot See Dishwasher Efficiency Tips Turn off water 5 Select the desired cycle See Using Your Dishwasher 6 Select the desired option See Option Selections StoppingYourDishwasher You can stop your dishwasher anytime during a cycle 1 Open the d...

Страница 7: ...avoid thumping clattering noises during operation Make sure lightweight load items are secured in the racks Make sure pot lids and handles pizza pans cookie sheets etc do not touch interior walls or interfere with the rotation of the spray arm Load dishes so they do not touch one another NOTE For built in models keep sink drain plugs closed during dishwasher operation to prevent noise transfer thr...

Страница 8: ... dispenser and silverware basket Secure heavily soiled cookware face down in the rack Make sure pot handles and other items do not stop rotation of the spray arm s The spray arm s must move freely Do not load items between the bottom rack and the side of the dishwasher tub You can block the water inlet opening NOTE If you have removed the bottom rack for unloading or cleaning replace it with the b...

Страница 9: ...use this section with the Normal Wash cycle The Main Wash section automatically empties detergent into the dishwasher during the main wash See the Cycle Selection Chart Use automatic dishwashing detergent only Other detergents can produce excessive suds that can overflow out of the dishwasher and reduce washing performance Add detergent just before starting cycle Store tightly closed detergent in ...

Страница 10: ... Fill Indicator cap Clear means it needs filling Or you can remove the Fill Indicator cap If an E is visible the dispenser is empty Filling the dispenser The rinse aid dispenser holds 6 oz 175 mL of rinse aid Under normal conditions this will last for about three months You do not have to wait until the dispenser is empty to refill it Try to keep it full but be careful not to overfill it 1 Make su...

Страница 11: ...ptions that add extra heat to the wash or rinse portion of the cycle only when needed Run your dishwasher with full loads Run a rinse cycle after meals until the dishwasher is full CycleSelectionChart Press the desired cycle Turn the Cycle Control knob to the desired cycle If the door is latched you will hear the cycles start and stop as the Cycle Control knob passes each cycle mark This is normal...

Страница 12: ...ly until it latches The dishwasher resumes the cycle UsingthePlateWarmer Use the Plate Warmer cycle to warm serving dishes or dinner plates NOTE Do not use the Air Dry option 1 Close and latch the door 2 Turn the Cycle Control knob to PLATE WARMER 3 Allow 8 minutes for the cycle to heat the dishware 4 Turn the Cycle Control knob to OFF OptionSelections You can customize your cycles by pressing an ...

Страница 13: ...atches The delay countdown will not continue if the door is not latched To delay the start 1 Close the door 2 Select a wash cycle and option s 3 Turn the Cycle Control knob clockwise to the number of hours you want the dishwasher to delay the start NOTES To cancel the delay turn the Cycle Control knob to the desired cycle Rinse Only and the Normal Wash cycles cannot be delayed IMPORTANT Operate yo...

Страница 14: ...ld No Gold colored flatware will discolor Glass Yes Milk glass yellows with repeated dishwasher washing Hollow Handle Knives No Handles of some knives are attached to the blade with adhesives which can loosen if washed in the dishwasher Pewter Brass Bronze No High water temperatures and detergent can discolor or pit the finish Disposable Plastics No Cannot withstand high water temperatures and det...

Страница 15: ...interior DrainAirGap Check the drain air gap anytime your dishwasher isn t draining well Some state or local plumbing codes require the addition of a drain air gap between a built in dishwasher and the home drain system If a drain is clogged the drain air gap protects your dishwasher from water backing up into it The drain air gap is usually located on top of the sink or countertop near the dishwa...

Страница 16: ...tlet 2 Spring clamps 3 Water supply valve 4 Water inlet 5 Water pump and motor 6 Drain hose 5 Remove the spring clamp from the water outlet and separate from the water supply valve drain water into pan 6 Reconnect both water inlet and water outlet to the water supply valve 7 Empty the pan and reposition it under the water pump 8 Remove the clamp and disconnect the drain hose from the water pump dr...

Страница 17: ...rectly Refer to the Loading Your Dishwasher section Is the water temperature too low If needed turn home water heater up to ensure water entering dishwasher is at least 120 F 49 C Refer to the Dishwasher Efficiency Tips section Did you use the correct amount of fresh detergent Use recommended dishwasher detergents only Refer to the Detergent Dispenser section Never use less than 1 tb 15 g per load...

Страница 18: ...er Brown stains on dishes and dishwasher interior Does your water have high iron content Rewash dishes using 1 3 tsp 5 15 mL of citric acid crystals added to the covered section of the detergent dispenser Do not use detergent Follow with a Normal wash cycle with detergent If treatment is needed more often than every other month the installation of an iron removal unit is recommended Black or gray ...

Страница 19: ...ULE The washing system parts covered by your warranty are shown below 1 Third level wash tower 2 Upper spray arm 3 Spray tower 4 Nozzle cap 5 Washer 6 Lower spray arm 7 Filter module and motor 8 Tuned sound absorber ...

Страница 20: ...vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need furthe...

Страница 21: ... United States and Canada 6 Pickup and delivery This product is designed to be repaired in the home 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 In Canada travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas WHIRLPOOL CORPORATION AND INGLIS LIMITED SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states and pr...

Страница 22: ... pour lave vaisselle et les garder hors de la portée des enfants Lorsque vous chargez le lave vaisselle Ne pas laver d articles en plastique à moins qu ils ne soient marqués Peut aller au lave vaisselle ou l équivalent Si l article ne porte aucune indication vérifier auprès du fabricant Ne pas toucher l élément chauffant pendant le fonctionnement ou immédiatement après Ne pas faire fonctionner le ...

Страница 23: ...ut causer un décès un incendie ou un choc électrique Pour un lave vaisselle relié à la terre branché avec un cordon Le lave vaisselle doit être relié à la terre En cas d un mauvais fonctionnement ou d une panne la mise à terre réduira le risque d un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique Le lave vaisselle est équipé d un cordon avec un conducteur pour reli...

Страница 24: ... 4 Ouverture d arrivée d eau 5 Butoir de panier 6 Élément de chauffage 7 Évent 8 Panier supérieur 9 Tourelle d arrosage 10 Plaque signalétique des numéros de modèle et de série 11 Module du filtre POWER CLEAN 12 Bras d arrosage inférieur 13 Protecteur contre le débordement 14 Panier à couverts ANYWARE 15 Distributeur de détergent 16 Distributeur d agent de rinçage ...

Страница 25: ...r l agent de rinçage au besoin Voir Utilisation du lave vaisselle 4 Bien fermer la porte Le verrou de la porte s engage automatiquement Laisser l eau couler du robinet le plus près du lave vaisselle jusqu à ce qu elle soit chaude Voir Conseils d efficacité pour le lave vaisselle Fermer le robinet 5 Choisir le programme désiré Voir Utilisation du lave vaisselle 6 Choisir l option désirée Voir Sélec...

Страница 26: ...trechoc durant le fonctionnement S assurer que les articles légers sont bien retenus dans le panier S assurer que les couvercles et poignées de casserole plaques à pizza et à biscuits etc ne touchent pas les parois intérieures ou n entravent pas la rotation du bras d aspersion Charger la vaisselle pour que les articles ne se touchent pas les uns les autres REMARQUE Pour les modèles encastrés bouch...

Страница 27: ...urfaces Charge d ustensiles Charger les plaques à biscuits moules à gâteaux et autres gros articles sur les côtés et à l arrière Le chargement de tels articles à l avant peut empêcher le jet d eau d atteindre le distributeur de détergent et le panier à couverts Immobiliser les ustensiles de cuisson dans le panier cavité vers le bas Veiller à ce que les poignées des ustensiles et autres articles n ...

Страница 28: ...lavage vide le détergent dans le lave vaisselle lors de la fermeture de la porte 1 Couvercle 2 Section du lavage principal 3 Enclenchement du couvercle 4 Section du prélavage Ne pas utiliser cette section avec le programme du lavage normal La partie plus grande pour le lavage principal vide automatiquement le détergent dans le lave vaisselle au cours du programme de lavage Voir le Tableau de sélec...

Страница 29: ...7 REMARQUE Les quantités indiquées correspondent à l emploi d un détergent en poudre standard La quantité peut varier si on utilise un détergent en poudre concentré ou un détergent liquide Lors de l utilisation d un détergent en poudre concentré ou d un détergent liquide procéder conformément aux instructions indiquées sur l emballage Où remplir Remplissage complet 3 c à soupe ou 45 g Jusqu au som...

Страница 30: ...age des verres sans taches Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage l eau devrait être à au moins 120 F 49 C à l entrée du lave vaisselle Les charges peuvent ne pas être lavées aussi bien si la température de l eau est trop basse Contrôle de la température de l eau 1 Laisser couler l eau chaude par le robinet le plus proche du lave vaisselle pendant au moins 1 minute 2 Placer un thermomètre ...

Страница 31: ...ramme sera long Si l eau est déjà suffisamment chaude la durée du programme sera celle indiquée Une petite quantité d eau circule dans la pompe pour éliminer les saletés entre le lavage principal et le rinçage final Lavage Rinçage Lavage principal Purge Rinçage Sé chage Durée min Con som mation d eau gal L 140 F 60 C 140 F 60 C 140 F 60 C 88 9 1 34 4 Utiliser ce programme pour les casseroles et la...

Страница 32: ...détergent dans les deux sections 5 Bien fermer la porte jusqu à ce qu elle s enclenche Le lave vaisselle commence un nouveau programme Additiondevaisselle durantunprogramme On peut ajouter un article n importe quand avant que le bouton de sélection des programmes n atteigne le lavage Normal Pour ajouter des articles 1 Déverrouiller la porte pour interrompre l exécution du programme Attendre quelqu...

Страница 33: ...uffe automatiquement l air dans le lave vaisselle au cours de la portion séchage du programme à moins que vous ne choisissiez le séchage à l air Reset réinitialisation Choisir cette option pour changer le réglage d une option Vous pouvez changer les réglages d option en tout temps au cours d un programme pour autant que le programme n ait pas passé le point où l option est utilisée Par exemple vou...

Страница 34: ...et les détergents peuvent affecter la finition de l aluminium anodisé Aluminium jetable Non Ne pas laver les plats d aluminium jetables au lave vaisselle Ils risquent de se déplacer durant le lavage et de transférer des marques noires à la vaisselle et à d autres articles Bouteilles et cannettes Non Laver manuellement les bouteilles et cannettes Les étiquettes fixées par une colle peuvent se détac...

Страница 35: ...de nombreux lavages au lave vaisselle Coutellerie à manche creux Non Les manches de certains couteaux sont fixés à la lame au moyen d un adhésif qui peut se dégager lors du lavage au lave vaisselle Étain laiton bronze Non L eau chaude et les détergents peuvent modifier la couleur et la finition Plastiques jetables Non Ce matériau ne peut résister aux effets de l eau chaude et des détergents Plasti...

Страница 36: ...e concessionnaire local ou aux É U téléphoner au Centre d assistance aux consommateurs et demander le numéro de pièce 300096 REMARQUE Le dispositif anti refoulement est un article de plomberie externe qui ne fait pas partie de votre lave vaisselle La garantie fournie avec votre lave vaisselle ne couvre pas les coûts de service directement associés au nettoyage ou à la réparation d un dispositif an...

Страница 37: ...acuation d eau 2 Brides à ressort 3 Valve d approvisionnement d eau 4 Arrivée d eau 5 Pompe à eau et moteur 6 Tuyau d évacuation 5 Ôter la bride à ressort du conduit d évacuation d eau et le séparer de la valve d approvisionnement d eau vidanger l eau dans le récipient 6 Reconnecter les conduits d approvisionnement d eau et d évacuation d eau à la valve d arrivée d eau 7 Vider le récipient et le r...

Страница 38: ...r le comptoir de la cuisine modèles encastrés Le lave vaisselle est il aligné avec le dessus du comptoir L humidité sortant de l évent de la console du lave vaisselle peut se former sur le comptoir Voir les instructions d installation pour plus de renseignements Vaisselle pas complètement nettoyée Résidus de produits alimentaires sur la vaisselle La vaisselle est elle chargée correctement Voir la ...

Страница 39: ...que de l eau avec certains types de verres Ceci est habituellement imputable à certaines combinaisons d eau douce ou adoucie solution de lavage alcaline rinçage insuffisant chargement excessif du lave vaisselle et la chaleur de séchage Il peut être nécessaire de laver manuellement ces articles pour éliminer complètement le problème Pour ralentir ce processus utiliser la quantité minimale de déterg...

Страница 40: ...age avec chauffage pour une vaisselle plus sèche Vaisselle endommagée au cours d un programme Écaillage de la vaisselle A t on chargé le lave vaisselle correctement Charger la vaisselle et les verres de telle manière qu ils soient stables et qu ils ne se heurtent pas mutuellement sous l effet du lavage Minimiser l écaillage en déplaçant lentement les paniers REMARQUE Les antiquités le cristal très...

Страница 41: ...Les références aux concessionnaires compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux Les techniciens de service désignés par Whirlpool sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout aux États Unis Pour localiser la compagnie de service désignée par Whirlpool dans votre région vous pouvez consulter les Pages jaunes de ...

Страница 42: ...tilisés hors des États Unis et du Canada 6 La prise en charge et la livraison de l appareil chez l utilisateur Ce produit est conçu pour être réparé à domicile 7 Les réparations de pièces ou systèmes imputables à des modifications non autorisées effectuées sur l appareil 8 Au Canada les frais de voyage ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées WHIRLPOOL CORPORATION E...

Страница 43: ...43 Notes ...

Страница 44: ...M marque de commerce de Whirlpool U S A Inglis Limitee porteur de licence au Canada Imprimé É U As an ENERGY STAR Partner Whirlpool Corporation has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency À titre de partenaire ENERGY STAR Whirlpool Corpation a déterminé que ce produit satisfait aux directives d efficacité énergétique ...

Отзывы: