Whirlpool 3XWTW5105 Скачать руководство пользователя страница 34

34

Le lave-linge fuit

Vérifier ce qui suit :                                                                       
Les tuyaux de remplissage sont-ils serrés? Les rondelles de 
tuyaux de remplissage d'eau sont-elles correctement 
installées? La bride de fixation du tuyau de vidange est-elle 
correctement installée? Voir les instructions d'installation.

L'évier ou le conduit d'évacuation est-il obstrué? L'évier et 
le tuyau de rejet à l'égout doivent pouvoir drainer 64 L d'eau 
par minute.

De l'eau est-elle déviée de l'anneau de la cuve ou de la 
charge?
 Centrer la cuve avant de mettre le lave-linge en 
marche. 

La charge de lavage doit être équilibrée et pas surchargée. 
De l'eau de rinçage ou de remplissage peut dévier de la 
charge.

Le lave-linge doit être d'aplomb. Les pieds de nivellement 
avant doivent être correctement installés et les écrous serrés. 
Régler les pieds de nivellement arrière (au besoin). Voir les 
instructions d'installation.

Vérifier la plomberie du domicile pour voir s'il y a des 
fuites. 

Le panier du lave-linge est décentré

Le panier du lave-linge a-t-il été tiré en avant lors du 
chargement?
                                                                                
La charge de lavage doit être équilibrée et pas surchargée. 
Pousser le panier au centre avant de commencer le lavage.

La charge est-elle équilibrée et le lave-linge d'aplomb?           
La charge de lavage doit être équilibrée et pas surchargée.

Le lave-linge doit être d'aplomb. Les pieds de nivellement 
avant doivent être correctement installés et les écrous serrés. 
Régler les pieds de nivellement arrière (au besoin). Voir les 
instructions d'installation. 

Le panier du lave-linge se déplace pendant le lavage.             
Ceci est normal.

Fonctionnement de l'agitateur

Le sommet de l'agitateur est lâche, ou se déplace dans 
une seule direction. 
                                                                            
Ceci est normal.

Distributeurs obstrués ou fuite d'eau de Javel

Avez-vous suivi les directives du fabricant pour l'addition 
de détergent et d'assouplissant dans les distributeurs?  
           
Mesurer la quantité de détergent et d'assouplissant de tissu. 
Verser lentement dans les distributeurs. Essuyer tout 
renversement.

Diluer l'assouplissant dans le distributeur d'assouplissant.

Avez-vous mis la Javel en poudre ou sans danger pour 
les couleurs dans le distributeur d'eau de Javel?
                           
Ajouter de la Javel en poudre ou liquide sans danger pour les 
couleurs directement dans le panier. Ne pas utiliser le 
distributeur d'eau de Javel avec de la Javel sans danger pour 
les couleurs.

Charge trop mouillée

Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à 
laver?
                                                                                            
Choisir un programme avec une vitesse d'essorage plus 
élevée (si disponible).

Avez-vous utilisé un rinçage à froid?                                           
Les charges sont plus humides après un rinçage à froid 
qu'après un rinçage à chaud. Ceci est normal.

Résidus ou peluches sur le linge

Avez-vous effectué le tri correctement?                                    
Trier les articles causant des peluches (serviettes, chenille) 
des articles qui retiennent les peluches (velours côtelé, 
synthétiques). Trier également en fonction des couleurs.

Avez-vous surchargé le lave-linge?                                              
La charge de lavage doit être équilibrée et pas surchargée. 
Des peluches peuvent être coincées dans la charge s'il y a 
surcharge. Laver des charges plus petites.

Vérifier ce qui suit :                                                                           
A-t-on laissé du papier ou des mouchoirs en papier dans les 
poches?

Avez-vous utilisé suffisamment de détergent? 
Suivre les directives du fabricant. Utiliser suffisamment de 
détergent pour maintenir les peluches dans l'eau.

La température de l'eau est-elle inférieure à 15,6°C? 
Une eau de lavage plus froide que 15,6°C peut ne pas 
dissoudre complètement le détergent.

Présence de taches sur le linge

Avez-vous suivi les directives du fabricant pour l'addition 
de détergent et d'assouplissant?
                                            
Mesurer la quantité de détergent et d'assouplissant de tissu. 
Utiliser suffisamment de détergent pour enlever la saleté et la 
maintenir en suspension.

Diluer l'assouplissant et l'ajouter seulement à la section de 
rinçage d'un programme. Ne pas laisser couler 
d'assouplissant de tissu sur les vêtements.

La présence de fer (rouille) dans l'eau est-elle supérieure 
à la moyenne?
                                                                                   
Vous aurez peut-être besoin d'installer un filtre à fer.

Avez-vous bien trié la charge?                                                  
Séparer les articles de teinte foncée des articles blancs ou 
clairs.

Avez-vous déchargé le lave-linge immédiatement?                    
Pour éviter le transfert de teinture, décharger le lave-linge dès 
qu'il s'arrête.

Linge froissé

Avez-vous déchargé le lave-linge immédiatement?             
Décharger le lave-linge dès qu'il s'arrête.

Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à 
laver?
                                                                                      
Utiliser le programme Synthetics/Permanent Press 
(synthétiques/pressage permanent) ou un autre programme 
avec une vitesse d'essorage faible (si disponible) pour réduire 
le froissement.

Содержание 3XWTW5105

Страница 1: ... LAVADORA AUTOMÁTICA DE DOS VELOCIDADES Manualdeusoycuidado LAVE LINGE AUTOMATIQUE A DEUX VITESSES Guided utilisation etd entretien Table of Contents Índice Tables des matières 2 Models Modelos Modèles 3XWTW5105 3XWTW5705 3XWTW5905 W10096730 ...

Страница 2: ... centrifugado 20 Desagüe y centrifugado 20 Para agregar la lejía líquida 20 Para agregar el suavizante líquido de telas 21 CUIDADO DE LA LAVADORA 21 Limpieza de su lavadora 21 Mangueras de admisión del agua 21 Cuidado durante las vacaciones el almacenamiento y las mudanzas 21 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 22 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO 24 LAVADORA WHIRLPOOL 24 TABLE DES MATIERES SECURITE DU LAVE LINGE 25 MIS...

Страница 3: ...tions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using the washing machine turn on all hot water taps and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable do not smoke or use an open fl...

Страница 4: ... symbol on the product or on the documents accompanying the product indicates that this appliance may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal For more detailed information about treat...

Страница 5: ...rts and features listed below Control panel A B C D E F G H A Control panel B Model and serial number label C Liquid fabric softener dispenser D Agitator E Lid F Liquid chlorine bleach dispenser G Basket H Tub On some models Other features your washer may have Control panel Agitator White porcelain basket Extra rinse selector ...

Страница 6: ...load size setting your washer has a lower water level This can cause a clicking sound from the upper part of the agitator During drain If water is drained quickly from your washer depending on your installation you may hear air being pulled through the pump during the end of draining After drain and before spin When the cycle changes from draining to spinning you may hear gears engaging WASH RINSE...

Страница 7: ... fabric softener dispenser on some models Softener is added automatically during the rinse portion of the cycle Dilute liquid fabric softener by filling the dispenser with warm water until liquid reaches the crossbar in the opening Do not spill or drip any fabric softener on the clothes Use only liquid fabric softener in this dispenser NOTE On models without a fabric softener dispenser see Adding ...

Страница 8: ...is helpful when you are washing items that should be removed from the washer as soon as the cycle ends 9 Push in the Cycle Control knob and turn it clockwise to the wash cycle you want Reduce the wash time when using a small load size setting See Selecting a Cycle and Time Pull out the Cycle Control knob to start the washer To stop or restart your washer To stop the washer at any time push in the ...

Страница 9: ...bles cycle This cycle features a series of brief low speed agitations and short soaks to gently clean special care items Low spin speeds minimize wrinkling Wash small loads If items appear to be floating due to trapped air stop the washer by pushing in the Cycle Control knob Push items down into the washer Restart the washer RinseandSpin When using extra detergent for heavily soiled clothes or was...

Страница 10: ...cuts wear or leaks are found When replacing your inlet hoses mark the date of replacement on the label with a permanent marker Vacation StorageandMovingCare Install and store your washer where it will not freeze Because some water may stay in the hoses freezing can damage your washer If storing or moving your washer during freezing weather winterize it Non use or vacation care Operate your washer ...

Страница 11: ...open Washer continues to fill or drain or the cycle seems stuck Is the top of drain hose lower than the water level in washer The top of the hose must be higher than the water level in the washer for proper operation See the Installation Instructions Does the drain hose fit too tightly in the standpipe or is it taped to the standpipe The drain hose should be loose yet fit securely Do not seal the ...

Страница 12: ...id you use the right cycle for the load being washed Select a cycle with a higher spin speed if available Did you use a cold rinse Cold rinses leave loads wetter than warm rinses This is normal Residue or lint on load Did you sort properly Sort lint givers towels chenille from lint takers corduroy synthetics Also sort by color Did you overload the washer The wash load must be balanced and not over...

Страница 13: ...pour chlorine bleach directly onto load Wipe up bleach spills Undiluted bleach will damage fabrics Did you follow the manufacturer s care label instructions ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service please check Troubleshooting It may save you the cost of a service call If you still need help contact the dealer from whom you purchased the washer or a Whirlpool designated servi...

Страница 14: ... de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un período mayor EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO Si no se ha usado el agua caliente durante dicho período antes de usar la lavadora abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra el agua por varios minutos Esto liberará todo el gas hidrógeno que se haya acumulado Debido a la inflamabilidad de dicho gas no fume ni use una llama abierta...

Страница 15: ...e este producto El símbolo sobre el producto o en los documentos que acompañan al producto indica que este electrodoméstico no puede tratarse como basura doméstica Contrariamente deberá ser entregado al punto de recogida aplicable para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos La eliminación debe llevarse a cabo de acuerdo con las regulaciones ambientales locales para la eliminación de bas...

Страница 16: ...a continuación Panel de control A B C D E F G H A Panel de control B Etiqueta de número del modelo y de la serie C Depósito del suavizante líquido de telas D Agitador E Tapa F Depósito de la lejía líquida G Canasta H Tina En algunos modelos Otras características que su lavadora podría tener Panel de control Agitador Canasta de porcelana blanca Selector de enjuague adicional ...

Страница 17: ...control para una carga pequeña su lavadora tendrá un nivel de agua más bajo Esto puede originar un chasquido proveniente de la parte superior del agitador Durante el desagüe Si el agua de su lavadora se desagua rápidamente dependiendo de su instalación usted podrá oír el aire succionado a través de la bomba durante la parte final del desagüe Después del desagüe y antes del centrifugado Al cambiar ...

Страница 18: ...s modelos El suavizante se añade automáticamente durante el ciclo de aclarado Diluya el suavizante de telas líquido llenando el depósito con agua tibia hasta que el líquido llegue al travesaño de la abertura No derrame o deje que el suavizante de telas gotee sobre la ropa Use solamente suavizante de telas líquido en el depósito NOTA En los modelos sin un depósito automático de suavizante de telas ...

Страница 19: ...eben sacar de la lavadora tan pronto como termine el ciclo 9 Empuje el botón del Control de ciclos y gírelo en sentido de las manecillas del reloj al ciclo que desee Reduzca el tiempo de lavado cuando utilice la posición de tamaño de carga pequeña Vea Cómo seleccionar un ciclo y tiempo Tire del botón del Control de ciclos para poner la lavadora en marcha Para detener o volver a poner en marcha su ...

Страница 20: ...a de suciedad de prendas delicadas y tejidos lavables El centrifugado a velocidad baja reduce las arrugas Seleccione de 2 a 5 minutos de tiempo de lavado dependiendo de su modelo para lavar cargas con suciedad ligera a mediana Ciclo Hand Washables Lavado a mano Este ciclo presenta una serie de breves rotaciones a velocidadd baja y remojos cortos para lavar delicadamente prendas de cuidado especial...

Страница 21: ...uerasdeadmisióndelagua Reemplace las mangueras de admisión después de cinco años para reducir el riesgo de fallo de la manguera Revise periódicamente y cambie las mangueras de admisión si se hallan protuberancias torceduras cortes desgaste o pérdidas de agua Cuando cambie las mangueras de admisión anote la fecha de reposición en la etiqueta con un marcador permanente Cuidadodurantelasvacaciones el...

Страница 22: ... o el ciclo parece estar atascado Está la parte superior de la manguera de desagüe más baja que el nivel del agua en la lavadora Para un funcionamiento correcto la parte superior de la manguera debe estar más alta que el nivel del agua en la lavadora Consulte las Instrucciones de instalación La manguera de desagüe encaja de manera forzada en el tubo vertical o está adherida con cinta al tubo verti...

Страница 23: ...a colores directamente en la cesta No use el depósito para lejía líquida para lejía para colores Carga demasiado mojada Ha empleado el ciclo correcto para la carga que está lavando Seleccione un ciclo con un centrifugado más rápido si está disponible Ha usado un aclarado con agua fría Los aclarados con agua fría dejan las cargas más mojadas que los aclarados con agua tibia Esto es normal Residuos ...

Страница 24: ...té roto y descosido antes del lavado Ha sobrecargado la lavadora La carga de lavado debe estar equilibrada y sin sobrecarga Las prendas deben moverse con facilidad durante el lavado Ha agregado correctamente la lejía No vierta la lejía directamente en la carga Limpie los goteos de la lejía La lejía no diluida daña los tejidos Ha seguido las instrucciones de la etiqueta de cuidado proporcionadas po...

Страница 25: ...ou plus peut contenir de l hydrogène L HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIF Si le circuit d eau chaude est resté inutilisé pendant une telle période ouvrir tous les robinets d eau chaude et laisser l eau s écouler pendant plusieurs minutes avant d utiliser le lave linge Ceci permettra l évacuation de toute accumulation d hydrogène Le gaz est inflammable ne pas fumer ou utiliser une flamme nue durant cett...

Страница 26: ... sur le produit ou dans les documents qui accompagnent le produit indique que cet appareil ne doit pas être traité comme déchet ménager on doit plutôt le remettre à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques L élimination de ce produit après mise au rebut doit être effectuée conformément aux prescriptions de la réglementation locale de protectio...

Страница 27: ...i dessous Tableau de commande A Tableau de commande B Plaque signalétique C Distributeur d assouplissant de tissu liquide D Agitateur E Couvercle F Distributeur d eau de Javel G Panier H Cuve Sur certains modèles Autres caractéristiques possibles sur votre lave linge Tableau de commande Agitateur Panier en porcelaine blanche Sélecteur de rinçage additionnel A B C D E F G H ...

Страница 28: ...e pour une petite charge à laver votre lave linge a un niveau d eau plus bas Avec ce niveau d eau plus bas on peut entendre un cliquetis de la partie supérieure de l agitateur Durant la vidange Si l eau est vidée rapidement du lave linge en fonction de l installation vous pouvez entendre de l air attiré par la pompe pendant la fin de la vidange Après la vidange et avant l essorage Lorsque le progr...

Страница 29: ...assouplissant de tissu liquide sur certains modèles L assouplissant est ajouté automatiquement au cours de l étape de rinçage du programme Diluer l assouplissant de tissu liquide en remplissant le distributeur d eau tiède jusqu à ce que le liquide atteigne le croisillon dans l ouverture Ne pas renverser ou laisser couler l assouplissant de tissu sur les vêtements Utiliser seulement de l assoupliss...

Страница 30: ...ent être enlevés du lave linge aussitôt que le programme se termine 9 Appuyer sur le bouton de commande de programme et le tourner dans le sens horaire au programme désiré Réduire le temps de lavage lors de l utilisation d un réglage pour petite charge Voir Sélection d un programme et d une durée de lavage Tirer sur le bouton de commande de programme pour mettre le lave linge en marche Pour arrête...

Страница 31: ...roissement Sélectionner une durée de lavage de 2 à 5 minutes selon le modèle pour les charges légèrement sales à modérément sales Programme Hand Washables articles lavables à la main Ce programme comporte une série de brèves agitations à faible vitesse et de courtes périodes de trempage pour nettoyer en douceur les articles nécessitant un soin particulier Les faibles vitesses d essorage réduisent ...

Страница 32: ...seulement Tuyauxd arrivéed eau Remplacer les tuyaux d arrivée d eau après cinq ans d utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive Inspecter périodiquement les tuyaux les remplacer en cas de renflement de déformation de coupure et d usure ou si une fuite se manifeste Lorsque vous remplacez vos tuyaux d arrivée d eau noter la date de remplacement au marqueur indélébile sur l étique...

Страница 33: ...e couvercle est ouvert Le lave linge continue de se remplir ou la vidange se poursuit ou le programme semble bloqué Le dessus du tuyau de vidange est il plus bas que le niveau de l eau dans le lave linge Le dessus du tuyau doit être plus haut que le niveau de l eau dans le lave linge pour un bon fonctionnement Voir les instructions d installation Le tuyau de vidange est il trop serré dans le condu...

Страница 34: ...ur les couleurs directement dans le panier Ne pas utiliser le distributeur d eau de Javel avec de la Javel sans danger pour les couleurs Charge trop mouillée Avez vous utilisé le bon programme pour la charge à laver Choisir un programme avec une vitesse d essorage plus élevée si disponible Avez vous utilisé un rinçage à froid Les charges sont plus humides après un rinçage à froid qu après un rinça...

Страница 35: ...t Les articles étaient ils endommagés avant le lavage Raccommoder les déchirures et repriser les fils cassés des coutures avant le lavage Avez vous surchargé le lave linge La charge de lavage doit être équilibrée et pas surchargée Les charges doivent pouvoir culbuter librement durant le lavage Avez vous correctement ajouté l eau de Javel Ne pas verser l eau de Javel directement sur la charge Essuy...

Страница 36: ...l rights reserved Todos los derechos reservados Tous droits réservés TM Trademark of Whirlpool U S A TM Marca de comercio de Whirlpool U S A TM Marque de commerce de Whirlpool U S A 8 06 Printed in U S A Impreso en los EE UU Imprimé aux E U ...

Отзывы: