background image

GLADIATOR

®

 GARAGEWORKS MAJOR APPLIANCE WARRANTY

ONE YEAR LIMITED WARRANTY

For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or 
furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Gladiator

®

 GarageWorks”) will pay for FSP

®

 

replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated 
service company.

ITEMS GLADIATOR

®

 GARAGEWORKS WILL NOT PAY FOR

1. Service calls to correct the installation of your major appliance, to instruct you how to use your major appliance, to replace or repair 

house fuses or to correct house wiring or plumbing.

2. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Those consumable parts are excluded from warranty 

coverage.

3. Repairs when your major appliance is used for other than normal, single-family household use.

4. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in 

accordance with electrical or plumbing codes, or use of products not approved by Gladiator

®

 GarageWorks.

5. Any food loss due to refrigerator or freezer product failures.

6. Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada.

7. Pickup and delivery. This major appliance is designed to be repaired in the home.

8. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance.

9. Expenses for travel and transportation for product service in remote locations.

10. The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with 

published installation instructions.

 

DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES

CUSTOMER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED 
HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, 
ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. WHIRLPOOL SHALL NOT BE LIABLE FOR 
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION 
OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LIMITATIONS ON THE DURATION OF IMPLIED WARRANTIES OF 
MERCHANTABILITY OR FITNESS, SO THESE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES 
YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE 
TO PROVINCE.

 

Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Gladiator

®

 GarageWorks dealer to 

determine if another warranty applies.

If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help 
can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling Gladiator

®

 GarageWorks. In the U.S.A., call 

1-866-342-4089. In Canada, call 1-800-807-6777.

8/05

Keep this book and your sales slip together for future 
reference. You must provide proof of purchase or installation 
date for in-warranty service.

Write down the following information about your major appliance 
to better help you obtain assistance or service if you ever need it. 
You will need to know your complete model number and serial 
number. You can find this information on the model and serial 
number label located on the product.

Dealer name____________________________________________________

Address ________________________________________________________

Phone number __________________________________________________

Model number __________________________________________________

Serial number __________________________________________________

Purchase date __________________________________________________

12

Содержание Chillerator GARAGE REFRIGERATOR

Страница 1: ...anualdeusoycuidado RÉFRIGÉRATEUR DE GARAGE CHILLERATOR Guided utilisationetd entretien Table of Contents Índice Table des matières 2 I T S T I M E T O R E T H I N K T H E G A R A G E E S T I E M P O D E V O L V E R A P E N S A R E N E L G A R A G E L E G A R A G E R E P E N S É 2314467 ...

Страница 2: ...ertas del refrigerador 15 Ajuste las puertas 18 Instalación de las ruedecillas 18 USO DE SU REFRIGERADOR 20 Uso de los controles 20 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 20 Limpieza 20 Cómo cambiar los focos 21 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 21 Funcionamiento del refrigerador 21 Temperatura y humedad 22 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO 22 En los EE UU 22 En Canadá 22 GARANTÍA 23 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR 2...

Страница 3: ...important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUC...

Страница 4: ... heat source where the temperature will rise above 115 F 43 C nor in a location where the temperature will fall below 0 F 17 C The warmer the outside temperature the longer it will take the refrigerator to cool to the set point temperature when food is added WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator Failure to do so can result in back or other injury W...

Страница 5: ...emove the parts for the bottom hinge as shown in the Bottom Hinge graphic Reverse Doors optional IMPORTANT If you want to reverse your doors so that they open in the opposite direction continue with Reverse Doors optional instructions If you are not reversing the doors see Replace Doors and Hinges Cabinet 1 Remove the hex head hinge screws from handle side and move them to the opposite side See Gr...

Страница 6: ...of Door Stops B A Cabinet Hinge Hole Plugs A Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge A B C A B A B Door Removal Replacement A Center Hinge B 5 16 Hex Head Hinge Screws A Bottom Hinge B 5 16 Hex Head Hinge Screws A Top Hinge Cover B 5 16 Hex Head Hinge Screws C Top Hinge 4 A Door Stop B Door Stop Screw B A Reinstallation of Door Stops Base Grille ...

Страница 7: ... the top hinge screws using a socket or wrench 3 Have someone hold the door in place or put a spacer between the doors while you tighten the top hinge screws 4 Replace the top hinge cover CasterInstallation Gather the required tools and parts before starting installation TOOLS NEEDED PARTS SUPPLIED 1 Before you begin turn the refrigerator control OFF 2 Unplug refrigerator or disconnect power 3 Rem...

Страница 8: ...ster bracket with the unit hole in the front of the refrigerator Lower Rear Corner 14 Hold the bracket in place and insert the unit bolts into the front and rear unit holes and tighten NOTE Do not overtighten the bolts 15 Insert two of the 20 x 1 self tapping hex head bolts and lock washers into the two holes in the side of the caster bracket Push the caster bracket against the bottom of the refri...

Страница 9: ...d to adjust temperatures use the settings listed in the chart below as a guide On models with two controls adjust the refrigerator temperature first Wait at least 24 hours between adjustments and then recheck the temperatures REFRIGERATOR CARE Cleaning Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically However clean both sections about once a month to prevent odors from building up W...

Страница 10: ...wing installation for the refrigerator to cool completely NOTE Adjusting the temperature control to coldest setting will not cool the refrigerator more quickly The motor seems to run too much Your new refrigerator may run longer than your old one due to its high efficiency compressor and fans The unit may run even longer if the room is warm a large food load is added the door is opened often or if...

Страница 11: ...ll the Gladiator GarageWorks Customer eXperience Center toll free 1 866 342 4089 Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of products Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distribu...

Страница 12: ...ION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW WHIRLPOOL SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUS...

Страница 13: ...os mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de...

Страница 14: ...en donde la temperatura aumentará por encima de los 115 F 43 C ni en un lugar en donde la temperatura baje a menos de 0 F 17 C Cuanto más elevada sea la temperatura externa más demorará el refrigerador en enfriarse hasta llegar al punto fijo de temperatura cuando se agreguen alimentos ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador No seguir esta i...

Страница 15: ...l refrigerador y quite la rejilla base del frente inferior del refrigerador Vea la gráfica Rejilla de la base 3 Cierre la puerta del refrigerador y mantenga las dos puertas cerradas hasta que esté listo para separarlas del gabinete NOTA Mientras quita las bisagras disponga de un soporte adicional para las puertas No se confíe en que los imanes de las puertas van a sostener las puertas mientras tra...

Страница 16: ... No apriete completamente los tornillos 4 Alinee las puertas de tal manera que la parte inferior de la puerta del congelador esté alineada uniformemente con la parte superior de la puerta del refrigerador Apriete todos los tornillos Pasos finales 1 Revise todos los agujeros para cerciorarse que los tapones de los agujeros y los tornillos estén en su lugar Vuelva a colocar en su lugar la tapa de la...

Страница 17: ...a poner la puerta en su lugar 4 B A Cómo volver a instalar los retenes de la puerta A Tapa de la bisagra superior B Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra de 5 16 C Bisagra superior A Bisagra central B Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra de 5 16 A Bisagra inferior B Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra de 5 16 A Retén de la puerta B Tornillo del retén de la puerta A Retén de la...

Страница 18: ...persona para sostener la puerta en su lugar o coloque entre las puertas algo que mantenga el espacio mientras usted ajusta los tornillos de la bisagra superior 4 Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra superior Instalacióndelasruedecillas Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación Herramientas necesarias Piezas suministradas 1 Antes de comenzar fije el control d...

Страница 19: ...a con el orificio en el frente del refrigerador Esquina inferior trasera 14 Sostenga la ruedecilla en su lugar e inserte los pernos de la unidad en los orificios frontales y posteriores de la unidad y apriételos NOTA No apriete demasiado los pernos 15 Inserte dos de los pernos autorroscantes de cabeza hexagonal de 20 x 1 y las contratuercas en los dos orificios del lado del soporte de ruedecilla E...

Страница 20: ...n bloqueados Si necesita regular las temperaturas utilice como guía los ajustes que se enumeran en la tabla siguiente Para modelos con dos controles ajuste primero la temperatura del refrigerador Espere por lo menos 24 horas entre un ajuste y otro y después vuelva a verificar las temperaturas CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Limpieza Tanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongela...

Страница 21: ...e la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo NOTA El ajustar el control de temperatura en la posición más fría no enfría el refrigerador más rápido Parece que el motor funciona excesivamente Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los ventiladores de alto rendimiento Es posible que la unidad funcio...

Страница 22: ...ad EnlosEE UU Llame al Centro para la eXperiencia del cliente de Gladiator GarageWorks sin costo alguno al 1 866 342 4089 Nuestros consultores ofrecen ayuda para Características y especificaciones de nuestra línea completa de productos Información sobre la instalación Procedimiento para el uso y mantenimiento Venta de accesorios y partes para reparación Asistencia especializada para el consumidor ...

Страница 23: ...icadas EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY WHIRLPO...

Страница 24: ...tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelqu...

Страница 25: ...ture montera au dessus de 115 F 43 C ou baissera au dessous de 0 F 17 C Plus la température extérieure est élevée plus il faut de temps au réfrigérateur pour revenir aux points de réglage de la température lors d ajout d aliments AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur Le non respect de cette instruction peut causer une ...

Страница 26: ...vrant à droite charnières installées à droite à l usine Si on ne fait qu enlever et réinstaller les portes voir Démontage Portes et charnières et Réinstallation Portes et charnières Avant de commencer tourner la commande à OFF arrêt et retirer les aliments et tout balconnet réglable ou compartiment utilitaire des portes Démontage Portes et charnières 1 Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la...

Страница 27: ...upport additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières La force d attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place 2 Assembler les pièces de la charnière centrale Voir l illustration Serrer toutes les vis Voir l illustration de la charnière centrale Replacer la porte du compartiment de congélation 3 Assembler les pièces de la charnière supérieure Voir l illu...

Страница 28: ...e de la caisse A Charnière supérieure Charnière inférieure Charnière centrale A B C A B A B Démontage et réinstallation de la porte A Charnière centrale B Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 A Charnière inférieure B Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 A Couvercle de charnière supérieure B Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 C Charnière supérieure 4 A Butée de porte B Vis de bu...

Страница 29: ...ver et enlever le couvercle de la charnière supérieure 2 Dégager les vis de la charnière supérieure en utilisant une douille de ou une clé à molette 3 Demander à une personne de tenir la porte en place ou placer un espaceur entre les portes pendant que vous serrez les vis de la charnière supérieure 4 Réinstaller le couvercle de la charnière supérieure Installationdesroulettes Rassembler les outils...

Страница 30: ...et à l arrière du réfrigérateur partie inférieure REMARQUE Ne pas enlever la vis de réglage de l aplomb Angle inférieur avant 13 Positionner la bride de roulette pour que la fente à l arrière soit alignée avec le trou à l arrière du réfrigérateur Aligner le trou de l avant de la bride de roulette avec le trou de l avant du réfrigérateur Angle inférieur arrière 14 Maintenir la bride en place et ins...

Страница 31: ...liments dans le réfrigérateur Si vous ajoutez des aliments avant que le réfrigérateur n ait complètement refroidi vos aliments peuvent se gâter Tourner les réglages du réfrigérateur et du congélateur à un niveau plus élevé plus froid que les réglages recommandés ne refroidira pas les compartiments plus vite Ajustement des réglages de commandes Les réglages moyens indiqués à la section précédente d...

Страница 32: ...n d être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales Si l environnement est particulièrement graisseux poussiéreux ou s il y a des animaux domestiques dans la maison le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois pour assurer une efficacité maximum Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur Retirer la grille de la base Utiliser un aspirateur à brosse douce pou...

Страница 33: ...frigérateur semble bruyant Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années Du fait de cette réduction il est possible d entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau réfrigérateur qui n avaient pas été décelés avec votre ancien modèle Voici une liste des sons normaux accompagnés d explications Pulsation les ventilateurs le compresseur se règlent afin d optimiser la perform...

Страница 34: ...date d achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange nous vous recommandons d utiliser des pièces de rechange spécifiées par l usine Les pièces de rechange spécifiées par l usine conviendront et fonctionneront ...

Страница 35: ...MITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI WHIRLPOOL N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FOR...

Страница 36: ...emark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool U S A usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi licencié par Whirlpool Canada LP au Canada 10 05 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Отзывы: