background image

36

Annulation d’un programme

En tout temps au cours d’un programme, appuyer sur CANCEL/
DRAIN (annulation/vidange). Cancel/Drain (annulation/vidange) 
s’allume. Le lave-vaisselle fait une pause d’environ 5 secondes et 
commence une vidange de 2 minutes (si nécessaire). Laisser le 
lave-vaisselle se vidanger complètement. L’indicateur s’éteint 
quand le lave-vaisselle termine la vidange.

Pour arrêter la vidange

On peut appuyer de nouveau sur CANCEL/DRAIN (annulation/
vidange) pour arrêter la vidange immédiatement. Ne pas oublier 
de vidanger le lave-vaisselle avant de commencer un nouveau 
programme.

REMARQUE : Une petite quantité d’eau reste dans le lave-
vaisselle. Ceci est normal.

Pour annuler les indicateurs

Appuyer sur CANCEL/DRAIN (annulation/vidange) avant de 
mettre le lave-vaisselle en marche pour annuler l’ensemble des 
options et programmes.

Changement d’un programme ou réglage

Au cours des deux premières minutes d’un programme

Appuyer sur une nouvelle touche de programme et/ou d’options.

Après les deux premières minutes d’un programme

1. Appuyer sur CANCEL/DRAIN (annulation/vidange). Cancel/

Drain (annulation/vidange) s’allume. Le lave-vaisselle fait une 
pause de 5 secondes et commence une vidange de 
2 minutes (si nécessaire). Laisser le lave-vaisselle se vidanger 
complètement.

2. Examiner les distributeurs de détergent. Si la section pour le 

lavage principal s’est ouverte et si le détergent a 
complètement été éliminé, remplir de nouveau les sections 
au besoin.

3. Fermer la porte.

4. Appuyer sur une nouvelle touche de programme et/ou 

d’options et appuyer sur START/RESUME (Mise en marche/
réinitialisation). 

Addition de vaisselle durant un programme

On peut ajouter un article n’importe quand avant le début du 
lavage principal. Ouvrir la porte et vérifier le distributeur de 
détergent. Si le distributeur de détergent du lavage principal est 
encore fermé, on peut ajouter des articles. 

Pour ajouter des articles

1. Déverrouiller la porte pour interrompre l’exécution du 

programme. Attendre quelques instants jusqu’à l’arrêt des 
bras d’aspersion avant d’ouvrir la porte.

2. Ouvrir la porte. Si le distributeur de détergent du lavage 

principal est encore fermé, ajouter l’article.

3. Refermer la porte, mais ne pas l’enclencher. Attendre 

30 secondes pour que l’air dans le lave-vaisselle se 
réchauffe. Ceci aide à réduire la quantité d’humidité 
s’échappant de l’évent lorsque le programme est remis en 
marche.

4. Pousser fermement sur la porte jusqu’à ce qu’elle 

s’enclenche et appuyer sur START/RESUME (Mise en 
marche/réinitialisation). Le lave-vaisselle se remet alors 
automatiquement en marche après une pause d’environ 
5 secondes.

Sélection d’options

Vous pouvez personnaliser vos programmes en appuyant sur une 
option. Si vous changez d’idée, appuyez de nouveau sur l’option 
pour discontinuer l’option. Choisir une option différente si désiré.

Vous pouvez changer une option en tout temps avant que 
l’option choisie ne commence. Par exemple, vous pouvez 
appuyer sur une option de séchage sans chaleur en tout temps 
avant que le séchage ne commence.

Après un programme de lavage, le lave-vaisselle se souvient des 
options utilisées et utilise les mêmes options au cours du 
prochain programme de lavage, à moins que vous ne choisissiez 
de nouvelles options ou que vous n’appuyiez sur CANCEL/
DRAIN (annulation/vidange).

Hi-Temp Wash/lavage à haute température

Choisir cette option à haute température pour un nettoyage 
amélioré de la vaisselle très sale. Le choix de cette option ajoute 
chaleur, eau et durée au programme de lavage. Le chauffage de 
l’eau améliore la qualité de lavage.

REMARQUE : Hi-Temp Wash (lavage à haute température) est 
une option avec Heavy wash (lavage intense) et Normal wash 
(lavage normal).

Heated Dry/séchage avec chaleur

Choisir cette option pour le séchage avec chaleur. 

En arrêtant le séchage avec chaleur, on économise de l'énergie et 
c'est utile quand la charge contient de la vaisselle en plastique 
qui peut être sensible à des températures élevées. La vaisselle 
prend plus de temps à sécher et certaines taches peuvent 
survenir.

Pour le meilleur séchage, utiliser un agent de rinçage liquide. 
Certains articles (tels que les plastiques) peuvent avoir besoin 
d’être essuyés avec un linge.

REMARQUE : Le séchage avec chaleur est une option avec tous 
les programmes excepté dans le programme Rinse Only (rinçage 
seulement).

Содержание 8575990

Страница 1: ...0 807 6777 or visit our website at www whirlpool com or www whirlpool com canada LAVE VAISSELLE Guided utilisation etd entretien Au Canada pour assistance composez le 1 800 461 5681 pour installation ou service le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www whirlpool com canada Table of Contents Table des matières 2 8575990 Model Series Modèles des séries DU915 DU930 DP940 DU945 DU948 DU950 DU9...

Страница 2: ... Tableaux de commande 26 GUIDE DE MISE EN MARCHE SOUS COMPTOIR 26 Utilisation de votre nouveau lave vaisselle 26 Arrêt du lave vaisselle 27 GUIDE DE MISE EN MARCHE APPAREIL MOBILE 27 Utilisation de votre nouveau lave vaisselle 27 Arrêt du lave vaisselle 28 CONNEXION DU LAVE VAISSELLE MOBILE 28 Connexion de l adaptateur pour robinet 28 Connexion à la source d eau et d alimentation électrique 29 Uti...

Страница 3: ...injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow ...

Страница 4: ...the warranty See Storing in the Dishwasher Care section for winter storage information Install and level dishwasher on a floor that will hold the weight and in an area suitable for its size and use Remove all shipping plugs from hoses and connectors such as the cap on the drain outlet before installing See Installation Instructions for complete information ...

Страница 5: ... opening in tub wall D Bottom rack E Rack bumper F Heating element G ANYWARE silverware basket on some models H Top spray arm I Utensil caddy on some models J Model and serial number label K POWER CLEAN filter module L Lower spray arm M Silverware basket on some models N Overfill protection float O Detergent dispenser P Rinse aid dispenser Other features your dishwasher may have Light item clips K...

Страница 6: ...ing tips UsingYourNewDishwasher 1 Scrape large food soil and hard items toothpicks or bones from dishes Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed Do not push down on open door Doing so can result in serious injury or cuts Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher Connect ground wire to green ground connector in terminal box Do not use an extension cord Failure t...

Страница 7: ...he cycle OR Press CANCEL DRAIN A 2 minute drain starts PORTABLE START UP GUIDE Before using your dishwasher remove all packaging materials Read this entire Use and Care Guide You will find important safety information and useful operating tips UsingYourNewDishwasher A power supply of 120 volts 60 Hz AC 15 or 20 amps is required 1 Plug into a grounded 3 prong outlet 2 Scrape large food soil and har...

Страница 8: ...on Instructions When moving your dishwasher make sure the door is latched Hold the dishwasher at the top front corners Preparing the faucet 1 Remove the screen holder or aerator screen and washer from the end of the faucet 2 Use the faucet adapter kit that came with your portable dishwasher to modify the faucet where the dishwasher will be used NOTE Remove and save the washer screen and screen hol...

Страница 9: ...to the storage compartment DISHWASHER LOADING LoadingSuggestions Remove leftover food bones toothpicks and other hard items from the dishes It is not necessary to rinse the dishes before putting them into the dishwasher The wash module removes food particles from the water The module contains a chopping device which will reduce the size of food items NOTE If hard items such as fruit seeds nuts and...

Страница 10: ...ter has 3 preset positions The high and low positions are marked on the adjuster To adjust the top rack 1 Hold the top rack with one hand near the adjuster 2 With the other hand pull out the top of the adjuster 3 Raise or lower the rack to one of the preset positions 4 Release the adjuster Repeat the steps for the remaining adjusters as needed The 4 adjusters can be raised or lowered separately or...

Страница 11: ...e Style 1 on some models Mix items in each section of the basket with some pointing up and some down to avoid nesting Spray cannot reach nested items IMPORTANT Always load items knives skewers etc pointing down NOTES Do not load silver or silver plated silverware with stainless steel These metals can be damaged by contact with each other during washing Some foods such as salt vinegar milk products...

Страница 12: ...e sure items in the utensil caddy do not stop the rotation of the spray arm DISHWASHER USE DetergentDispenser The detergent dispenser has 2 sections The Pre Wash section empties detergent into the dishwasher when you close the door The larger Main Wash section automatically empties detergent into the dishwasher during the main wash See the Cycle Selection Charts Use automatic dishwashing detergent...

Страница 13: ...e to wait until the dispenser is empty to refill it Try to keep it full but be sure not to overfill it 1 Make sure the dishwasher door is completely open 2 Remove the Fill Indicator cap 3 Add rinse aid Fill to the smallest opening in the lower part of the dispenser Overfilling can cause the rinse aid to leak out and could cause oversudsing 4 Clean up any spilled rinse aid with a damp cloth 5 Repla...

Страница 14: ... starts filling once you press START RESUME unless you select a delay wash You can select an option as the machine is filling After a wash cycle the dishwasher remembers the options used and uses the same options in the next wash cycle unless new options are selected or Cancel Drain is selected A shows what steps are in each cycle Your model may have some or all of the cycles shown Temperatures in...

Страница 15: ...fore opening the door 2 Open the door If the main wash detergent dispenser is still closed add the item 3 Close the door but do not latch it Wait 30 seconds for the air in the dishwasher to warm up This reduces the amount of moisture escaping from the vent when restarting a cycle 4 Close the door firmly until it latches and press START RESUME The dishwasher resumes the cycle after about a 5 second...

Страница 16: ... or 6 hour delay press DELAY 1 time for a 2 hour delay 2 times for a 4 hour delay or 3 times for a 6 hour delay On models with a 4 Hour Delay press 4 HOUR DELAY once 3 Select a wash cycle and option The number glows above Delay or 4 Hour Delay The dishwasher starts the cycle in the selected number of hours If you do not press a cycle within 30 seconds the Delay or 4 Hour Delay indicator turns off ...

Страница 17: ...les and cans by hand Labels attached with glue can loosen and clog the spray arms or pump and reduce washing performance Cast Iron No Seasoning will be removed and iron will rust China Stoneware Yes Always check manufacturer s recommendations before washing Antique hand painted or over the glaze patterns may fade Gold leaf can discolor or fade Crystal Yes Check manufacturer s recommendations befor...

Страница 18: ...thin a few minutes If it does not restart call for service Is the water shut off valve if installed turned on Dishwasher will not fill Is the overfill protection float able to move up and down freely Press down to release Dishwasher seems to run too long Is the water supplied to the dishwasher hot enough The dishwasher runs longer while heating water Refer to the Dishwasher Efficiency Tips section...

Страница 19: ...cal reaction with certain types of glassware This is usually caused by some combination of soft or softened water alkaline washing solutions insufficient rinsing overloading the dishwasher and the heat of drying It might not be possible to prevent the problem except by hand washing To slow this process use a minimum amount of detergent but not less than 1 tb 15 g per load Use a liquid rinse aid an...

Страница 20: ...s and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to us with any questions or concern...

Страница 21: ... REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW WHIRLPOOL SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR...

Страница 22: ...22 Notes ...

Страница 23: ...e et les garder hors de la portée des enfants Lorsque vous chargez le lave vaisselle Ne pas laver d articles en plastique à moins qu ils ne soient marqués Peut aller au lave vaisselle ou l équivalent Si l article ne porte aucune indication vérifier auprès du fabricant Ne pas toucher l élément chauffant pendant le fonctionnement ou immédiatement après Ne pas faire fonctionner le lave vaisselle si t...

Страница 24: ...sistance pour le courant électrique Le lave vaisselle est équipé d un cordon avec un conducteur pour relier les appareils à la terre La fiche doit être branchée sur une prise appropriée installée et reliée à la terre conformément aux codes et règlements locaux AVERTISSEMENT La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut causer le risque de choc électrique Vérifier ...

Страница 25: ...oir de panier F Élément de chauffage G Panier à couverts ANYWARE sur certains modèles H Bras d aspersion supérieur I Porte ustensiles sur certains modèles J Plaque signalétique des numéros de modèle et de série K Module du filtre POWER CLEAN L Bras d aspersion inférieur M Panier à couverts sur certains modèles N Dispositif de protection contre le débordement O Distributeur de détergent P Distribut...

Страница 26: ... les particules alimentaires et articles durs cure dents ou os de la vaisselle Risque de basculement Ne pas utiliser le lave vaisselle jusqu à ce qu il soit complètement installé Ne pas appuyer sur la porte ouverte Le non respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures Risque de choc électrique Relier le lave vaisselle à la terre d une méthode électrique Brancher le fi...

Страница 27: ...IN annulation vidange Une opération de vidange de 2 minutes commence alors GUIDE DE MISE EN MARCHE APPAREIL MOBILE Avant d utiliser le lave vaisselle enlever tous les matériaux d emballage Lire ce guide d utilisation et d entretien au complet Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d utilisation utiles Utilisationdevotrenouveaulave vaisselle L appareil doi...

Страница 28: ... avec le lave vaisselle Voir les instructions d installation Lors du déplacement du lave vaisselle s assurer que la porte est enclenchée Saisir le lave vaisselle par les coins avant supérieurs Préparation du robinet 1 Enlever le porte filtre ou l aérateur le filtre et la rondelle de l extrémité du robinet 2 Utiliser l ensemble d adaptateur pour robinet fourni avec le lave vaisselle mobile pour mod...

Страница 29: ...au 5 Déconnecter le cordon de courant électrique et le ranger dans le compartiment 6 Replacer les tuyaux dans le compartiment de rangement CHARGEMENT DU LAVE VAISSELLE Suggestionsdechargement Enlever de la vaisselle les restes alimentaires os cure dents et autres articles durs Il n est pas nécessaire de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave vaisselle Le module de lavage sépare les pa...

Страница 30: ... Il est recommandé de ne laver des articles de plastique au lave vaisselle que s ils sont identifiés comme lavable au lave vaisselle Placer les articles de plastique pour que la force du jet d eau ne les déplace pas durant le programme Pour éviter l écaillage veiller à ce que les verres à pied ne touchent pas les autres articles On peut placer dans le panier supérieur des petits bols plats et autr...

Страница 31: ...ersion Le ou les bras d aspersion doivent pouvoir tourner librement Ne pas placer d articles entre le panier inférieur et la paroi de la cuve du lave vaisselle car ils risquent de bloquer l orifice d arrivée d eau REMARQUE Si vous avez retiré le panier inférieur pour le décharger ou le nettoyer le replacer avec les butoirs à l avant Chargementdupanieràcouverts Charger le panier à couverts alors qu...

Страница 32: ...ier dans la porte 1 Poser le panier sur les boutons de retenue 2 Glisser le panier vers le bas de la porte jusqu à ce qu il se verrouille en place REMARQUES Ne pas charger d ustensiles en argent ou plaqués argent avec des articles en acier inoxydable Ces métaux peuvent être endommagés s ils se touchent durant le lavage Certains aliments tels que le sel le vinaigre les produits laitiers les jus de ...

Страница 33: ...r au cours d une période de temps Pour déterminer la dureté de l eau consulter le service local de distribution d eau potable ou une entreprise d adoucissement de l eau REMARQUE Les quantités indiquées correspondent à l emploi d un détergent en poudre standard La quantité peut varier si on utilise un détergent en poudre concentré ou un détergent liquide Les détergents en pastilles doivent être ajo...

Страница 34: ...e l eau est trop basse L eau trop chaude peut rendre certaines saletés plus difficiles à enlever et empêcher certains ingrédients du détergent de faire effet Si le chauffe eau se trouve loin du lave vaisselle il peut être nécessaire de faire couler l eau chaude au robinet le plus près du lave vaisselle pour minimiser la quantité d eau froide dans la canalisation d eau Contrôle de la température de...

Страница 35: ... vaisselle ordinaire difficiles à nettoyer et très sales Utiliser les deux sections du distributeur de détergent Pré lavage Rin çage Lavage princi pal Rin çage Vi dange Rin çage final Sé chage Durée min Con som mation d eau gal L 140 F 60 C 140 F 60 C 140 F 60 C 87 8 6 32 6 Heavy Wash lavage intense Utiliser ce programme pour les charges avec beaucoup de saletés alimentaires Utiliser les deux sect...

Страница 36: ... 2 Ouvrir la porte Si le distributeur de détergent du lavage principal est encore fermé ajouter l article 3 Refermer la porte mais ne pas l enclencher Attendre 30 secondes pour que l air dans le lave vaisselle se réchauffe Ceci aide à réduire la quantité d humidité s échappant de l évent lorsque le programme est remis en marche 4 Pousser fermement sur la porte jusqu à ce qu elle s enclenche et app...

Страница 37: ...ption Le chiffre s allume au dessus de Delay lavage différé ou 4 Hour Delay Le lave vaisselle commence le programme au bout du nombre d heures choisi Si on n appuie pas sur un programme dans l intervalle de 30 secondes l indicateur de lavage différé ou 4 Hour Delay s éteindra REMARQUES Pour annuler le lavage différé et le programme appuyer sur CANCEL DRAIN annulation vidange Pour annuler le lavage...

Страница 38: ...gement de couleur Verre Oui Le verre opaque jaunit après de nombreux lavages au lave vaisselle Coutellerie à manche creux Non Les manches de certains couteaux sont fixés à la lame au moyen d un adhésif qui peut se dégager lors du lavage au lave vaisselle Matériau Lavable au lave vaisselle Commentaires Étain laiton bronze Non L eau chaude et les détergents peuvent modifier la couleur et la finition...

Страница 39: ...tré et le système de canalisation du domicile En cas d obstruction d une canalisation le dispositif anti refoulement protège votre lave vaisselle contre le refoulement de l eau Le dispositif anti refoulement se trouve habituellement sur le dessus de l évier ou du comptoir près du lave vaisselle Pour commander un dispositif anti refoulement contacter votre concessionnaire local ou aux É U téléphone...

Страница 40: ...on sur le comptoir de la cuisine modèles encastrés Le lave vaisselle est il aligné avec le dessus du comptoir L humidité sortant de l évent de la console du lave vaisselle peut se former sur le comptoir Voir les instructions d installation pour plus de renseignements Vaisselle pas complètement nettoyée Résidus de produits alimentaires sur la vaisselle La vaisselle est elle chargée correctement Voi...

Страница 41: ...elle a t il éliminé la patine Générer une nouvelle patine après le lavage au lave vaisselle Taches marron sur la vaisselle et les surfaces internes du lave vaisselle L eau comporte t elle une concentration de fer élevée Laver de nouveau la vaisselle après avoir versé 1 à 3 c à thé 5 15 mL de cristaux d acide citrique dans la section fermée du distributeur de détergent Ne pas utiliser de détergent ...

Страница 42: ...rs de pièces de rechange locaux Les techniciens de service désignés par Whirlpool sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout aux États Unis Pour localiser la compagnie de service désignée par Whirlpool dans votre région vous pouvez consulter les Pages jaunes de votre annuaire téléphonique Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assis...

Страница 43: ...ATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI WHIRLPOOL N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUI...

Страница 44: ...ous droits réservés Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada Inc Licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc au Canada 10 05 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Отзывы: