background image

Содержание Cabrio WGD6600VU0

Страница 1: ...SE AGAZ CABRIO TM AVEC SYSTEME DESOINDES TISSUS Au Canada pour assistance installation ou service composez e 1 800 807 6777 ou visitez notre _ite internet www whidpool ca Table of Contents Table des mati_res 2 Para obtener acceso al manual de uso y cuidado en espa_ol o para obtener informaci6n adicional acerca de su producto visite www whirlpool com Tenga Iisto su nOmero de modelo completo Puede e...

Страница 2: ... 26 Exigences d emplacement 27 Sp6cifications electriques 28 Alimentation en gaz 28 Exigences concernant I evacuation 29 Planification du systeme d evacuation 30 Installation du systeme d 6vacuation 32 Installation des pieds de nivellement 32 Raccordement au gaz 32 Raccordement du conduit d 6vacuation 33 Raccordement des tuyaux d alimentation 33 Reglage de I aplomb de la secheuse 34 Inversion du s...

Страница 3: ... followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage persona njury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Clear the room building or area of all occupan...

Страница 4: ...heat to dry articles containing foam rubber or similarly textured rubber like materials Clean lint screen before or after each load Keep area around the exhaust opening and adjacent surrounding areas free from the accumulation of lint dust and dirt The interior of the dryer and exhaust vent should be cleaned periodically by qualified service personnel See installation instructions for grounding re...

Страница 5: ...it will be exposed to water and or weather Check code requirements Some codes limit or do not permit installation of the dryer in garages closets mobile homes or sleeping quarters Contact your local building inspector NOTE No other fuel burning appliance can be installed in the same closet as a dryer Installation Clearances The location must be large enough to allow the dryer door to open fully Dr...

Страница 6: ...talled by a qualified electrician SAVE THESE INSTRUCTIONS Explosion Hazard Use a new CSA international approved gas supply line Install a shut off valve Securely tighten all gas connections If connected to LP have a qualified person make sure gas pressure does not exceed 13 33 cm water column Examples of a qualified person include licensed heating personnel authorized gas company personnel and aut...

Страница 7: ... The dryer must be disconnected from the gas supply piping system during pressure testing at pressures greater than 1 2psi Dryer Gas Pipe The gas pipe that comes out through the rear of your dryer has a 3 8 male pipe thread A _ 1 9cm A 3 8 NPTdryer pipe 1 TEFLON is a registered trademark of E I Du Pont De Nemours and Company Fire Hazard Use a heavy metal vent Do not use a plastic vent Do not use a...

Страница 8: ...mproper venting can cause moisture and lint to collect indoors which may result in Moisture damage to woodwork furniture paint wallpaper carpets etc Housecleaning problems and health problems Choose your exhaust installation type Recommended exhaust installations Typical installations vent the dryer from the rear of the dryer A B J 1 1 A Dryer B Elbow C Waft D Exhaust hood E Clamps E Rigid metal o...

Страница 9: ...ible metal 27 ft 8 2 m 19 ft 5 8 m 3 Rigid metal 35 ft 10 7 m 29 ft 8 8 m Flexible metal 25 ft 7 6 m 17 ft 5 2 m 4 Rigid metal 27 ft 8 2 m 21 ft 6 4 m Flexible metal 23 ft 7 m 15 ft 4 6 m 1 Install exhaust hood Use caulking compound to seal exterior wall opening around exhaust hood 2 Connect vent to exhaust hood Vent must fit inside exhaust hood Secure vent to exhaust hood with 4 10 2 cm clamp 3 R...

Страница 10: ...ent to exhaust outlet in dryer If connecting to existing vent make sure the vent is clean The dryer vent must fit over the dryer exhaust outlet and inside the exhaust hood Check that the vent is secured to exhaust hood with a 4 10 2 cm clamp 2 Move dryer into its final location Do not crush or kink vent 3 On gas models Check that there are no kinks in the flexible gas line 4 Once the exhaust vent ...

Страница 11: ...door swing from a right side opening to a left side opening if desired 1 Place a towel or soft cloth on top of the dryer or work space to protect the surface Remove the door assembly 1 Open the dryer door 2 Remove the bottom screw from each of the 2 hinges that attach the dryer door to the front panel of the dryer 3 Loosen the top screw from each of the 2 hinges in Step 2 NOTE Do not overtighten D...

Страница 12: ...he dryer door opening Reinstall the door 1 Remove the 4 screws and 2 hinges from the dryer door 2 Replace the 4 screws in the same holes P 3 Remove the 4 screws from the opposite side of the door 4 Install the 2 hinges to the front panel of the dryer using 4 screws Use the non slotted side to attach the hinge to the front panel 5 Install screws in the top hinge holes in the door Do not tighten scr...

Страница 13: ...e any dust 12 If you live in a hard water area use of a water softener is recommended to control the buildup of scale through the water system in the dryer Over time the buildup of lime scale may clog different parts of the water system which will reduce product performance Excessive scale buildup may lead to the need for certain part replacement or repair 13 Test dryer operation by selecting a Ti...

Страница 14: ...The estimated automatic cycle or actual timed cycle time in minutes will show in the display NOTE A default time is displayed when an automatic cycle is selected During the first few minutes of the drying process the cycle time may automatically vary from the default time based on the size and fabric type of the load Toward the end of the drying process the estimated time display will adjust again...

Страница 15: ...r down arrows until the desired drying time is displayed Press the up or down arrows and the time will change by 1 minute intervals Press and hold the up or down arrows and the time will change by 5 minute intervals NOTE The Time Adjust features can be used only with the Timed Dry and the Enhanced Touch Up cycles TIMEADJUST To stop or pause your dryer at any time Open the door or press PAUSE CANCE...

Страница 16: ...imately 80 dry Damp Dry Signal beeps if selected See Options Cool Down The Cool Down light illuminates during the cool down part of the cycle Laundry cools for ease in handling Done The Done light illuminates when the drying cycle is finished This TM indicator stays on during the WRINKLE SHIELD setting WRINKLE SHIELD TM Setting The WRINKLE SHIELD TM setting light illuminates when this option is se...

Страница 17: ...o Dry Cycles Press DRYNESS until the desired Dryness setting illuminates The preset dryness setting is Normal when an Automatic Cycle is selected You can select a different dryness level depending on your load by pressing Dryness and choosing More Normal Less or Damp Selecting More Normal Less or Damp automatically adjusts the dryness level at which the dryer will shut off Once a dryness level is ...

Страница 18: ... get up to 120 minutes of heat free periodic tumbling at the end of a cycle Stop the WRINKLE SHIELD TM setting at any time by pressing WRINKLE SHIELD TM setting or opening the dryer door For the Perm Press Casual Cycle the WRINKLE SHIELD TM setting is preset to ON The other Automatic Cycles will retain the WRINKLE SHIELD TM setting For example if you select the WRINKLE SHIELD TM setting in the Nor...

Страница 19: ...dge B Dryer back panel 3 Put the wet items on top of the drying rack Leave space between the items so air can reach all the surfaces NOTE Do not allow items to hang over the edge of the drying rack 4 Close the door 5 Press the POWER button 6 Select Timed Dry Cycle and select a temperature see following chart Items containing foam rubber or plastic must be dried on a clothesline or by using the Air...

Страница 20: ...ing on dryer usage Cleaning should be done by a qualified person From the Exhaust Vent Lint should be removed every 2 years or more often depending on dryer usage Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure Periodically inspect and replace inlet hoses if bulges kinks cuts wear or leaks are found When replacing your inlet hoses record the date of replacement Install ...

Страница 21: ...s call an electrician Is the valve open on the gas supply line Unusualsounds Has the dryer had a period of non use If the dryer hasn t been used for a while there may be a thumping sound during the first few minutes of operation Is a coin button or paper clip caught between the drum and front or rear of the dryer Check the front and rear edges of the drum for small objects Clean out pockets before...

Страница 22: ...ng the dryness level will change the amount of drying time in a cycle Lint on load Is the lint screen clogged Clean lint screen Check for air movement Stains on load or drum Was dryer fabric softener properly used Add dryer fabric softener sheets at the beginning of the cycle Fabric softener sheets added to a partially dried load can stain your garments Do not use fabric softener sheets in the Enh...

Страница 23: ...e to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer experience Center 553 Benson Road Benton Harbor M149022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence Accessories U S A To order accessories call the Whirlpool Customer eXperience Center toll free at 1 800 901 2042 and follow the menu prompts Or visit our website at www whirlpo...

Страница 24: ...ations made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized Whirlpool servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major ap...

Страница 25: ...us disent comment reduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions AVERTISSEMENT Pour votre s6curit6 les renseignements dans ce manuel doivent 6tre observes pour reduire au minimum les risques d incendie ou d explosion ou pour eviter des dommages au produit des blessures ou un deces Ne pas entreposer ou utiliser de I essence ou d autres vapeurs ou liq...

Страница 26: ...abricant du produit assouplissant de tissu ou du produit Ne pas utiliser la chaleur pour faire s6cher des articles fabriqu_s avec du caoutchouc mousse ou des mat iaux semblables Nettoyer le filtre h charpie avant et apres chaque charge Ne pas laisser la charpie la poussi e ou la salete s accumuler autour du systeme d evacuation ou autour de I appareil Un nettoyage periodique de I int ieur de la se...

Страница 27: ...eures la secheuse risque de ne plus s arreter _ la fin d un programme automatique Les temps de sechage risquent alors d augmenter La secheuse ne doit pas etre installee ou remisee dans un endroit or3elle sera exposee a I eau et ou aux intemp ies Verifier les reglements Iocaux Certains codes limitent ou n autorisent pas I installation des secheuses dans un garage un placard une maison mobile ou une...

Страница 28: ...sonnel qualifie Ne pas modifier la fiche de branchement fournie avec la secheuse si la fiche ne correspond pas a la configuration de la prise de courant demander tt un _lectricien qualifie d installer une prise de courant appropriee CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 28 Risque d exp_osion Utiliser une canalisation neuve d arrivee de gaz approuv_e par CSA International Installer un robinet d arr6t Bien ser...

Страница 29: ...NPT de x entre le connecteur de gaz flexible et la conduite de gaz de la secheuse tel que necessaire pour 6viter le pincement Utiliser uniquement un compos6 d 6tanch6ite des tuyauteries Ne pas utiliser de ruban TEFLON On doit raccorder la secheuse la conduite d alimentation en gaz I aide d un connecteur de gaz flexible homologue qui respecte les normes applicables aux connecteurs utilises avec des...

Страница 30: ... avec tout autre dispositif de serrage qui se prolonge I int ieur du conduit Ne pas utiliser de ruban adhesif pour conduit Bride de serrage levacuation Les styles de clapets recommandes sont illustres ci dessous B _ 10 2 cm I 4 1 10 2 cm A Clapet persiennes B Clapet de type boite Le clapet incline de type bofte ci dessous est acceptable 4 10 2 cl_ _ Terminer le conduit d evacuation par un clapet d...

Страница 31: ... de decalage Installation d evacuation par I arriere c6te gauche ou droit Piece num o 49611 Ddterminer I itindraire d acheminement du conduit Cheisir I itineraire d acheminement vers I ext ieur qui sera le plus direct et le plus rectiligne Planifier I installation pour introduire le nombre minimal de coudes et de changements de direction Si des coudes ou des changements de direction sont utilises ...

Страница 32: ... secheuse Utiliser I itin aire le plus rectiligne possible Voir Determiner I itineraire d acheminement du conduit dans Planification du systeme d evacuation 12viterles changements de direction 90 Utiliser des brides de serrage pour sceller tousles joints Ne pas utiliser de ruban adhesif pour conduit de vis ou d autres dispositifs de fixation qui se prolongent _ I int ieur du conduit pour fixer cel...

Страница 33: ... pas serrer excessivement Le raccord risque d etre endommag6 Fixer le connecteur en Y a I embout m_le du tuyau court Visser compl_tement le raccord la main pour qu il soit scell6 au conneoteur en Y 5 6 Fixer I extr_mite droite du long tuyau au connecteur en Y 7 Fixer le tuyau d alimentation en eau froide de la laveuse I autre extre mit6connecteur en Y Visser le raccord la main jusqu ce qu il soit ...

Страница 34: ...proteg6e c6t6 interieur partie interne de la porte vers le haut Retirer les deux vis desserr6es du panneau avant de la s6cheuse 5 Retirer les quatre chevilles de plastique situ6es I ext ieur de I ouverture de la porte de la s6cheuse i _ II Le sens d ouverture de la porte peut 6tre chang6 du c6t6 droit au c6te gauche si d_sire 1 Placer une serviette ou un linge doux sur le dessus de la secheuse ou ...

Страница 35: ...tes les pi ces sent instaliees S il reste une piece passer en revue les diff entes Crapes pour decouvrir laquelle aurait ere oubli6e 2 S assurer d avoir recup e tous vos outils 3 Jeter recycler tout le mat iel d emballage 4 Verifier que les robinets d eau sent ouverts 5 V6rifier s il y a des fuites auteur du raccord en Y des robinets et des tuyaux d arrivee d eau 6 V6rifier I emplacement definitif...

Страница 36: ...tes tel qu indiqu_ ci dessus Si le robinet d arr6t de la canalisation d arriv6e de gaz est ouvert contacter un technicien qualifi UTILISATION DELAS CHEUSE Risque d exp_osion Garder les mati_res et les vapeurs inflammables teHe que I essence loin de _asecheuse Ne pas faire s_cher un article qui a d_j_ et_ touch_ par un produit inflammable m6me apr_s un lavage Le non respect de ces instructions peut...

Страница 37: ...haut ou vers le bas et la duree changera par tranches de 1 minute Appuyer sans relecher sur les fleches vers le haut ou vers le bas et la duree changera par tranches de 5 minutes REMARQUE La caracteristique de temperature peut etre uniquement utilisee avec les programmes de sechage minute et Enhanced Touch Up retouche am61ioree TIMEADJUST Appuyer sur TEMP jusqu ce que la temperature desir6e s illu...

Страница 38: ...ge Pour r6duire le froissement enlever la charge de la s6cheuse aussitet que le culbutage cesse Cette action est particulierement importante pour les tissus a pressage permanent les tricots et les tissus synth6tiques Eviter de faire s6cher des vetements de travail 6pais avec des tissus plus legers II pourrait en r6sulter un s6chage excessif des tissus plus 16gets et un r6tr6cissement ou froissemen...

Страница 39: ...st selectionne I afficheur de duree restante estimee indique la duree reelle restante du programme REMARQUE Les resultats peuvent varier en fonction du tissu Les vetements 100 coton au fini antifroissement obtiennent de meilleurs resultats que les autres L utilisation d une feuille d assouplissant de tissu n est pas recommandee avec les programmes vapeur ceci pourrait causer des taches temporaires...

Страница 40: ...gh _levee 40 minute Articles Iourds et encombrants v6tements de travail TEMP REMARQUE Les modifioateurs de temperature ne peuvent pas etre utilis6s ayes les programmes automatiques Air Only air seulement Utiliser le modificateur Air Only pour les articles qui doivent _tre seches sans chaleur tels que le caoutchouc le plastique et les tissus sensibles la chaleur Ce tableau donne des exemples d arti...

Страница 41: ...ans le programme Normal le reglage sera active la prochaine fois que ce programme sera sGlectionne REMARQUE Lorsqu on ne s61ectionne pas le reglage WRINKLE SHIELD TM la secheuse s arrete apres la periode de refroidissement Damp Dry Signal signal de sechage humide Choisir cette option pour etre averti Iorsque les vetements sont secs environ 80 Cette option est utile Iorsqu on desire retirer des art...

Страница 42: ...le de seohage 1 Ouvrir la porte de la seeheuse 2 A Bord avant Placer la grille de sechage dans le tambour de la secheuse en positionnant la broche arriere sur le rebord du panneau interne arriere de la secheuse Baisser le bord avant de la grille de sechage pour bien la fixer I avant de la secheuse i B A 3 Placer les articles mouilles sur la grille de sechage Laisser de I espace entre lee articles ...

Страница 43: ...Frotter le filtre avec la brosse pour enlever I accumulation de r6sidus 4 Rincer le filtre h I eau chaude 5 Bien s6cher le filtre a charpie avec une serviette propre Reinstaller le filtre h charpie darts la s6cheuse 1 Appliquer un nettoyant domestique liquide et ininflammable sur la surface tach6e du tambour et frotter avec un linge doux jusqu a ce que la tache soit enlev6e 2 Essuyer compl_tement ...

Страница 44: ...s d eau 2 Brancher la secheuse ou reconnecter la source de courant 61ectrique 3 Ouvrir le robinet _ la canalisation de gaz Pr6cauUons _ prendre avant un d6m6nagement 1 Debrancher le cordon d alimentation electrique 2 Fermer les robinets d eau 3 D6connecter les tuyaux d arrivee d eau des robinets puis vidanger le tuyau 4 Fermer le robinet d arr6t de la canalisation de gaz 5 D6brancher le tuyau de l...

Страница 45: ...I avant ou I arriere de la s_cheuse V_rifier les bords avant et arriere du tambour pour voir si de petits objets y sont coinc_s Vider les poches avant le lavage S agit il d une secheuse a gaz Le d_clic du robinet de gaz est un bruit de fonctionnement normal Les quatre pieds sont ils install6s et la secheuse est elle d aplomb de I avant vers I arri_re et transversalement La s_cheuse peut vibrer si ...

Страница 46: ...cheuse Modifier le reglage de degre de s6chage pour les programmes automatiques L augmentation ou la diminution du degre de sechage modifiera la duree de sechage d un programme Charpie sur la charge Le filtre a charpie est il obstru_ Nettoyer le filtre charpie V6rifier le rnouvement de I air Taches sur la charge ou sur le tambour L assouplissant de tissu pour secheuse a t il ete utiliee correcteme...

Страница 47: ...nies de service de reparation et distributeurs de pieces de rechaege Iocaux Les techniciens de service designes par Whirlpool Canada LP sont formes pour remplir la garaetie des produits et fournir un service apres la garantie partout au Canada Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez ecrire Whirlpool Canada LP en soumettant route question ou tout probl_me au Cent...

Страница 48: ...r Le cot3t d une r_paration ou des pi_ces de rechange dans le cadre de ces circonstances exclues est la charge du client CLAUSE D EXONI_RATION DE RESPONSABILITI AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRC SENTE GARANTIE LIMITC E CONSISTE EN LA REPARATION PRC VUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APP...

Отзывы: