background image

27

DÉPANNAGE

Essayer 

d

'a

b

or

d

 les solutions suggérées ici ou visiter notre site We

b

 et consulter notre FAQ (Foire aux questions), 

pour éventuellement éviter le coût 

d

'une visite 

d

e service...www.whirlpool.ca

Fonctionnement de la sécheuse

La sécheuse ne fonctionne pas

La porte 

d

e la sécheuse est-elle 

b

ien fermée?

A-t-on 

b

ien enfoncé le 

b

outon Start (mise en marche)?

 

Pour les charges importantes, il peut être nécessaire 
d'appuyer sur le bouton Start/Pause (mise en marche/pause) 
pendant deux à cinq secondes.

Un fusi

b

le est-il grillé ou le 

d

isjoncteur s’est-il 

d

éclenché?

 

Il peut y avoir deux fusibles ou disjoncteurs pour la sécheuse. 
Vérifier que les deux fusibles sont intacts et bien en place ou 
que les deux disjoncteurs ne se sont pas déclenchés. 
Remplacer le fusible ou réarmer le disjoncteur. Si le problème 
persiste, appeler un électricien.

L'alimentation électrique 

d

isponi

b

le est-elle correcte?

 

Les sécheuses électriques nécessitent une alimentation 
électrique de 240 V. Vérifier avec un électricien qualifié.

A-t-on utilisé un fusi

b

le or

d

inaire?

 

Utiliser un fusible temporisé.

Sons inha

b

ituels

La sécheuse est-elle restée hors service pen

d

ant un 

certain temps? 

 

Si la sécheuse n'a pas été utilisée depuis quelque temps, il est 
possible qu'elle émette des bruits sourds et saccadés au 
cours des premières minutes de fonctionnement. 

Une pièce 

d

e monnaie, un 

b

outon ou un trom

b

one sont-ils 

coincés entre le tam

b

our et l'avant ou l'arrière 

d

e la 

sécheuse? 

 

 

Vérifier les bords avant et arrière du tambour pour voir si de 
petits objets y sont coincés. Vider les poches avant le lavage.

S'agit-il 

d

'une sécheuse à gaz? 

 

Le déclic du robinet de gaz est un bruit de fonctionnement 
normal.

Les quatre pie

d

s sont-ils installés et la sécheuse est-elle 

d

'aplom

b

 

d

e l'avant vers l'arrière et transversalement?

 

 

La sécheuse peut vibrer si elle n'est pas correctement 
installée. Voir les instructions d'installation.

Les vêtements sont-ils emmêlés ou en 

b

oule?  

 

Une charge en boule rebondit, ce qui fait vibrer la sécheuse. 
Séparer les articles de la charge et remettre la sécheuse en 
marche.

A

b

sence 

d

e chaleur

Un fusi

b

le est-il grillé ou le 

d

isjoncteur s'est-il 

d

éclenché?

 

Le tambour peut tourner, mais sans chaleur. Les sécheuses 
électriques utilisent 2 fusibles ou disjoncteurs pour usage 
domestique. Remplacer le fusible ou réenclencher le 
disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

Le ro

b

inet 

d

u con

d

uit 

d

'alimentation en gaz est-il ouvert 

sur les mo

d

èles à gaz?

La sécheuse affiche un message co

d

é

“PF” (panne 

d

e courant), vérifier ce qui suit :

 

Le programme de séchage a-t-il été interrompu par une panne 
de courant? Appuyer sans relâcher sur START/PAUSE (mise 
en marche/pause) pour remettre la sécheuse en marche.

Co

d

d

e service “F” et variantes (F1, F2, F20, etc.) :

 

 

Faire un appel de service.

Co

d

d

d

iagnostic "L2" (situation 

d

b

asse tension ou 

d

'a

b

sence 

d

e tension) :

 

Le tambour tourne, mais il y a peut-être un problème en ce qui 
concerne l'alimentation électrique du domicile empêchant 
l'élément chauffant de la sécheuse de se mettre en marche. 
La sécheuse continue de fonctionner lorsque ce code de 
diagnostic est présent. Appuyer sur n'importe quelle touche 
pour effacer le code de l'affichage et revenir à la durée 
résiduelle estimée.

Essayer 

d

e résou

d

re le pro

b

lème 

d

e la façon suivante :

 

Déterminer si un fusible est grillé ou si un disjoncteur s'est 
déclenché. Les sécheuses électriques utilisent deux fusibles 
ou disjoncteurs domestiques. Remplacer le fusible ou réarmer 
le disjoncteur.

Aux É.-U., s'assurer que le cordon d'alimentation est bien 
installé. Consulter “Raccordement électrique” dans les 
instructions d'installation pour plus de détails.

Sélectionner un programme de séchage avec chaleur minuté 
et remettre la sécheuse en marche.

Si le message reste affiché, consulter un électricien qualifié.

“AF” (situation 

d

e fai

b

le 

d

é

b

it 

d

e ventilation) :

 

La sécheuse continue de fonctionner lorsque ce code de 
diagnostic est présent. Appuyer sur n'importe quelle touche 
pour effacer le code de l'affichage et revenir à la durée 
résiduelle estimée.

Essayer 

d

e résou

d

re le pro

b

lème 

d

e la façon suivante :

 

Nettoyer le filtre à charpie.

Vérifier que le conduit d'évacuation allant de la sécheuse au 
mur n'est ni comprimé, ni plié.

S'assurer que le conduit d'évacuation allant de la sécheuse au 
mur est exempt de charpie ou de résidus.

S'assurer que le clapet d'évacuation à l'extérieur est exempt 
de charpie ou de résidus.

S'assurer que le système d'évacuation respecte bien la 
longueur totale et le nombre de coudes recommandés pour le 
type de conduit utilisé. Voir “Planification du système 
d'évacuation” dans les Instructions d'installation pour plus de 
détails.

Sélectionner un programme de séchage avec chaleur minuté 
et remettre la sécheuse en marche.

Si le message reste affiché, faire nettoyer la totalité du circuit 
d'évacuation du domicile.

Содержание cabrio WGD7600XW1

Страница 1: ...ISATION DE LA SÉCHEUSE 18 Conseils pour le séchage et les programmes 20 Programmes 20 Caractéristiques supplémentaires 22 Témoins lumineux 23 Changement des programmes modificateurs et options 23 Option de grille de séchage 24 ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE 25 Nettoyage de l emplacement de la sécheuse 25 Nettoyage du filtre à charpie 25 Nettoyage de l intérieur de la sécheuse 25 Retrait de la charpie ac...

Страница 2: ...instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word...

Страница 3: ...vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified instal...

Страница 4: ...ws in a vent system each bend and curve reduces air flow Good Better Remove lint and debris from the exhaust hood Remove lint from the entire length of the vent system at least every 2 years When cleaning is complete be sure to follow the Installation Instructions supplied with your dryer for final product check Clear away items from the front of dryer QUICK START GUIDE DRYER USE WARNING Explosion...

Страница 5: ... Auto cycle QUICK DRY on some models Use this cycle for drying small loads or items requiring a short drying time TOUCH UP on some models Use this cycle to help smooth out wrinkles from clean dry clothes Automatic Cycles match the cycle setting to the type of load and adjust Dryness Level for optimal performance See Automatic Preset Cycle Settings Chart 1 Press POWER 2 Turn knob to desired Automat...

Страница 6: ...s or Damp NOTE Time adjust and changing Temperature setting is not available with Automatic Cycles You cannot use the Time Adjust and you cannot choose a Temperature with the Automatic Cycles If you wish to adjust the cycle length of a Manual Cycle press the Time Adjust up or down arrows Adjust the temperature of a Manual Cycle by pressing Temp until the desired temperature is selected NOTE You ca...

Страница 7: ... Settings Timed Cycles Load Type Temperature Minimum Maximum Time Minutes Minimum Maximum QUICK REFRESH 1 4 Garments Helps to smooth out wrinkles and reduce odors Medium 15 40 QUICK REFRESH 5 8 Garments Helps to smooth out wrinkles and reduce odors Medium 22 40 ENHANCED TOUCH UP Helps to smooth out wrinkles in loads left in the dryer for an extended period Medium High Medium High 28 40 20 40 Tempe...

Страница 8: ...time to turn the drum light ON or OFF WRINKLE SHIELD Setting Option The WRINKLE SHIELD setting helps keep wrinkles from forming when you cannot unload the dryer promptly at the end of a cycle During this option the dryer stops tumbling and then tumbles again for a brief period Press the WRINKLE SHIELD setting to get up to 120 minutes of heat free periodic tumbling at the end of a cycle Stop the WR...

Страница 9: ...e displayed for 1 second followed by the current drying setting 3 To select a new drying setting press the DRYNESS LEVELbutton again until the desired drying setting is shown NOTE While cycling through the settings the current setting will not flash but the other settings will flash 4 Press START PAUSE to save the drying setting 5 The drying setting you selected will become your new preset drying ...

Страница 10: ...n increase drying time To clean 1 Pull the lint screen straight up Roll lint off the screen with your fingers Do not rinse or wash screen to remove lint Wet lint is hard to remove 2 Push the lint screen firmly back into place As needed cleaning 1 Roll lint off screen with your fingers 2 Wet both sides of lint screen with hot water 3 Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent Scrub lint ...

Страница 11: ...els only Disconnect the water inlet hose from faucet then drain the hose Transport hose separately 5 Make sure leveling legs are secure in dryer base 6 Use masking tape to secure dryer door Reinstalling the dryer Follow the Installation Instructions to locate level and connect the dryer SpecialInstructionsforSteamModels Water Inlet Hoses Replace inlet hoses and hose screen after 5 years of use to ...

Страница 12: ...ectric dryers use 2 household fuses or circuit breakers Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Is the valve open on the gas supply line on gas models Dryer displaying code message PF power failure check the following Was the drying cycle interrupted by a power failure Press and hold START PAUSE to restart the dryer F Variable F1 F2 F20 etc servic...

Страница 13: ...ryer cycles requires temperatures above 45ºF 7ºC Is the dryer located in a closet Closet doors must have ventilation openings at the top and bottom of the door The rear of the dryer requires 5 127 mm of airspace and the sides and front of the dryer require a minimum of 1 25 mm See the Installation Instructions Has the Air Only modifier been selected Select the right temperature for the types of ga...

Страница 14: ...e water is connected to the dryer Check that water inlet hose is connected to both the faucet and dryer s water inlet valve Check that the water supply is turned on This cycle is best for smoothing out wrinkles and reducing odors from loads consisting of wrinkle free cotton cotton polyester blends common knits and synthetic garments NOTE Refer to garment care label instructions Dry clean only garm...

Страница 15: ...ccessible location or is not installed in accordance with Whirlpool s published installation instructions 10 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A P...

Страница 16: ... appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signi...

Страница 17: ... en faire l entretien à moins d une recommandation spécifique dans le guide d utlilisation et d entretien ou publiée dans les instructions de réparation par l utilisateur que vous comprenez et pouvez exécuter avec compétence CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ne pas installer ni entreposer la sécheuse où elle sera exposée aux intempéries Ne pas jouer avec les commandes Ne pas utiliser un produit assouplis...

Страница 18: ...évacuation en plastique ou aluminium par un conduit d évacuation lourd et rigide de 4 102 mm de diamètre Utiliser la longueur de conduit la plus courte possible Ne pas utiliser plus de quatre coudes à 90 dans un circuit d évacuation chaque pli et courbe réduisent la ventilation Bon Meilleur Retirer la charpie et les résidus du clapet d évacuation Retirer la charpie de l ensemble du circuit d évacu...

Страница 19: ... UP retouche sur certains modèles Sélectionner ce programme pour éliminer les faux plis des vêtements propres et secs Les programmes automatiques adaptent le réglage de programme en fonction du type de charge et ajustent le temps de séchage pour une performance optimale Voir le tableau Préréglages des programmes automatiques 1 Appuyer sur POWER mise sous tension 2 Tourner le bouton au programme au...

Страница 20: ...de séchage différent en fonction de la charge en appuyant sur Dryness Level degré de séchage et en choisissant More plus Normal Less moins ou Damp humide REMARQUE Le réglage d ajustement de la durée et de modification de la température n est pas disponible avec les programmes automatiques Il est impossible d utiliser la caractéristique d ajustement de la durée ou de choisir une température avec le...

Страница 21: ... à aplanir les plis et réduire les odeurs Medium moyenne 15 40 QUICK REFRESH rafraîchissement rapide 5 à 8 articles Aide à aplanir les plis et réduire les odeurs Medium moyenne 22 40 ENHANCED TOUCH UP retouche améliorée Aide à aplanir les plis des charges laissées dans la sécheuse pendant une période prolongée Medium moyenne High élevée Medium moyenne High élevée 28 40 20 40 La température et l aj...

Страница 22: ...tains modèles sélectionner Drum Light lampe du tambour pour allumer la lampe à l intérieur du tambour de la sécheuse Pendant un programme si la fonction Drum Light est sélectionnée la lampe du tambour s allume et reste allumée jusqu à ce qu on appuie à nouveau sur la touche DRUM LIGHT qu on ouvre ou ferme la porte ou qu on laisse la porte ouverte pendant 5 minutes Lorsque la sécheuse ne fonctionne...

Страница 23: ...er le programme et les options désirés 3 Appuyer sur START PAUSE mise en marche pause La sécheuse se met en marche au début du nouveau programme La sécheuse recommence au début du nouveau programme REMARQUE Si on n appuie pas sur Start dans les 5 minutes qui suivent le choix de programme la sécheuse s arrête automatiquement Changement des modificateurs et options après avoir appuyé sur Start Pause...

Страница 24: ...e par dessus le bord de la grille de séchage 4 Fermer la porte 5 Appuyer sur le bouton POWER mise sous tension 6 Sélectionner un programme de séchage manuel et une température voir tableau suivant Les articles contenant de la mousse du caoutchouc ou du plastique doivent être séchés sur une corde à linge ou au moyen du réglage de séchage à l air seulement 7 Il faut sélectionner une durée de séchage...

Страница 25: ...Appliquer un nettoyant domestique liquide et ininflammable sur la surface tachée du tambour et frotter avec un linge doux jusqu à ce que la tache soit enlevée 2 Essuyer complètement le tambour avec un linge humide 3 Faire culbuter une charge de linge ou de serviettes propres pour sécher le tambour REMARQUE Les vêtements contenant des teintures instables tels que jeans en denim ou articles en coton...

Страница 26: ...u et les crépines de tuyaux après cinq 5 ans d utilisation afin de réduire le risque de défaillance des tuyaux Inspecter périodiquement les tuyaux les remplacer en cas de renflement de déformation de coupure et d usure ou si une fuite se manifeste Lors du remplacement des tuyaux d arrivée d eau inscrire la date du remplacement Hivérisation de la sécheuse 1 Débrancher la sécheuse ou déconnecter la ...

Страница 27: ...ncher le disjoncteur Si le problème persiste appeler un électricien Le robinet du conduit d alimentation en gaz est il ouvert sur les modèles à gaz La sécheuse affiche un message codé PF panne de courant vérifier ce qui suit Le programme de séchage a t il été interrompu par une panne de courant Appuyer sans relâcher sur START PAUSE mise en marche pause pour remettre la sécheuse en marche Code de s...

Страница 28: ...on Un long conduit augmentera les durées de séchage Voir les instructions d installation Le diamètre du conduit d évacuation a t il la taille correcte Utiliser un composant de 4 102 mm de diamètre La sécheuse se trouve t elle dans une pièce où la température ambiante est inférieure à 45 F 7 C Le bon fonctionnement des programmes de la sécheuse nécessite une température ambiante supérieure à 45 F 7...

Страница 29: ...ir les faux plis et à réduire les odeurs des charges de coton antifroissement mélanges coton polyester tricots synthétiques Charge toujours froissée après un programme SteamCare soin à la vapeur sur les modèles vapeur S assurer que l alimentation en eau est connectée à la sécheuse Vérifier que le tuyau d arrivée d eau est branché au robinet et à l électrovanne d admission d eau de la sécheuse Véri...

Страница 30: ...s installé conformément aux instructions d installation fournies par Whirlpool 10 Les pièces de rechange ou la main d oeuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTI...

Страница 31: ...31 Notes ...

Страница 32: ...e veuillez vérifier la section Dépannage ou consulter www whirlpool com help Cette vérification peut yous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore besoin d aide suivre les instructions ci dessous Lors d un appel veuillez connaître la date d achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votr...

Отзывы: