background image

WASHER INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DU LAVE-LINGE

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LAVADORA

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE DELLA LAVATRICE

WASCHMASCHINE – INSTALLATIONSANWEISUNGEN

W10849505B

TABLE OF CONTENTS (Original Instructions)

WASHER SAFETY ...................................................................... 2
INSTALLATION REQUIREMENTS ............................................. 3

 

Tools and Parts ................................................................... 3

 

Specifications ..................................................................... 4

 

Location Requirements ..................................................... 4

 

Drain System ...................................................................... 5

 

Electrical Requirements .................................................... 5

TABLE DES MATIÈRES (Instructions d’origine)

SÉCURITÉ DU LAVE-LINGE ....................................................11
EXIGENCES D’INSTALLATION ...............................................12

 

Outillage et pièces ...........................................................12

 

Caractéristiques ...............................................................13

 

Exigences d’emplacement ..............................................13

 

Système de vidange .........................................................14

 

Spécifications électriques ...............................................15

ÍNDICE (Instrucciones originales)

SEGURIDAD DE LA LAVADORA ............................................. 21
REQUISITOS DE INSTALACIÓN ............................................. 22

 

Herramientas y piezas ..................................................... 22

 

Especificationes ............................................................... 23

 

Requisitos de ubicación .................................................. 23

 

Sistema de desagüe. ........................................................ 24

 

Requisitos eléctricos ....................................................... 25

INSTALLATION INSTRUCTIONS ............................................... 6

 

Connect Drain Hose ........................................................... 7

 

Connect Inlet Hoses ........................................................... 7

 

Level Washer ...................................................................... 9 

 

Power Cord Installation ................................................... 10

 

Complete Installation Checklist ...................................... 10

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION .........................................15

 

Raccordement du tuyau de vidange...............................16

 

Raccordement des tuyaux d’arrivée d’eau ....................17

 

Établissement de l’aplomb du lave-linge .......................18 

 

Installation du cordon d’alimentation .............................19

 

Liste de vérification pour installation terminée .............20

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ..................................... 25

 

Conexión de la manguera de desagüe ........................... 26

 

Conexión de las mangueras de entrada ........................ 27

 

Nivelación de la lavadora ................................................ 28 

 

Instalación del cable eléctrico ........................................ 29

 

Lista de control de la instalación terminada ................. 30

INDICE (Istruzioni originali)

SICUREZZA DELLA LAVATRICE ............................................ 31
REQUISITI DI INSTALLAZIONE .............................................. 32

 

Utensili e parti ................................................................... 32

 

Specifiche Tecniche ......................................................... 33

 

Requisiti di collocazione .................................................. 33

 

Impianto di scarico .......................................................... 34

 

Requisiti Elettrici .............................................................. 35

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE ..................................... 36

 

Connessione del tubo di scarico .................................... 37

 

Connessione dei tubi d’ingresso .................................... 37

 

Livellamento della lavatrice ............................................. 39 

 

Installazione del cavo di alimentazione ......................... 40

 

Elenco di controllo completo per l’installazione ........... 40

INHALTSVERZEICHNIS (Originalanweisungen)

4

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

precautions, including the following:

WARNING:

 

Read all instructions before using the dryer.
Keep a minimum clearance of 100 mm (4 in.) between the
rear of the dryer and any wall. 

 

The operation of this appliance may affect the operation of

other types of appliances which take their air supply for safe

combustion from the same room. There has to be adequate

ventilation to replace exhausted air and thus avoid the

back-flow of gases into the room from appliances burning

other fuels, including open fires, when operating the tumble
dryer. If in doubt, consult the appliance manufacturers.   
Do not obstruct the air supply to the dryer (see Installation
Instructions for minimum clearances). 
Do not place items exposed to cooking oils in your dryer.

Oil-affected items can ignite spontaneously, especially when

exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The

items become warm causing an oxidation reaction in the oil.

Oxidation creates heat. If the heat cannot escape, the items

can become hot enough to catch fire. Piling, stacking or

storing oil-affected items can prevent heat from escaping
and so create a fire hazard.   
If it is unavoidable to dry in the dryer items that have been

soiled with substances such as cooking oil, acetone, alcohol,

petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax

removers, or that have been contaminated by hair care

products, should be washed in hot water with an extra

amount of detergent before being dried in the dryer. These

items may give off vapours that could ignite or explode. Such
washing will reduce, but not eliminate, the hazard.   
This appliance is not intended for use by persons (including

children) with reduced physical, sensory or mental 

capabilities, or lack of experience and knowledge, unless

they have been given supervision or instructions concerning

use of the appliance by persons responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not

play with the appliance. 
The dryer should not be used if industrial chemicals have

been used for cleaning. 

Before the dryer is removed from service or discarded,
remove the doors to the drying compartment. 
Do not reach into the dryer if the drum is moving. A door

switch is fitted for your safety. 
Do not install or store the dryer where it will be exposed
to the weather. 
Do not tamper with controls.
Do not continue to use this appliance if it appears to be

faulty. 
Do not repair or replace any part of the dryer or attempt

any maintenance unless specifically recommended in this

Use and Care Guide. Repairs and servicing should only

be carried out by competent service personnel.  
Do not use fabric softeners or products to eliminate static

unless recommended by the manufacturer of the fabric

softener or product. Follow their instructions. 
Clean dryer lint screen before or after each load. Do not

operate dryer without lint screen in place. 
Keep area around the exhaust and inlet openings and

adjacent surrounding areas free from the accumulation of
lint, dust, and dirt. 
The interior of the dryer and exhaust vent should be
cleaned periodically by qualified service personnel. 
See Installation Instructions for earthing instructions.
Do not dry unwashed items in this dryer.

Items such as foam rubber (latex foam), shower caps,

waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or

pillows fitted with foam rubber pads must only be dried
on a clothesline.  

SAVE THESE INSTRUCTIONS

WARNING: 

Never stop a tumble dryer cycle before the

end of the drying cycle unless all items are quickly removed
and spread out so that the heat is dissipated.  

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic

The final part of a tumble dryer cycle occurs without heat

(cool down cycle) to ensure that the items are left at a
temperature that ensures the items will not be damaged. 

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the

manufacturer or its service agent or a similarly qualified
person in order to avoid a hazard.  

WASCHMASCHINE – SICHERHEIT ........................................ 41
INSTALLATIONSANFORDERUNGEN ..................................... 42

 

Werkzeuge und Teile ........................................................ 42

 

Spezifikationen ................................................................. 43

 

Anforderungen an den Aufstellraum .............................. 43

 

Drainagesystem................................................................ 44

 

Elektrische Anforderungen.............................................. 45

INSTALLATIONSANWEISUNGEN ........................................... 46

 

Ablaufschlauch anschließen ........................................... 47

 

Zulaufschläuche anschließen ......................................... 47

 

Nivellierung der Waschmaschine ................................... 49

 

Installation des Netzkabels ............................................. 50

 

Komplette Installations-Checkliste ................................ 51

Содержание 3LWTW4815FW

Страница 1: ...ion 19 Liste de vérification pour installation terminée 20 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 25 Conexión de la manguera de desagüe 26 Conexión de las mangueras de entrada 27 Nivelación de la lavadora 28 Instalación del cable eléctrico 29 Lista de control de la instalación terminada 30 INDICE Istruzioni originali SICUREZZA DELLA LAVATRICE 31 REQUISITI DI INSTALLAZIONE 32 Utensili e parti 32 Specifiche T...

Страница 2: ... IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS precautions including the following WARNING Read all instructions before using the dryer Keep a minimum clearance of 100 mm 4 in between the rear of the dryer and any wall The operation of this appliance may affect the operation of other types of appliances which take their air supply for safe combustion from the same room There has to be adequate ventilation to repl...

Страница 3: ...bomba de sumidero y conectores disponible con proveedores locales Tubo vertical de 25 mm 1 de diámetro Juego de adaptador de tubo vertical de 51 mm 2 de diámetro a 25 mm 1 de diámetro pieza número 3363920 Juego de conectores pieza número 285835 Una manguera de desagüe corta Juego de extensión de desagüe pieza número 285863 Juego de conectores pieza número 285835 Desagüe obstruido por pelusa Protec...

Страница 4: ...o 1067 mm 42 699 mm 271 2 686 mm 27 Especificaciones Estas unidades se venden en varias regiones con requisitos diferentes para medir la capacidad A continuación se enumeran algunas de las formas válidas de medición indicadas en este producto Capacidad de carga con artículos secos Una medida de peso que refleja el tamaño máximo de carga que se puede poner en la lavadora Capacidad según GULF GSO Un...

Страница 5: ... de sifón pieza número 285834 2 juegos de conectores pieza número 285385 y extensión de manguera de desagüe pieza número 285863 la cual puede comprarse por separado Para hacer un pedido contacte al distribuidor en donde compró la lavadora o a una compañía de servicio autorizada Desviación de sifón mínima 710 mm 28 de la base de la lavadora Se pueden necesitar mangueras adicionales Vea los requisit...

Страница 6: ...ente que preste servicio únicamente a este aparato n Esta lavadora viene equipada con un cable eléctrico dotado de un enchufe con conexión a tierra Si se ha dañado el cable de suministro de energía deberá ser reemplazado por el fabricante un agente de servicio o una persona similarmente calificada para evitar riesgos n Para reducir al mínimo el peligro de posibles choques eléctricos el cable debe ...

Страница 7: ...cal no fuerce el exceso de la manguera dentro del tubo vertical ni lo coloque en el fondo de la tina de lavadero El molde de la manguera de desagüe debe usarse 6 Coloque la manguera de desagüe en el tubo vertical 114 mm 4 5 Quite el enchufe plástico rojo del puerto de desagüe negro en la parte posterior de la lavadora Si la abrazadera no está en su lugar sobre el extremo del codo de la manguera de...

Страница 8: ...so ni use cinta o selladores en la válvula Puede resultar en daños 8a Conecte las mangueras de entrada a los grifos del agua Deje correr agua por algunos segundos por las mangueras a una tina de lavadero tubo de desagüe o cubeta para evitar que se obstruya El agua debe correr hasta que salga limpia Haga la nota cuyo la manguera está conectada con la agua caliente para ayudar en asociar las manguer...

Страница 9: ...de entrada para el tubo vertical de pared utilizando el fleje de atadura rebordeado Es la responsabilidad del instalador para instalar y asegurar la manguera de drenaje en la tubería descarga respectiva de manera que se evite la manguera de drenaje que sale de o se escapa de la tubería drenaje 114 mm 4 5 114 mm 4 5 4 5 114 mm 4 5 Tina de lavadero Tubo vertical Pared 12 Asegure la manguera de desag...

Страница 10: ...ra girar las tuercas fiadoras hacia la derecha sobre las patas hasta que estén a aproximadamente 13 mm de la carcasa de la lavadora Luego gire la pata niveladora hacia la derecha para bajar la lavadora o hacia la izquierda para levantarla En los modelos con las patas plásticas use los alicates ajustables para girar la pata niveladora plástica hacia la izquierda para bajar la lavadora o hacia la de...

Страница 11: ...s materiales de embalaje o recíclelos q Lea Uso de la lavadora en las Instrucciones para el usuario de la lavadora q Para probar y limpiar su lavadora mida 1 2 de la cantidad normal recomendada de detergente en polvo o líquido y viértalo en la canasta de la lavadora o en el depósito de detergente en algunos modelos Cierre la tapa Seleccione cualquier ciclo Ponga en marcha la lavadora y deje que te...

Отзывы: